Шпион из-под воды
Шрифт:
Секретарша принесла кофе. Перед директором Управления она наклонилась гораздо ниже, чем перед начальником отдела. Майк прикоснулся платком к вспотевшей лысине и подумал, если он успел разглядеть модель ее бюстгальтера, то, что же наблюдает босс.
Когда пьянящий источник французского парфюма, покачивая бедрами, удалился, директор продолжил:
– Майк, а что с проектной документацией по С-300? Ее удастся похитить?
– Это сложный вопрос, Джеймс. Все разработки русскими ведутся в Москве, в центральном конструкторском
– Байкал?
– Нет, Балхаш. Это в Казахстане. Там безлюдная степь, удобно для испытаний.
Директор Управления внешней разведки часто путал названия стран и географических мест, но это не считалось недостатком. Ведь даже президент страны не отличался подобной грамотностью.
– Агент Игла, – Макферсон задумчиво размешал сахар. – Это тот самый, кого мы завербовали по твоей инициативе?
– Да, – охотно подтвердил Майк.
– Помнится, мало кто верил в твою затею. И обошлась Игла нам недорого.
– Правильные вложения принесли высокие проценты.
– Несомненно. Нюх тебя не подвел.
Макферсон отхлебнул кофе. Уэст из вежливости тоже пригубил дрянную коричневую жидкость. Что за времена пошли, думал он. Кофе без кофеина, пиво без алкоголя и секретарши, напичканные силиконом. Майк Уэст с большим удовольствием выкурил бы сигару, чтобы разбавить концентрированное облако духов, но в кабинете босса, помешанного на здоровом образе жизни, не было даже пепельницы.
Майк помял сигару в кармане пиджака, тяжело вздохнул и спросил:
– Джеймс, а так ли нам важно, получить точные чертежи русских? Я, прежде всего, нацеливал наших агентов на создание аварийных ситуаций, организацию неполадок, уничтожение опытных образцов. Ты говорил, что главное – затянуть время. Ведь наши ученые вот-вот разработают ракеты, которые будут гораздо эффективнее русских образцов.
– Тут ты ошибаешься, Майк. Ракеты – это то немногое, что русские делают лучше всех в мире. Ты знаком с заявленными характеристиками С-300?
– Поражение шести аэродинамических целей одновременно в диапазоне от двадцати метров до тридцати километров, двигающихся со скоростью до трех тысяч метров в секунду.
– Да-да. В этот диапазон попадают все наши самолеты и крылатые ракеты, которые пентагоновские стратеги до сих пор считали неуязвимыми. Ты забыл еще упомянуть, что С-300 – это мобильная установка на колесах, которая проедет по любой проселочной дороге, захватывает цели в радиусе ста километров и мгновенно приводится в действие.
– Но пока русские не достигли заявленных показателей.
– Я хочу, чтобы "пока" превратилось в "никогда"! – воскликнул Джеймс. – И знаешь, почему?
Очередная фраза готова была вырваться из уст возбужденного директора, и Майк Уэст скромно промолчал, изобразив густыми бровями
– Потому что возможности нашей будущей хваленой "Пэтриот" хуже существующих опытных образцов С-300.
– Есть время всё поправить.
– Я тебе скажу больше, – разошелся Макферсон. – На прошлой неделе я был на совещании министра обороны с вице-президентом. Так вот, согласно оценкам экспертов, в ближайшие двадцать-тридцать лет никто не рискнет применять ядерное оружие. И все войны будут вестись в первую очередь с воздуха. Побеждать будет тот, кто обеспечит господство в небе. А если русские оснастят свою армию достаточным количеством С-300, то воевать с ними никто не решится.
– А у нас есть такое желание? – усомнился Майк.
– Кто знает, кто знает. Сильные часто побеждают слабых, не прибегая к кровавой драке. Мы должны быть сильнее русских во всем! Тем более в средствах поражения.
– Прикажете активизировать работы по хищению документации зенитно-ракетного комплекса русских?
– Задача максимум – такая: добыть документацию, уничтожить опытные образцы, а также физически устранить главного конструктора и ведущих разработчиков.
– Но это смахивает на спецоперацию, – развел толстые руки Уэст.
– Даю санкцию на любые действия, – жестко заявил босс.
– Если мы шлепнем ученых, поднимется большая шумиха.
– Безопасность страны важнее! – рубанул ладонью директор Управления, запальчиво выдав свою коронную фразу.
Майк попытался зайти с другой стороны:
– Джеймс, нам потребуется значительное время на подготовку. Я уж не говорю о том, что научный центр находится в Москве, а испытания проходят на полигоне в Казахстане. Это всё равно, что действовать одновременно в Вашингтоне и Неваде.
Директор откинулся на спинку кресла и немного умерил пыл.
– Майк, я понимаю, что задача сложная. Мы попробуем ее упростить. Вот, что я предлагаю. Наши высокопоставленные политики заявят о планах модернизации наступательной авиации и усилении американского военного присутствия в приграничных с СССР странах. Одновременно по разведывательным каналам мы усилим видимую суету вокруг ЦКБ "Алмаз" в Москве. Пусть думают, что наш агент там. Русские будут вынуждены активизировать работы по С-300, и для повышения секретности переместят основных разработчиков на военный полигон.
Макферсон замолчал в ожидании реакции. Уэст был вынужден похвалить босса:
– Неплохо задумано.
– А на полигоне их будет ждать наш агент Игла, – закончил мысль директор.
– При реализации такого плана агенту не удастся остаться не засвеченным. Будем обеспечивать эвакуацию?
– Обещай золотые горы и рай земной, – отмахнулся директор, встал и подошел к карте мира, висевшей на стене.
Майк напрягся. Он хорошо знал привычку босса, отдавать самые неприятные задания спиной к подчиненному.