Шри Чинмой. Два духовных льва - Матсиендранат и Горакшанат
Шрифт:
Матсиендранат: У нас обоих было видение в одно время, и мы слышали голос, говоривший, что, кто бы ни умер сегодня в четыре часа пополудни, он отправится на высшие Небеса. Вот почему мы сражаемся за смерть. В противном случае, не думаешь ли ты, что мы так глупы?
Горакшанат: Итак, царь Гарабанга, теперь тайна раскрыта. Вот с этой целью я хочу умереть. Я хочу взойти на высшие Небеса. Это не потому, что я так люблю своего Учителя. Я хочу умереть, чтобы взойти на высшие Небеса.
Матсиендранат: Так же и я. Это не моя нежность и любовь к моему ученику вынудили меня сражаться за возможность умереть. Я знал, что могу немедленно взойти на высшие Небеса,
Царь: Вы считаете, я глуп. Все время я взываю к Небесам, к высшей радости. Здесь я испытываю удовольствия, но я не удовлетворен. Я хочу чего-то большего. Я знаю, что Небеса полны Радости и Восторга. Не думаете ли вы, что я так глуп, что позволю одному из вас взойти на Небеса, а сам останусь здесь, на этой развращенной и несовершенной земле? В моем царстве все постоянно ссорятся и сражаются. Вот почему я хотел, чтобы мое царство стало похожим на Небеса, даже превзошло Небеса. Я так благодарен, что вы — два астролога — поведали мне эту тайну. (Обращается к министру.) Готовься. Пригласи всех моих подданных и всю царскую семью. Это мое распоряжение. Я собираюсь повеситься. Я хочу немедленно взойти на Небеса. Этот мир развращенный. Я не вижу в нем никакой надежды. Я хотел принести счастье своему царству, но вижу, что этого никогда не будет. Только когда я сам буду чем-то обладать, я смогу предложить это другим. Сейчас я страдаю, но на Небесах я буду очень счастлив. И оттуда я смогу посылать счастье вниз, в мое царство.
(Министр выходит.)
Матсиендранат: Ваше величество, я хочу сказать, что ваше счастье — наше счастье. Если вы чувствуете, что, взойдя на Небеса прямо сейчас, вы будете счастливым человеком, тогда идите. Мы вас потеряем, царство вас потеряет, но мы хотим быть счастливы вашим счастьем.
Горакшанат: Вы сами хотели иметь Царство Небес на земле. Теперь вы войдете в Царство Небес. И войдя туда, вы, я уверен, сможете принести Царство Небес в этот мир. В вашем счастье — наше счастье. Мы хотели взойти на Небеса в четыре часа пополудни, но мы предпочитаем сделать счастливым вас.
(Царица начинает горько плакать.)
Царь (Царице): Я думал, ты любишь меня. Сейчас, когда я буду счастлив, почему ты рыдаешь?
Царица: Я хочу чтобы ты был счастлив, но как я смогу жить здесь одна, без тебя?
Царь: Не беспокойся. Раз я буду на Небесах, я перенесу тебя туда, чтобы ты присоединилась ко мне. Это только вопрос времени. Возможно, я смогу доставить тебя туда завтра. Когда я буду на высших Небесах, я буду иметь все, и оттуда я смогу послать гонца, чтобы забрать тебя.
(Царица улыбается.)
Сцена VII
(Все подданные и вся царская семья собрались у дворца. Неожиданно часы пробивают четыре часа.)
Толпа: Царь умер!
(Дикие выкрики и веселье.)
Сцена VIII
(Горакшанат и Матсиендранат в комнате Горакшаната.)
Горакшанат: О Учитель, я был вместе с тобой, но скажи мне, пожалуйста, почему ты так поступил? Разве мы поступили правильно? О, я знаю, все, что бы ты ни делал, правильно, но, пожалуйста, объясни мне наши поступки. Я хочу узнать от тебя больше.
Матсиендранат: Мой сын, разве ты сожалеешь о случившемся?
Горакшанат: Я испытываю сожаление...
Матсиендранат: Почему? Почему ты сожалеешь? Тебе следует быть мудрым. Этот царь своими глупыми законами разорял целое царство. Как все может быть в одной цене? Как все могут иметь один и тот же статус? Возможно ли это? Некоторым людям Бог дал больше способностей, чем другим. Бог сделал некоторые вещи более ценными, чем другие. Два пальца на руке не могут быть одинаковыми. Все они разные. Если один молится и медитирует, а другой нет, первый, конечно же, осознает Бога скорее. Ты молился, ты медитировал и осознал Бога. Равенство не приходит без равных усилий. Царь Гарабанга думал, что, если просто сделать цены на все одинаковыми, все люди станут равны. Но это невозможно. Все имеет свою ценность. Ты не можешь поместить рядом льва и овцу, кормить их одной пищей и ожидать от них, что они станут одинаковыми. Овца останется овцой, а лев останется львом. Духовные люди будут духовными, а обычные люди — обычными. Царство Бога огромное, и у каждого свое место. Человек не может соединиться с теми, у кого иной стандарт, и ожидать, что они станут равными. Отныне у этого царства снова будет нормальная жизнь. Новый царь займет место Гарабанги — возможно, это будет его собственный сын, — и ты увидишь, что это царство, подобно другим царствам, будет процветать. У царства будет рассудительность, покой, божественная слава, все будет иметь надлежащую ценность согласно способностям и в соответствии с заслугами. Мой сын, мы с тобой хорошо послужили Всевышнему.
Горакшанат: Учитель, я понял твою философию. Я всегда у твоих стоп и в твоей власти. Радовать тебя, быть твоим безоговорочно, — это единственная цель моей жизни.
(Горакшанат поет.)
Taba sri charan mama aradhan
Taba darashan mama harashan
Taba parashan mama naba man
Taba alodhan mama niketan
Мое высочайшее обожание — Твои Стопы,
Сам Твой взгляд — мой восторг,
Само Твое касание — мой новый ум, а
Твой Свет Бесконечного Сокровища —
Мой настоящий дом.
Действие III
Действующие лица:
Горакшанат
Йогин
Привратник
Танцующие девушки
Матсиендранат
Ученики
Сцена I
(Ашрам Матсиендраната. Горакшанат медитирует. Входит странствующий Йог.)
Йог: Какое безобразное, небожественное, невыносимое место! Я никогда не был в ашраме, который был бы таким небожественным. Какой дрянной Учитель, должно быть, у тебя!
Горакшанат: Не смей говорить о моем Учителе в таком тоне! Я обладаю огромной оккультной силой.
Йог: Покажи мне свою оккультную силу!
Горакшанат (хватает нож): Вот нож. Если ты ударишь меня в любую часть тела, ты не сможешь ранить меня. Такова моя сила.
(Йог пытается ударить Горакшаната.)
Йог: Хорошо. Когда я наношу удары, они не наносят тебе вреда, но удары всегда производят звук. Но если ты будешь наносить удары этим же ножом мне, ты не только не ранишь меня, но не сможешь даже произвести никакого звука.
(Горакшанат несколько раз пытается ударить Йога.)
Горакшанат: Ты прав! Звука нет! Как же так?
Йог: Если кто-то отождествляет себя с Бесконечным, удар не производит никакого звука. Это доказывает, что я превосхожу тебя в оккультной силе. (Йог выходит.)
Горакшанат (наедине с собой): О Учитель, где ты теперь? Я должен рассказать тебе об этом. Сейчас я сконцентрируюсь на тебе и увижу, где ты и что делаешь.
(Горакшанатх садится и начинает концентрироваться.)