Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шримад Бхагаватам. Песнь 1. Творение. Часть 1
Шрифт:
ТЕКСТ 16

сурасуранам удадхим

матхнатам мандарачалам

дадхре каматха-рупена

приштха экадаше вибхух

сура — верующие; асуранам — неверующие; удадхим — в океане; матхнатам — взбивали; мандарачалам — горой Мандарачала; дадхре — поддерживал; каматха — черепахи; рупена — в форме; приштхе — панцирь; экадаше — одиннадцатый в этом ряду; вибхух — огромная.

ВодиннадцатомвоплощенииГосподьпринялобликчерепахи. Ее панцирьслужилопоройдлягорыМандарачалы, которуютеисты иатеистывсейВселеннойиспользоваликакмутовку.

КОММЕНТАРИЙ:

Как-то раз теисты вместе с атеистами добывали из моря нектар, чтобы отведать его и стать бессмертными. В качестве мутовки они использовали гору Мандарачалу, установив ее в море на панцире Господа Черепахи, воплощения Бога.

ТЕКСТ 17

дханвантарам двадашамам

трайодашамам эва ча

апайайат суран анйан

мохинйа мохайан стрийа

дханвантарам — воплощение Бога по имени Дханвантари; двадашамам — двенадцатый в этом ряду; трайодашамам — тринадцатый в этом ряду; эва — определенно; ча — и; апайайат — дал выпить; суран — полубогам; анйан — других; мохинйа — чарующей красотой; мохайан — пленив; стрийа — в образе женщины.

ВдвенадцатомвоплощенииГосподьявилсявобразеДханвантари, автринадцатом — пленилатеистовчарующейженскойкрасотойиотдалнектарполубогам.

ТЕКСТ 18

чатурдашам нарасимхам

бибхрад даитйендрам урджитам

дадара караджаир урав

эракам ката-крид йатха

чатурдашам — четырнадцатый в этом ряду; нарасимхам — воплощение Господа в образе человекольва; бибхрат — явился; даитйаиндрам — царя безбожников; урджитам — могучего; дадара — разорвал надвое; караджаих — ногтями; урау — на коленях; эракам — тростник; катакрит — плотник; йатха — в точности как.

ВчетырнадцатомвоплощенииГосподьявилсявобразеНрисимхи и, какплотник, расщепляющийтростник, Своиминогтяминадвое разорвалмогучеетелобезбожникаХиранйакашипу.

ТЕКСТ 19

панчадашам ваманакам

критвагад адхварам балех

пада-трайам йачаманах

пратйадитсус три-пиштапам

панчадашам — пятнадцатый в этом ряду; ваманакам — карликабрахмана; критва — приняв облик; агат — отправился; адхварам — на место жертвоприношения; балех — царя Бали; падатрайам — всего три шага; йачаманах — прося; пратйадитсух — втайне желая вернуть; трипиштапам — царство трех планетных систем.

ВпятнадцатомвоплощенииГосподьпринялобразкарликабрахмана [Ваманы] ипосетиларенужертвоприношения, устроенного МахараджейБали. ХотяОнзадумалвернутьвластьнадтремя планетнымисистемами, ОнпопросилподаритьЕмуклочокземливеличинойвтриЕгошага.

КОММЕНТАРИЙ: Всемогущий Бог может подарить царство вселенной даже тому, у кого вначале были крохи, и может отобрать всю вселенную, попросив маленький клочок земли.

ТЕКСТ 20

аватаре шодашаме

пашйан брахма-друхо нрипан

трих-сапта-критвах купито

них-кшатрам

акарон махим

аватаре — в воплощении Господа; шодашаме — шестнадцатом; пашйан — видя; брахмадрухах — неповинующихся указаниям брахманов; нрипан — царские роды; трихсапта — трижды по семь раз; критвах — совершил; купитах — занимаясь; них — уничтожением; кшатрам — сословия правителей; акарот — совершил; махим — Землю.

ВшестнадцатомвоплощенииБогаГосподь [вобразеБхригупати] двадцатьодинразуничтожилправителей [кшатриев], разгневавшисьнанихзанеповиновениебрахманам [интеллектуальномусословию].

КОММЕНТАРИЙ: Предполагается, что кшатрии, то есть административное сословие, правят планетой под руководством представителей интеллектуального сословия, которые дают им наставления в соответствии с шастрами — священными книгами. При исполнении своих обязанностей правители должны руководствоваться советами брахманов. Кшатриев (правителей) не подчиняющихся указаниям ученых и разумных брахманов, смещают силой, ставя на их место более достойных.

ТЕКСТ 21

татах саптадаше джатах

сатйаватйам парашарат

чакре веда-тарох шакха

дриштва пумсо 'лпа-медхасах

татах — затем; саптадаше — в семнадцатом воплощении; джатах — явился; сатйаватйам — во чреве Сатйавати; парашарат — от Парашары Муни; чакре — подготовил; ведатарох — ведического древа желаний; шакхах — ветви; дриштва — видя; пумсах — простые люди; алпамедхасах — малоразумны.

ШриВйасадева — следующее, семнадцатоевоплощениеБога — появилсяизчреваСатйаватиотПарашарыМуни. Видя, чтолюдивбольшинствесвоемнеобладаютбольшимразумом, онподелилединуюВедунанесколькоразделовиподразделов.

КОММЕНТАРИЙ: Изначально существовала единая Веда, но Шрила Вйасадева разделил ее на четыре: «Сама-веду», «Йаджур-веду», «Риг-веду» и «Атхарва-веду». Позже они были разъяснены в Пуранах и «Махабхарате». Обыкновенному человеку очень трудно понять язык Вед и их содержание. Это доступно только осознавшим себя брахманам, обладающим высоким интеллектом. Но в этот век Кали люди в большинстве своем невежественны. Сейчас даже сыновья брахманов ничуть не лучше шудр или женщин. Предполагается, что дваждырожденные, то есть брахманы, кшатрии и вайшьи, проходят в цивилизованном обществе через очистительные церемонии — самскары, но из-за отрицательного влияния этого века так называемые члены семей брахманов и других высших каст утратили свою высокую культуру. Их называют двиджа-бандху, то есть друзьями и членами семей дваждырожденных. Но эти двиджа-бандху находятся на уровне шудр и женщин. Шрила Вйасадева поделил Веды на много разделов и подразделов специально для людей, не обладающих большим разумом — двиджа-бандху, шудр и женщин.

ТЕКСТ 22

нара-деватвам апаннах

сура-карйа-чикиршайа

самудра-ниграхадини

чакре вирйанй атах парам

нара — человек; деватвам — божественность; апаннах — приняв образ; сура — полубогов; карйа — действия; чикиршайа — чтобы совершить; самудра — Индийский океан; ниграхаадини — обуздывающий и прочее; чакре — совершил; вирйани — сверхчеловеческая доблесть; атах парам — затем.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Лорд Системы 14

Токсик Саша
14. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 14

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6