Штиль
Шрифт:
Да, я ничего не чувствовала, однако до сих пор отчетливо помню глянцевый блеск шерсти и ощущение холода на кончиках пальцев. Странно помнить прикосновения лучше, чем собственные мысли.
Как бы парадоксально это не звучало, но со всеми дорогими мне людьми меня связывает именно смерть. Так произошло с бабушкой и дедушкой. До гибели мамы мы жили на Гавайях. На тропическом острове в окружении горной цепи и искрящегося голубого залива. Жизнь там годами текла без изменений, а температура воздуха редко значительно отличалась от температуры тела. Мне там очень нравилось. После маминой смерти, отец, тогда еще – лейтенант-командер ВМС США, строгий человек с четкими представлениями
В бабушку, вечно в черном костюме, в накрахмаленной белой рубашке и с неизменным каре, я влюбилась сразу же, стоило нам сказать друг другу пару слов. Я влюбилась в то, как свою любовь к моему дедушке она носила как доспехи. В ее слабость к шотландскому виски и трепетное отношение к дневникам Толстого, которые она до сих пор перечитывает, когда у нее плохое настроение. В ее ум. В то, как ее безмерно уважают мужчины. В ее коллекцию мирового джаза, с которым у нее чуть ли не романтические отношения. В ее способность убить одним-единственным взглядом, полным презрения, сарказма и чувства неоспоримого превосходства. В привычку всегда одеваться к ужину и носить только то, что уместно в конкретное время суток. Если я вставала ночью попить воды и видела полоску света под дверью ее спальни – у нее часто была бессонница после смерти дедушки, – я заглядывала к ней в комнату и обнаруживала ее за столом с сигаретой, одетую в безупречную белую рубашку с накрахмаленным воротником, застегнутую на все пуговицы, и в брюки с отглаженными стрелками. Я прониклась ее страстью к красивым вещам, в которых она отлично разбирается.
Она была и остается моей иконой стиля.
В детстве, глядя на нее, я садилась в кожаное кресло, подгибая под себя ноги с острыми коленками. Плескала себе в прозрачную кружку лимонад, обязательно с двумя кубиками льда, воображая, что это алкоголь. Брала жевательную резинку в виде сигареты и «курила». Я представляла себя взрослой, красивой и неповторимой, со стрижкой как у Джин Сиберг [3] и взглядом, способным решать судьбы. Таинственной и недостижимой девушкой, что красиво, достойно страдает по этому поводу.
3
Американская актриса. Один из символов французской новой волны.
Не делайте такое лицо. Я была ребенком. И достаточно смышленым, потому что прекрасно понимала, что это не есть хорошо. Но мечтать-то никто не запрещал.
Если бы я была мужчиной, я была бы как Дин – мой дедушка: зеленоглазым брюнетом, ростом метр девяносто четыре. У меня были бы широченные плечи, узкие бедра, сексуальная двухдневная щетина и железные бицепсы. Я был бы веселый и сильный. Я бы любил охоту, закаты и прогулки по пляжу. При виде меня, девушки и женщины издавали бы сдавленный стон от восхищения, а парни и мужчины – хотели бы походить на меня. У меня была бы самая дорогая коллекция оружия, «Форд Мустанг Босс» 1969 года и женщина, которую не хочется выпускать из дома.
Однажды он заглянул ко мне, чтобы пожелать сладких снов. Неплотно закрытая дверца шкафа, скрипнув от возникшего в спальне сквозняка, приоткрылась и мы оба посмотрели на образовавшуюся темную щель.
– Если увидишь монстра – зови меня, я быстро с ним разделаюсь.
– Дед,
Я до сих пор помню его серьезный взгляд, целиком и полностью сосредоточенный на мне, потом он взял меня за руку и отвел в подвал к специальному сейфу, где хранилось его коллекционное оружие. Он бережно взял старинный револьвер и со словами: «Не хочешь пострелять?» передал мне его в руки.
Стоит ли говорить о том, как безумно я этого хотела?
Именно он учил меня кататься на велосипеде, готовить из ничего, стрелять, драться, водить и чинить машину, охотиться.
Да, если бы я была мужчиной, то однозначно была бы как Дин.
Однажды я задумалась над тем, в кого бы я выросла, если бы не переехала жить к ним? Если бы мне удалось одним глазком подглядеть, что было бы, если бы моя жизнь осталась прежней, не случись в ней тех событий, что захлопнули передо мной одни двери и распахнули другие. Узнала бы я саму себя в толпе случайных прохожих? Захотелось бы мне поменяться с ней местами?
В один из летних дней мы с Джейн катались по вечернему Монтпилиеру на велосипедах. Стояла невыносимая жара, мы проезжали мимо речки и услышали крики о помощи.
– Ты тоже это слышишь? – спросила Джейн, тут же притормозив и стала озираться по сторонам, как охотничья собака в поисках добычи. В следующее мгновение она уже шустро бежала по берегу к мосткам, бросив велосипед.
В темно-синей глади речки виднелся медленно вращающийся овал, уходящий под воду. Дальше стук и проникновение в воду. Громкий всплеск, камнем вниз. Я представила, спеша за Джейн по полусгнившим доскам, как вода смыкается у нее над головой, заполняет легкие и тянет ее вниз. «Так умирают ласточки», – подумала я, затаив дыхание, склонившись над водой и всматриваясь в собственное отражение, расходившееся рябью по воде.
Я помню, что простояла там неимоверно долгое мгновенье, следя за мечущимися над водой стрекозами с их переливчатыми, ярко-голубыми тельцами и прозрачными крылышками, прежде чем Джейн показалась на поверхности, быстрыми гребками добралась до мостков, помогая выбраться девочке из воды. Джейн всегда была безоговорочно уверена в себе и бесстрашна, и в тот момент я особенно ей гордилась.
Девочку звали Кила. Она была хрупкая, с ослепительной кожей, напоминающей сливочный фарфор и с испуганным взглядом, запутанным в мокрых волосах.
– Что случилось? – спросила Джейн, выжимая на себе майку.
– Один придурок стянул мой браслет с ноги и зашвырнул в реку. Я нырнула за ним, а потом меня кто-то схватил за ногу и…
– Это были водоросли, – перебила Джейн, выжимая шорты.
– Я запаниковала! – Кила ответила ей таким тоном, будто ее обвиняли как минимум в убийстве по неосторожности.
– Нашла? – спросила я.
– Нашла, – Кила разжала ладонь и продемонстрировала нам серебряный браслет.
Она с такой силой сжимала браслет в руке, не желая с ним расставаться, что звенья цепочки впечатались в ладонь. Капелька лунного камня мерцала в световых бликах, исходивших от воды.
– А куда делся тот придурок?
– Смылся. – Кила прищурилась и посмотрела в сторону тропинки где, сверкая на солнце, валялись наши велосипеды.
– Ты его знаешь?
– Конечно, – ответила она, вставая с теплых досок. Кила скрутила длинные волосы, чтобы выжать воду. – Это мой брат.
Кила вместе с ее братом Каем до старших классов учились в частной школе-пансионе. Однако в старшую школу мы уже пошли все вместе, включая и ее братца который, к слову, никогда мне не нравился. С ним было непросто.