Шторм – это Стерлинг
Шрифт:
– А Бекка может помочь нам достать Дориана, - нарушил Майкл воцарившуюся тишину.
Слова его произвели эффект пламени для льда.
Стерлинг смерил Майкла уничтожающим взглядом.
– И каким образом она это сделает?
– Дориан покинет город Зодиус и явится за ней, - промолвил Майкл холодным тоном. – Адам в курсе, что Бекка мощное, даже мощнейшее оружие из всех им созданных. И каким бы рисковым этот шаг ни был, он откроет охоту, лишь бы уничтожить ее. Она наживка, а нам повторно придется выманить Дориана из Зодиус-сити в открытую местность,
– Забудь об этом, - объявил Стерлинг, готовый соскочить со стула и наброситься на Майкла с кулаками.
– Он убьет ее.
– Она сильна, - согласился Калеб. – Немного практики с твоей и моей помощью и сумеет сразиться с Дорианом безо всякого риска.
– Мы ведь не вправе позволять ей вот так запросто находиться возле наших людей, - произнес Стерлинг, испытывая раскаленный добела гнев. – Поверить не могу, что ты это сказал, Калеб, ведь никогда не хотел рисковать жизнями невинных женщин. Я подумать не мог, что настанет такой день.
– Я охраняю этот город и, вполне возможно, наш мир, - напомнил ему Калеб. – Лидеры рассматривают и принимают жестокие решения. Нам надо помочь ей. А если ты не желаешь принимать в этом личное участие, то пеняй на себя. Будь иное решения, я бы не пошел на такое. Мы уже потеряли всякую надежду. Ну а Бекку защитим.
– И сделаете это так же великолепно, как до этих пор, - практически прорычал Стерлинг.
– Это не ответ. Там будет еще один Дориан, еще одно дитя, произведенное на свет спутниками жизни. И вполне возможно, у того ребенка может быть аналогичная ДНК. Нам требуется вакцина, а у Бекки появились идеи, как ее создать.
– Именно поэтому мы и собираемся захватить, а не убивать Дориана, - спокойно пояснил Калеб. – У наших научных сотрудников будет собственная ДНК для исследований. Мы доставим Бекку в людное место. Ею прикроют с тылов, и она выманит Дориана в город.
Стерлинг, вскочив, уперся кулаками в столешницу. Он хотел убраться отсюда подальше, к чертовой бабушке.
– Которую часть вы не уяснили?
Затрезвонил его мобильный телефон, и он выхватил его из чехла на ремне, на миг сверкнув взглядом на Калеба, после чего взглянул на идентификатор, который сообщал, что номер не определен. Он ответил – а вдруг это Маркус, и поздоровался.
– Здравствуй, дорогой Стерлинг, - прошелестел женский голос.
Стерлинг нахмурился.
– Кто это?
– Не суть – кто, важнее, что.
– Что – что? – уточнил мужчина, нажав на кнопку с громкоговорителем; инстинкты подсказывали, что этот вызов крайне важен.
– Можешь называть меня мадам Айсдилер, - промурлыкала незнакомка.
Стерлинг упал назад на стул, его взгляд остановился на Калебе.
– Не я же позвонил тебе, мадам? – спросил он. – Или у тебя все-таки есть имя?
– Для тебя Мадам, - настаивала та. – Покрайняк на данном этапе. Я могу повторить это и по громкой связи. А сколько еще твоих горячих дружков-ренегатов находится в комнате? Можно выбрать одного, чтобы он спас меня, когда Айсмен попытается меня убить? Я бы выбрала тебя, да не секрет, что твои ручонки под подолом у той цыпочки, Ребекки Бернс.
– Ты нам пока никак не помогла, - встрял Майкл. – Так что не рассчитывай на спасение. Кто такой Айсмен?
– Хм-м, - протянула собеседница, проигнорировав вопрос. – Обожаю грубых мужланов. Выбираю тебя, кем бы ты там ни был, для моего спасения.
– Она засмеялась.
– Опять же, если ты даже не знаешь имя ответственного человека, то явно тот, кто нуждается во спасении. Если ты желаешь закрыть поставки айса, то я твой лотерейный билет.
– А с какой стати, - задал Стерлинг вопрос, - ты вдруг решила посодействовать?
– Месть, - проговорила незнакомка, не задумавшись ни на секунду. – Я была преданна Айсмену. А он мне – нет. Не лоялен он и Адаму. Продает свой «коктейль» улучшенного айса. Это не только обеспечило ему приток денежных средств, но и создало то, что он называет эклипсером – последователи, с кем он намерен противостоять Адаму, когда придет время.
Стерлинг и остальные ренегаты помертвели внутри, обменявшись взглядами. Мало им трений с правительством, столкновений с зодиусами, так теперь еще и война с эклипсерами назревает.
– Пугающе тихо, мальчики, - сказала Мадам. – Уделите мне внимание.
– И чем, по-твоему, ты можешь нам помочь? – осведомился Калеб.
– Что вы предлагаешь?
– Зависит от того, - произнесла она, - кто ты?
– Калеб, - представился он.
– Брат Адама?
– Он самый.
– Здорово, - проговорила она едва слышно.
– Я предполагала, когда Стерлинг не стал отнекиваться, что он ренегат, но лишнее подтверждение не помешает. И я убеждена, что он зацепит одного брата, дабы разгромить второго. Так вот тут какое дело, лидер ренегатов. Я могу указать вам на центр распределения айса, дилеров и список наркош. В обмен на это хочу защиты от Охотников и иммунитет от уголовного преследования. За решетку не пойду.
Калеб отрицательно покачал головой.
– Ладно, - согласился Стерлинг, с вызовом поглядев на Клеба. – У тебя будет все, что захочешь. Итак, где встречаемся?
– О нет, - сказала Мадам.
– Все знают, что слово Калеба - золото. Хочу услышать обещание от него.
Стерлинг, Майкл, и Дамиан - все в ожидании воззрились на Калеба. Иногда их лидера бывал излишне «золотым» хорошим парнем. В случаях, когда игнорировал связь со своим братом.
– Иммунитет я тебе не дам, - заявил Калеб, - а вот защитой обеспечу.
Стерлинг сжал кулак и остановил его в дюйме от столешницы, желая грохнуть по ней. Мадам предлагает не давать Адаму ходу и это шанс, столь им необходимый.
– Даже если я скажу вам, что это не айс убил всех тех погибших наркоманов? – поинтересовалась женщина. – Виноват коктейль, созданный Айсменом. Который пару дней назад он массово распространил по улицам. Но с моей помощью вы сумеете его остановить. Перезвоню вам через пару дней, когда все как следует обмозгуете. – Она отсоединилась.