Шторм
Шрифт:
Что, чёрт побери, я сделал?
Затем она переводит взгляд на Боба, и её лицо немного расслабляется.
— Я вас представлю, — говорит она Бобу, и её голос звучит немного мягче, чем прежде.
Мы проходим по коридору в небольшую гостиную. В кресле у окна сидит Тиффани.
— Тиффани, Боб и Джейк здесь, чтобы увидеться с тобой.
Она смотрит прямо на меня. Я вижу, что её глаза оживляются от узнавания, но я знаю, что в моём взгляде этого нет, потому что я её не узнаю.
Прошло
Если быть абсолютно честным, я не думал, что узнаю её. Но часть меня надеялась, что это случится, чтобы я мог убедить себя, что моя жизнь была не такой хреновой, какой я её помнил.
Но ясно же, что так и было.
Я заставляю себя улыбнуться ей. Знаю, что это так же неловко, как ощущается.
— Ты не помнишь меня, верно? — в её тоне нет злобы или отвращения. Она просто констатирует факт.
— Не помню. Прости, — я качаю головой.
— Не извиняйся, — улыбается она. — В то время ты жил другой жизнью.
Она переводит взгляд от меня к Бобу.
— Мистер Крид, — улыбается она, кладя книгу, находившуюся в её руке, на маленький столик возле кресла, и начинает медленно подниматься.
— Не вставай, — говорит Боб, останавливая её и подходя к ней. Склонившись, он берет её за руку. — Спасибо, — серьёзно говорит он ей, — за то, что ты подарила мне частичку моего Джонни.
Дерьмо.
Я не могу остановить потемнение в моих глазах или жжение в горле.
Несмотря на весь тот факт, что она скрывала Шторма от нас в течение тринадцати лет, это не имеет значения, потому что теперь у нас есть то, о чём мы никогда не могли бы и мечтать.
Прижав руки к бёдрам, я опускаю взгляд в пол, выдыхая.
Мэри молчит позади меня.
— Я не заслуживаю вашей благодарности, мистер Крид...
— Пожалуйста, называйте меня Боб.
— Боб, я тринадцать лет скрывала от вас Шторма. У вас есть право злиться на меня из-за этого.
— Сейчас это не важно. И я знаю, что у тебя были свои причины. Мой Джонни... в него было легко влюбиться, но трудно иметь с ним дело.
Чёрт. Это больно слышать.
Я сжимаю переносицу, выдыхая ещё раз.
— Я знаю, как Джонни проживал свою жизнь. И он, и Джейк.
Моё имя заставляет мой взгляд подняться на них, но никто из них не смотрит на меня.
— Так же, как Том и Денни. И если ты связываешься с одним из этих парней, то связываешься со всеми ими. Они всегда шли в комплекте. И я могу понять нежелание воспитывать ребёнка, учитывая тот образ жизни, которым все они тогда жили. Они были довольно безумными.
Она с облегчением смеётся.
— Да, наверное, тогда я тоже была немного безумной — ещё до рождения
Боб потирает рукой свою спину, и я вижу, что ему трудно стоять.
— Давайте я принесу вам стул, Боб, — я подхожу к креслу и передвигаю его, размещая напротив кресла Тиффани, чтобы Боб мог сесть. Сам сажусь на край дивана рядом с ними.
— Мэри, ты можешь вернуться в магазин. Я буду в порядке.
Мари вопросительно смотрит на неё.
— Ты уверена?
Что, чёрт возьми, она думает, мы собираемся сделать с Тиффани?
— Уверена, — улыбается Тиффани.
— Хочешь, я приготовлю вам чай, прежде чем уйду?
— Хотите чего-нибудь выпить? — спрашивает у меня и Боба Тиффани.
— Я выпил бы чаю, — говорит Боб.
— Джейк? — Тиффани смотрит на меня.
— Я в порядке, — говорю я.
— Чай для меня и Боба было бы замечательно. Спасибо, Мэри.
Тиффани наблюдает за тем, как Мэри выходит из комнаты.
Затем она переводит взгляд на меня и Боба.
— Итак, я уверена, что у вас есть вопросы ко мне.
— Послушайте, я не хочу быть засранцем, но, рискуя показаться таковым, перейду сразу к сути. Очевидно, ты обратилась к нам сейчас, потому что тебе нужна помощь со Штормом. Без сомнения, так и произойдёт. Но я хочу узнать, как ты себе это представляешь, — говорю я.
Боб посылает мне раздражённый взгляд. Но я не сожалею о своих словах. Лучше разобраться с этим сразу. А потом я спрошу о ребёнке всё, что придёт в голову.
Она с минуту смотрит на меня изучающим взглядом.
— Я - единственная семья Шторма. Честно говоря, я не продумала всё должным образом. Я только знаю, что у меня мало времени.
— Нам не нужно говорить об этом сейчас, — вмешивается Боб. — Это разговор не для сегодняшнего дня. Прямо сейчас я просто хочу узнать всё, что только можно узнать о моём внуке.
Мэри возвращается с чаем, поэтому я сжимаю губы и позволяю Бобу задавать свои вопросы о Шторме.
Следующие полчаса я внимательно слушаю, как Тиффани рассказывает нам о жизни Шторма — насколько хороши его оценки в школе и что у него есть некоторые проблемы с поведением. Но она избегает этой темы, не заостряя внимания на подробностях, как сделала бы любая заботливая мать.
Он любит музыку. Это радует меня. Он играет на гитаре. И это делает меня ещё счастливее.
Он наверняка сын Джонни. И чем больше Тиффани рассказывает о Шторме, тем больше я узнаю в её описании своего лучшего друга.
Я достаточно долго сохранял молчание, оставляя свои собственные вопросы на потом, но теперь я обязан их задать. Это может разозлить Боба, но мне нужно знать.
— Тиффани, я должен знать... почему ты не пришла к нам, когда узнала о беременности? Мы могли бы помочь. Джонни имел право знать о своём сыне.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)