Шурик - Повелитель травы
Шрифт:
— Привет, Аким, — кивнул Шурик. — Как жизнь?
— Ну-у… — Аким зачем-то повертел в руках свою банку. — Налаживается.
— И как вы умудрились сюда въехать? — удивился Шурик. — Я ж хорошо помню, что совсем недавно вы оба сидели в какой-то коммуналке в Химках…
— Фатима, кто там? — донесся женский голос откуда-то из глубины квартиры.
— Шурик, тихо, это наша тетя Нора, — шепнула Фатима Шурику и громко прокричала. — Тетя Нора, это курьер. Тут для вас какие-то документы.
— А, несите сюда, — донесся тот
— Пойдем, Шурик, — сказала Фатима и повела его за собой из прихожей через гостиную в спальню.
Аким тем временем довел до совершенства свою прическу.
Вдова начальника отдела маркетинга сидела в кресле у окна и смотрела куда-то в небо, на проплывавшие над весенней Москвой легкие облака, обретавшие причудливые формы. Шурику даже стало почти жаль ее, и меньше всего ему сейчас хотелось беспокоить убитую горем женщину.
— Здравствуйте, — тихо сказал Шурик, подойдя к ней. — Я принес вам пакет с документами из «Мобилторга».
— Надо где-нибудь расписаться? — спросила вдова, не отрывая взгляда от облаков.
— Нет, просто возьмите пакет, — сказал Шурик.
— Положите на стол, — вздохнула вдова. — Фатима, угости молодого человека чаем. И оставьте меня, пожалуйста.
Фатима указала Шурику на тумбочку, он положил туда свой пакет, после чего оба тихо вышли из спальни и направились в кухню.
— И давно она так сидит? — спросил Шурик, усаженный Фатимой на диванчик у кухонного стола.
— Со дня смерти дяди Артура, — ответила Фатима. — Ну, не то чтобы она совсем не встает с кресла. Но почти все время сидит в спальне или в гостиной и смотрит в небо. Говорит, что хочет увидеть, как дядя подаст ей с небес какой-нибудь знак.
— Тяжелый случай, — вздохнул Шурик. — Хотя все вполне понятно. Гималайского вызвать не пробовали?
— Три дня назад я ему звонила, — ответила Фатима, поставив чайник на плиту. — Но ты ведь знаешь — Гималайский и шагу не сделает из своего ашрама без крайней необходимости или без предоплаты в размере пятизначной суммы. Поскольку у нас ни того, ни другого, придется везти ее в ашрам. А она не хочет. Пока не хочет. Но мы с Акимом что-нибудь придумаем. Не зря же мы здесь поселились.
— М-да, — пробормотал Шурик. — Правда, я однажды вытащил Гималайского из его убежища. У Квазиморды тогда была истерика из-за неудачной попытки самоубийства. Он три раза за полчаса пытался на люстре повеситься, но то веревка рвалась, то люстра его не выдержала и упала вместе с половиной потолка. Короче, нашел я Квазиморду на полу рядом с разбитой люстрой. Он уже держал в руке бритву и собирался резать себе вены, но все никак не мог решиться, будто его две разные силы разрывали — одна подталкивала к этому, а другая удерживала. Ну, бритву-то я у него кое-как отобрал, а дальше пришлось Гималайскому звонить. И надо сказать, он сразу же приехал и за какие-то два часа поставил Квазиморду на ноги. Правда, ремонт в квартире пришлось делать. С тех пор у Квазиморды подвесной потолок с лампочками вместо люстры.
— Ну да, — кивнула Фатима. — У нас, конечно, все не так плачевно. Надеюсь, через пару дней нам все же удастся вытащить тетю Нору из кресла и отвезти ее в ашрам под предлогом визита к психиатру.
— Хорошо, — сказал Шурик. — Вдруг помощь понадобится — зовите меня. У вас машина-то хоть есть?
— Обижаешь, — улыбнулась Фатима. — После дяди Артура остался черный глазастый «Мерседес». Разбился-то он на «Мицубиси», хотя обычно на работу на «Мерсе» ездил. А в тот день что-то ему показалось, будто с «Мерсом» что-то не так. Кто его знает? Может, на «Мерседесе» он и не разбился бы.
— Сомнительно, — Шурик покачал головой. — Но прежде чем я приведу свои соображения, расскажи мне хотя бы в двух словах, как же вы оба тут поселились?
— Да все просто, — Фатима принялась заваривать чай. — Как я уже сказала, Артур Владиленович был нашим двоюродным дядей. Естественно, когда мы приехали из своей дальней провинции, он нас и на порог не пускал. Но чтобы мы не совсем обижались, иногда давал нам денег. Помнишь тот случай, когда Аким задолжал тебе пятьсот зеленых за травку?
— Поскольку он расплатился, я всего лишь смутно припоминаю, — несмотря на свой придурковатый вид, Шурик был профессиональным менеджером.
— А я до сих пор помню, с каким трудом выпросил у дяди эти деньги, — Аким вошел в кухню с новой прической.
— Не хотелось бы иронизировать, но у тебя на голове ежик, — сказал Шурик.
Фатима рассмеялась.
— Да ладно тебе, — смутился Аким. — Нормальная модная прическа.
— Причем ежик умер напрасно, — продолжал Шурик. — Скажи, бедное животное хотя бы не мучилось?
— Ничего ты не понимаешь в концептуальной стилистике, — вздохнул Аким. — А ты, сестренка, чего смеешься? Ты ж меня поддерживать должна.
— Прости, прическа тебе действительно идет, — Фатима не могла перестать смеяться. — Но ежика мне тоже жалко.
— А я так хотел произвести впечатление на мою новую девушку, — вздохнул Аким.
— Впечатление произведешь, это точно, — кивнул Шурик. — Современных девушек привлекает все, устроенное по принципу «чем хуже, тем лучше». Ой, Фатима, не принимай на свой счет, ты — исключение.
— Спасибо, Шурик, — сказала Фатима. — Вот твой чай. И пожалуйста, скажи Акиму, чтобы он завязал с травой и таблетками.
— Да-да, с травой надо завязывать, — кивнул Шурик. — А таблетки — вообще дрянь. Но знаешь, мне тут привезли новую партию, тебе могу скидочку сделать…
— Не выйдет, — Аким улыбнулся и покачал головой. — Гималайский лечит меня от зависимости. И он с меня содрал такую сумму, что теперь к траве реально возвращаться неохота. Ну, в смысле, раз уж я столько заплатил, чтобы бросить.