Сила крови
Шрифт:
Друга, который должен был ждать его в машине снаружи, Корвин нашел за рулем застреленным, а все шины оказались проколоты.
Пришлось уходить на своих двоих.
Схватив сынишку на руки, Корвин бросился бежать в сторону ближайшей станции метро, чтобы там затеряться в толпе или, на худой конец, обратиться за защитой в полицию. Правда, тогда бы ему пришлось расстаться с украденными камнями, которые по-прежнему были при нем — не то билет к спасению, не то прямой пропуск к Харону.
Раньше ему никогда не доводилось бывать в этом районе города. Настоящие трущобы,
Даже солнечные лучи терялись в этом лабиринте, а крысы и помойные коты боялись вылезать наружу. И лишь угрожающие крики преследователей и редкие звуки выстрелов заставляли Корвина углубляться все дальше и дальше.
Он пропустил тот момент, когда покинул привычный мир и оказался в параллельной реальности. Или в подпространстве. Или в мире воплощенных ночных кошмаров.
Отчаянно моля о спасении своем и сына, где-то в этом хитросплетении улиц Корвин нечаянно прошел через аномалию, исполнившую его желание. Как обычно — самым странным и жутким образом, наделив Корвина даром открывать проход в Лабиринт, в который он незаметно для себя и переместился, спасаясь от неминуемой гибели.
Исчезли звуки шагов — и чужих и собственных.
Растворились вдали голоса преследователей, сменивших хриплым шепотом, доносящимся из теней.
И пропал его сын, все это время крепко обнимавший своими детскими ручонками отца за шею.
Несмотря на то, что при Корвине было бриллиантов на семнадцать миллионов, Лабиринт взял с него в уплату то, что оказалось куда ценнее всех сокровищ мира.
Словно безумец, метался он по коридорам лабиринта, выкрикивая имя, царапая стены и дробя кулаки в кровь, требуя у неведомых сил вернуть ему сына и обещая в уплату миллионы и миллиарды, или жизни тысяч и тысяч людей. Несколько дней блуждал бывший наркокурьер по бесконечным коридорам, которые даже не пытались притворяться частью обычного мира.
А потом он нашел выход.
И бросился к нему в надежде, что там, снаружи, отыщет перепуганного, но живого и невредимого мальчишку, зовущего куда-то пропавшего отца.
Но вместо этого он оказался за спинами своих преследователей.
Которые с недоумением осматривали стену, вставшую на их пути, и обсуждали таинственное исчезновение двух беглецов. Решив, что это они виновны в пропаже мальчика, Корвин начал стрельбу. Бандиты ответили тем же.
И, инстинктивно шагнув назад, их беспомощная мишень не уперлась спиною в стену, а снова оказалась в странном мире из бесконечных извилистых коридоров, пугающих улиц и жутких комнат.
В Лабиринте.
— Я нашел их всех. Сперва по одному утащил в Лабиринт своих преследователей. Так я узнал, что он делает с непрошенными гостями. Но ни один из них так ничего и не рассказал про Максимку… А когда я понял, что через него можно попасть в любое место, то добрался и до начальника службы безопасности, и до своего босса, и даже до ни в чем не виноватых китайцев. Кого-то убил своими руками, кого-то скормил Лабиринту… Многих пытал. Это была и месть за жену, и попытка выяснить, куда они дели моего Максима…
Он сдвинул шампуры с нанизанным мясом чуть в сторону и досыпал еще немного углей. Возникшее, было, пламя, тут же обдал «дождиком» воды из пластиковой бутылки, в крышке которой специально для этого было проделано несколько отверстий.
— Я начал пить, даже чуть не подсел на наркоту — но тогда двери этого проклятого места не открывались, а этого я допустить не мог… Подай-ка вон ту кастрюлю с мясом… Ага, спасибо. А это можешь уже снимать…
Рассказывая, Корвин быстро и ловко насаживал на шампуры третью партию шашлыков. Выставленный мною на десять минут таймер срабатывал уже дважды, но я решил дослушать эту историю до конца. Ну и пожрать, чего уж там — пахло приготовленное на углях медвежье мясо просто безумно соблазнительно.
Ну а Шеф немного потерпит.
— Мой запас бриллиантов таял с каждым новым визитом, но мне было срать и на камни, и вообще на все и всех. Я снова и снова прыгал в него и часами и даже днями блуждал по этим проклятым коридорам. Звал, кричал, умолял, угрожал… Даже пытался приносить жертвы и вычерчивал кровавые пентаграммы, пробовал сжечь его и утопить…
— Его? — не сразу сообразил я.
— Да, Лабиринт.
— Ну, сжечь это понятно, но утопить? Это как?
— Открывал выход на дно океана и держал его открытым, пока хватало сил. Но все оказалось бесполезно. Я изучал древние книги, обращался к колдунам, экстрасенсам и ученым…
— И они тебе верили? Или им ты тоже устраивал «экскурсии» в Лабиринт?
— А ты бы поверил крылатому мужику, непонятно как оказавшемуся в запертой квартире? Собственно, так обо мне и узнала Контора.
Я смотрел на этого получеловека-полуангела, беззаботно нарезающего свежие огурчики, и понимал, что в нем не было ничего ангельского, да и человеческого оставалось не так уж и много. Оно и не удивительно: мне пары прогулок по Лабиринту хватило, чтобы обзавестись прядью седых волос, а он блуждает по нему полтора года.
И все это время ищет пропавшего там сына…
— А ты не думал, что он… ну, ты понимаешь…
— Погиб? — голос Корвина звучал совершенно спокойно, — Нет. Пару раз я видел его. Вдали, и всего лишь смутный силуэт, но уверен, что это был именно мой Максимка. Иногда я нахожу рисунки или отпечатки детских ладошек на стенах. Надкусанное яблоко или катящиеся по игрушечной железной дороге паравозики. Да и ты сам же сказал, что слышал его голос…
— Я слышал просто голос какого-то пацана.
— Это. Был. Мой. Максим.
Сказано это было таким тоном, что дальше мне и спорить не хотелось. Особенно вспоминая рассказы о том, что Корвин сделал со своими бывшими «коллегами».
— Собственно, поэтому я и обратился к тебе.
Ох, ну вот жопой чуял, что одними рассказами этот «пикник» не ограничится!
— В смысле?
— Думаю, что по какой-то неизвестной мне причине Лабиринт принял тебя. Показал то, что больше никому и никогда не показывал.
— Я там ничего и никого не видел, вообще-то.