Сила вечной любви
Шрифт:
опустил голову. Его близость совершенно одурманила меня и лишь благодаря звуку хлопнувшей
где-то далеко двери, я снова пришла в себя.
Я ударила его рукой по рту.
– Даже не думай!
– О нет, конечно, я думаю, - сказал он сквозь мои пальцы. Было щекотно, и я быстро
опустила руку.
– Но я не буду тебя торопить. Только скажи, что ты думала о том, о чём я тебе
просил и что ужасно по мне скучала.
Я толкнула его, и он дал мне отступить.
– Конечно, я думала и скучала, но это вообще ничего не значит. Я не буду этого делать!
– Чего «этого»?
Я указала на него и меня.
– Вот этого. Всё слишком сложно.
И я не проститутка. Признай это, бабушка, сидящая внутри!
– Почему ты прямо сейчас думаешь о красной губной помаде?
В этот раз он отпустил меня, когда я толкнула его.
– Чёрт, Габриель! Убирайся из моей головы!
Он поднял руки вверх, как будто хотел уверить меня в своей невиновности.
– Эй, это не я, у кого такие сильные чувства к косметике, так что ты прямо выкрикивает мне
свои мысли!
– Что бы там ни было, - пробормотала я, подняла книгу с пола и последовала за ним вниз по
лестнице. Мысленно я хвалила себя, как хорошо справилась с ситуацией. По крайней мере
избежала поцелуя. Значит, спускаясь вниз, могу полюбоваться его задницей? И кто мог бы меня
обвинить в том, что мне хотелось, чтобы ступенек было побольше, когда он двигался так, как
двигался? Я заметила, что мы продвигаемся черепашьими темпами, и внезапно мне стало ясно,
почему! Я усилила ментальную стену, превратив её в бастион, так что мои похотливые мысли
больше не могли улизнуть наружу.
107
Коррин Джексон – Прикосновение: Сила вечной любви
Corrine Jackson – Ignited (Die Macht der ewigen Liebe)
(Похитители чувств #3 / Sense Thieves #3)
Габриель бросил мне через плечо довольную улыбку и сказал:
– Ремингтон, какая же ты зануда!
– А ты старый шпион!
Он пожал плечами, и я поняла, что ему это всё равно.
В конец концов мы добрались до столовой, где уже собрались остальные.
Картонные коробки лежали разбросанными по столу, и все брали себе еду, как любая
другая семья в пятницу вечером. Запах карри висел в воздухе, и я жадно его вдохнула. С тех пор,
как переехала в Мэн, я не ела индийской пищи. Я как раз накладывала себе в тарелку, как вдруг
почувствовала на себе взгляд Габриеля. С самодовольной улыбкой я удвоила порцию
чесночного риса и чесночных лепёшек, наиболее интенсивно пахнущую пищу на столе. Он лишь
насмешливо
тарелку.
Я не буду тебя целовать!
Он улыбнулся, как будто ему по барабану. Однако он возможно меня вовсе и не услышал.
Его взгляд скользнул к моим губам. Что же, возможно всё-таки услышал.
– Ты можешь подать мне самосы?
– попросила Эрин Габриеля.
Он повернулся к ней и я наконец смогла сосредоточиться на остальных. Мы сели. Я
почувствовала, что Габриель сел рядом, но не обращала на него внимания. Люси, которая села
во главе стола, избегала со мной любого зрительного контакта, направив взгляд на свою тарелку.
В конце концов, это оказался Ашер, кто крикнул Лотти и Габриелю:
– Хватит уже заставлять нас ждать! Что вы узнали?
Я не ожидала, что они скажут, что нашли моего отца, потому что об этом Габриель
рассказал бы мне сразу. Однако так же не означало, что я не разочаровалась, когда он сказал
именно это.
– К Морриссей мы не смогли подобраться. Они сейчас все сплачиваются, и показалось бы
подозрительным, если бы мы внезапно появились. Но мы поспрашивали тут и там, проверяя,
знают ли что-нибудь другие.
– Лицо Габриеля помрачнело, и я приготовилась услышать ещё
другие плохие новости.
– Вы помните своего дружка Ксавьера?
Как будто я могла забыть эту свинью, стрельнувшего в Ашера и мучившего меня. Он помог
так же похитить моего отца и наехал на Лауру. Я сжала руки, лежащие на коленях, в кулаки.
Пусть только попадётся мне в руки, я сломаю ему все кости.
– Он здесь?
– спросила я почти с надеждой.
На другой стороне стола Ашер заскрипел зубами. Он выглядел таким же кровожадным, как
чувствовала себя я, и я не могла винить его в этом.
Габриель покачал головой, выражение его лица не изменилось. Под столом он положил
свою тёплую руку на мой кулак. Он гладил мои пальцы, пока я не расслабилась, потом снова
убрал её. Взял в руку вилку и продолжил:
– Хотя сейчас его здесь нет, но он приезжал. Спенсер его знает. Ксавьер везде хвалился, в
какую лживую игру играет он с Франком.
– Он повернулся ко мне.
– Твой дед настоящая
душенька. Он пообещал отдать тебя защитникам, если они тебя поймают. Видимо он отказался
от своей затеи использовать тебя в своих планах и теперь хочет только отомстить.
– Я скорее думаю, что он ведёт двойную игру.
Я видела безумный свет в глазах Франка. Такой фанатик просто так не сдастся. Не тогда,