Сила земли
Шрифт:
Всем присутствующим все было предельно ясно. Кучики намерен отомстить. Лично расплатиться за все: за унижение, за поражение, за клетку и ошейник. И никому этой чести не уступит.
– Ладно, – смиренно согласился Шунсуй. – Лови сам.
Он и не думал спорить. Кучики своего все равно добьется, или занудством, или, еще хуже, просто пойдет и сделает. В этой ситуации его никакие «не положено» не удержат.
– Не спеши, Бьякуя, – примирительно сказала Йоруичи. – Не думаю, что они такие идиоты, что сидят на прежнем месте. Давай, мы их сначала найдем. А потом отдадим тебе. Честно.
– Обещаешь? –
– Честное слово! Слово главы благородного дома тебя устроит?
– Вполне.
– Эй, а чего это ты? – Вдруг возмутился Хоакин. – Это я должен их сожрать! Они меня в плену держали черт знает сколько! Они мои!
– Идите вдвоем! – Предложил Кьораку. – В конце концов, их там двое, вам обоим хватит.
– Ну ладно, – великодушно согласился арранкар. – Вдвоем согласен.
Бьякуя скептически оглядел непрошенного напарника, но решил, что поделиться добычей с ним будет справедливо. Парню тоже досталось. И, если уж на то пошло, арранкар вполне может обойти его и провернуть все дело вовсе в одиночку. Ему-то ничего не мешает.
– Хорошо, – Бьякуя кивнул. – Значит, договорились?
– Как только мы их обнаружим, они ваши, – пообещала Йоруичи.
***
Несколько дней прошли в томительном ожидании. Бьякуя, несмотря на данное ему слово, все равно опасался, что его не допустят к операции. А он хотел сам, он должен был своими руками взять этих гадов за шкирки и доставить под суд. Только так он мог избавиться от этого мерзкого ощущения, будто его с головой макнули в грязную лужу. Но преступники никак себя не обнаруживали. Разведчики даже не могли найти их следов. Возможно, они уже покинули Токио, и Шихоинь раскинула агентурную сеть дальше, на соседние города и деревни.
Но однажды повезло. Разведчики случайно наткнулись на одного из разыскиваемых на дальней окраине Токио. Преступники залегли в самой настоящей норе, в каком-то диком, полуразрушенном строении, но им требовалась пища, и это нарушало конспирацию. Во время одной такой вылазки их и засекли. Помня инструкции, разведчики не предприняли мер к задержанию, а аккуратно отследили преследуемого до убежища, после чего и сообщили командованию о выполнении задания.
Йоруичи немедленно вызвала Бьякую и Хоакина. У нее и в мыслях не было нарушать свое обещание. Пока они вместе шли к Вратам миров, она сообщила охотникам информацию, почерпнутую из старых досье.
– Знаете, нисколько не расстроюсь, если вы их нечаянно убьете. Здесь их все равно не ждет ничего хорошего. Оба – настоящие отморозки. Нода скрывается уже довольно давно, я его вспомнила. Он действительно псих. Второй – Кобаяси, этот уже от Сой Фонг удрал. Выглядит как мальчишка, но пусть вас не обманывает его внешность. Он, как говорится, из ранних. На обоих слишком много крови, чтобы они могли рассчитывать на снисхождение. А вот того, который отдал тебе, Бьякуя, тот неудачный приказ, увы, нет в живых. Тамура его случайно прихлопнул. Так что сладкая месть тебе не светит.
– Это неважно, – холодно сказал Бьякуя, пытаясь скрыть разочарование. – Амулет нашел и задействовал Нода, значит, он-то мне и нужен.
– Заиграю, как мышат, – прошипел Хоакин. Он хищно сжимал и разжимал кулаки, и так и казалось, что на его человеческих пальцах выступают пока невидимые кошачьи когти.
– Развлекайтесь, мальчики, – насмешливо напутствовала Йоруичи, отступая в сторону. Врата миров уже были открыты, и охотники немедленно устремились в них.
Оказавшись на той стороне, Бьякуя и Хоакин остановились, оглядываясь. Подходящее место для битвы. Пустошь, перелесок, за спиной какие-то промышленные катакомбы, а здесь развороченная местность, возможно, подготовленная под застройку. Что-то недавно здесь снесли, кругом обломки кирпича и еще какой-то дряни. Словом, можно не осторожничать. Никаких признаков разведки заметно не было, но вдруг один из них образовался рядом с прибывшими. Что и говорить, достойные питомцы Шихоинь Йоруичи.
– Капитан Кучики, – вежливо обратился разведчик, – вон там они сидят, в тех обломках.
Он указал на темный проем среди недобитых развалин. Бьякуя кивнул.
– Хорошо. Вам всем лучше убраться отсюда подальше. Мы не намерены церемониться.
– Понял, капитан.
Разведчик испарился. Бьякуя дал ему некоторое время, чтобы передать и исполнить его приказание, потом кивнул Хоакину.
– Лично я не намерен лезть в эту грязную дыру. Полагаю, они выйдут сами.
– Никуда не денутся, – прошипел арранкар.
Бьякуя высвободил немного реяцу. Пока лишь как предупреждение. Чтобы дать беглецам понять: они обнаружены, их поимка – лишь вопрос времени. Это был вызов. Приняв его, беглые преступники могли еще умереть в бою, как мужчины. Отказавшись вылезать, они лишали себя этого шанса. Кучики просто велел бы арранкару расколупать их убежище.
Вдруг за спиной послышался легкий треск. Бьякуя и Хоакин обернулись… и с изумлением уставились на Хаями, шагнувшего из прохода между мирами.
– Извини, – невинно улыбнулся он Кучики.
– Что ты здесь делаешь?
– Я ведь тоже хочу отомстить. А то вечно все тебе достается.
– Ты? – Бьякуя недоуменно нахмурился. – Тебе-то за что мстить?
– А за тебя, – невозмутимо объяснил Хаями. – Думаешь, мне так легко далось, когда тебя в клетку сажали, а я, как последний болван, ничего придумать не мог.
– Мы ж между собой за добычу подеремся, – обиженно заметил Хоакин. – Их и так всего двое осталось.
– Не подеремся, – утешил его Хаями. – Мне не нужна добыча. Мне так, поучаствовать. Где, кстати, эта добыча?
– Сейчас вылезут, – сказал Бьякуя, снова оборачиваясь к дыре. – По крайней мере, я на это надеюсь.
***
Кирихара и Тамура вышли из госпиталя вместе. Немного задержались у дверей, обменялись несколькими фразами, но обоим не терпелось попасть в собственный штаб, и потому они скоро расстались.
Кирихара заметно нервничал. Впервые с тех пор, как капитан Каноги окончательно слетела с катушек и почти перестала появляться в штабе, он отсутствовал на месте так долго. А ведь за это время лейтенант основательно поправил и документооборот отряда, и правила работы. Каноги во всем этом вовсе ничего не поймет! Что застанет в штабе Кирихара? Полный хаос из-за отсутствия распоряжений? Взбешенного капитана, наводящего старые порядки, от которых уже успели отвыкнуть?