Симптомы Бессмертия
Шрифт:
Оставив недопитый джин, Дайсон направился к выходу. Я настолько замешкался, что запоздалые слова благодарности настигли гостя только у двери. Богатей обернулся, кивнул грустно и несколько обреченно. И вышел прочь.
Осушив выпивку, подскочил к окошку. Посмотрел, как охрана сноровисто рассаживается по автомобилям. Прошло не больше десятка секунд, как внушительный кортеж сорвался с места. Спустя полминуты ничто не напоминало о неожиданном визите промышленника.
Вот что это было, черт возьми?!
Допустим,
Вернее даже не так. Почему его секретарь не позвонил моему секретарю? Процедура-то вполне заурядная. Всех дел на пять минут бюрократии. И никакой необходимости в визите.
И тем более, что означает невероятное завершение разговора? Щедрый аванс, оставленный, по сути, ни за что. Заверения в вечной дружбе и сотрудничестве...
Да что с ним не так?! Дайсон, договор, аукцион... Аукцион!
Бросился к телефону, не забыв прихватить с собой полупустой бокал, оставленный Дайсоном. Не пропадать же добру.
— Алло? — милый веселый голосок в трубке.
— Привет, Эльза.
— Привет, Майк, — теперь тон стал ледяным.
Похоже, адвокатесса слегка обижена. Неужели вчерашний поздний вызов так сильно ее расстроил?
— Дайсон приезжал...
— Я в курсе.
Хорошо. Значит, по официальным каналам дело тоже прошло. Тогда необходимость посещения вообще не укладывается в картину.
— Слушай, — попытался сформулировать свои сомнения, — Что ты знаешь о завтрашнем аукционе?
— Обычный аукцион недвижимости.
— Недвижимости?
— Да, Майк. Недвижимости.
Что это мне дает? Поразмыслил пару секунд.
— У тебя случайно нет списка лотов?
— Пф... — Эльза презрительно фыркнула, — Тебе зачитать целиком?
— Если не сложно.
Она удивилась, но, тем не менее, принялась монотонно перечислять названия улиц. И остановилась сама, встретив знакомый адрес.
— Это, кстати, тот самый дом, что арендовал покойный Харрис, — с легкой заинтересованностью заметила Эльза.
— Спасибо, достаточно.
— Но тут еще штук пять...
— Ничего. Благодарю, Эльза.
Она бросила трубку, не размениваясь на прощание. Не очень-то обнадеживающе. Зато я кое-что выяснил.
Итак. Дом, где проживал профессор Харрис выставлен на продажу. Дайсон желал выкупить именно его? Возможно. Но у «влиятельных» людей другие планы?
Да кому нужен этот дом?! Что в нем особенного? Кроме того, что там убили сварливого долгоживущего. Вот же черт старый. Все вертится вокруг этого Харриса! Даже после его кончины.
— Можно? — тонкий голос заставил вздрогнуть от неожиданности.
Дьявол, я опять совершенно позабыл про Элли! Она действительно словно призрак — незаметная, тихая, полупрозрачная.
Девушка боязливо выглядывала с лестницы. И только убедившись, что я не против, спустилась.
— У тебя были гости... Я решила не мешать... — смущенно выдавила Элли.
Кивнул. Все правильно. Ни к чему светить знакомством с донором. Очков влияния в обществе это явно не прибавит. Как ни странно, девушка это хорошо осознает.
— Знаешь, — поднявшись, взялся за сборы, — Неожиданно появилось свободное время. Работа откладывается. Так что, если предложение в силе, можем прогуляться к твоему дедушке.
Элли недоверчиво посмотрела в глаза. И радостно улыбнулась.
Глава №14
«Старый город» — звучит многообещающе. Но выглядеть может совершенно по-разному.
Для кого-то данное словосочетание ассоциируется с прекрасными постройками, невероятной средневековой архитектурой, чудесами древнего зодчества. Своеобразный туристический рай — можно бродить целыми днями, да тратить деньги на фастфуд и сувениры.
Есть и другая сторона медали. Стоит отойти всего на квартал от общедоступных центральных улиц, как столкнешься с такими трущобами, что слезы на глазах наворачиваются. Как могут дворцы и халупы сосуществовать на столь небольшом удалении?
Деревянные дома в невероятно плачевном состоянии. Кажется, они стоят только потому, что не знают, в какую сторону свалиться. Стены, кривые и покосившиеся. Полы без единой целой доски. Дырявые протекающие крыши. Окна с выбитыми стеклами.
Здесь что — живут люди?
И да, и нет. Смотря за кого считать касту доноров.
Элли вела по грязной улочке, удивительным образом ориентируясь среди однотипных серых строений. Я радовался, что мы не поехали на автомобиле: судя по состоянию дорог, выбраться отсюда «живым» смог бы разве что вездеход. Да и оставлять машину без присмотра в таком месте я бы не решился — потом недосчитаешься половины запчастей.
Смущенно оглянувшись, девушка свернула к покосившемуся крыльцу очередного дома-барака. Там нас ждали.
У сломанных ступеней стояли несколько подростков, во главе с седовласым старцем, смотревшимся среди них истинным патриархом. Глаза дедули смотрели на удивление живо, да и сам он отнюдь не производил впечатление развалюхи. Крепкий такой дед, что и молодым может дать изрядную фору.
Быстро шагнув вперед, старик заграбастал Элли в объятия. Посмотрел девушке в лицо — с тревогой и болью. Перевел такой же взгляд на меня. И только потом как-то разом расслабился.
А ведь он знал. Знал, чем может закончиться наше с Элли знакомство. Даже, может быть, рассчитывал на это. Чтобы юная девочка своими прелестями приманила меня. Заставила прийти во что бы то ни стало.