Символ любви
Шрифт:
— Должен вам сообщить, что только долголетняя привычка вести себя как должно джентльмену не позволила мне распечатать письмо. Я оставляю вас, но скоро вернусь. Не думайте уйти до моего возвращения. И, сказав это, Джастин вышел.
Стивен смотрел на конверт, и сердце у него гулко стуча-, ло от дурных предчувствий и страха. Он опустился в кресло ; и сунул дрожащий палец под сложенный лист, сломав печать. Потом достал один-единственный лист бумаги. Взглянув на потолок, он втянул воздух и робко опустил глаза на исписанную страницу.
«Дорогой лорд Гленфилд, надеюсь, Вы чувствуете себя лучше. Когда Хейли
К тому времени когда Стивен прочел письмо до конца, в горле у него застрял комок, а глаза подозрительно повлажнели. Ну и пылища в этой комнате! Неужели Джастин не велит как следует здесь убирать? Голова у него кружилась. Судя по всему, в результате столкновения с Мелиссой он потерял много крови. Иначе как иначе можно объяснить, что детское письмецо настолько вывело его из равновесия?
— Что пишет Хейли? — прервал его мысли голос Джастина.
— Ничего.
— Если вы не хотите рассказывать…
— Не в этом дело. Просто это письмо не от Хейли.
— Тогда от кого же? — спросил Джастин. — Посыльный сказал, что оно от мисс Олбрайт.
— Так и есть. От мисс Келли Олбрайт. Джастин поднял брови:
— Келли?.. Та маленькая девочка? Та, у которой жуткие детские креслица, похожие на орудия пытки, и страсть к чаепитиям?
— Та самая. Джастин растерялся.
— Я был уверен…
— Вы ошиблись, — бросил Стивен. — Я сказал вам, когда мы разговаривали в начале недели, что между мной и Хейли все кончено. Я вызываю у нее отвращение. Так и должно быть — после моего бегства из Холстеда и тех гадостей, которые я наговорил ей в саду.
— А вам не приходило в голову извиниться перед ней?
— Это не имеет смысла. Она сказала, что больше не желает меня видеть.
Джастин вперил в него испытующий взгляд.
— Бог мой, Стивен, ведь она спасла вам жизнь. Уже после того, как
— Она сделала бы это для кого угодно, — упрямо возразил Стивен. — Просто она такой человек. Заботливый и совершенно бескорыстный.
— Это верно. И я уверен, что она к тому же человек чуткий и умеющий прощать.
— Я наговорил ей такого… поверьте, такое не прощают. Вы не видели, какое у нее было лицо, Джастин. Она смотрела на меня так, словно я — нечто гадкое, плывущее по мутной Темзе, и я вполне заслужил такой взгляд.
— А вы не видели ее лица, когда мы не знали, выживете ли вы?
Стивен запустил пальцы в волосы и поморщился, задев рану. Тысячу раз он думал об этом. Только об этом он и думал. Он потерял Хейли из-за собственной тупости.
Он встал, налил себе еще бренди и посмотрел в окно. Ярко светило солнце, заливая золотым отблеском нарядную толпу, направляющуюся в Гайд-парк. Но Стивен ничего этого не видел.
— Она не осталась со мной, Джастин. Вы с Викторией просили ее, но она уехала.
— Но не раньше, чем убедилась, что вы живы и поправитесь. Ведь на ее плечах весь дом. Она должна была уехать.
— Ей хотелось уехать. Подальше от меня.
— Возможно, — кивнул Джастин. — Но разве вы можете ее за это укорять?
Стивен осушил стакан до дна.
— Нет. Я ужасно с ней обошелся. Я уже не один раз говорил вам, что ей будет лучше без меня.
— Хм-м… может, вы и правы. Кажется, некий мистер Попплмор проводит много времени в Олбрайт-Коттедже, Поскольку Памела выходит замуж, а тетя Оливия несколько старовата, могу предположить: его привлекает Хейли.
При упоминании о мистере Попплморе Стивен резко отвернулся от окна.
Джастин держал в руках письмо Келли, с интересом просматривая его.
— Не помню, чтобы я разрешил вам прочесть это письмо, — ледяным тоном заметил Стивен.
Джастин ответил ему сияющей улыбкой.
— Разумеется, нет. Я и не спрашивал разрешения. Так что это за Попплмор? Поклонник?
Стивен почувствовал укол ревности.
— Бывший поклонник, — отрезал он.
— Вот как? Бывший? — удивился Джастин. — Судя по письму малышки Келли, он очень даже нынешний. Она пишет, что он бывает у них почти каждый день. Подумать только!
— Джастин! — В голосе Стивена звучала нешуточная угроза.
Джастин широко открыл глаза; лицо его изображало святую невинность.
— Я лишь прочел слова этого ребенка. Если вас устраивает, что этот Попплмор ухаживает за той, кого вы любите, тут и говорить нечего и я не собираюсь оспаривать ваше решение. Вам, конечно, виднее, что для вас лучше.
Стивен стукнул донышком стакана о стол.
— Да! Вот именно!
Джастин помахал письмом в воздухе.
— Стало быть, вы не собираетесь ничего предпринимать?
Стивен подошел к другу и выхватил письмо у него из рук.
— Я ничего не могу с этим поделать, поймите же.
— В действительности вы можете сделать очень многое
— Бросьте, Джастин. Так будет лучше.
— Лучше? Неужели? Для кого? Судя по этому письму. Хейли несчастна, и совершенно очевидно, что и вам плохо.
— Я чувствую себя прекрасно.
Какое-то время они молча смотрели друг другу в глаза.
— Как знаете, Стивен. Но я считаю, что вы совершаете большую ошибку.