Синдром жертвы
Шрифт:
– За день до ее исчезновения был непонятный звонок из Перми. Тоже с вокзала. Поздно вечером. Муж вспомнил, что она просила неизвестного ему Вадима Тарасовича привезти ей материалы для защиты докторской. Он якобы собирал материалы по экологии области, и это как-то связано с ее работами.
– Получается, что он эколог? – вмешался Резунов.
– Мы не можем его найти. Экологов с такими инициалами у нас в области нет. Проверили и все соседние области. Там тоже нет таких, – пояснил Шатилов.
– Муж погибшей никогда раньше не слышал этого имени? – спросил
– Нет. Никогда. Он даже удивился и хотел узнать у супруги, кто это, но она отшутилась, сказав, что уже поздно ревновать.
– Вадим Тарасович, – медленно повторил Дронго. – Неужели это тот, кого мы ищем?
– Он бы не стал называть свое настоящее имя, – возразил Гуртуев, – не тот психотип.
– Я тоже так думаю, – согласился Дронго. – Но он все равно назвался каким-то именем. Почему Вадим Тарасович?
– Мы его искали достаточно долго, двое наших сотрудников даже выезжали в Пермь, но там никто не знает врача с таким именем и отчеством. Проверили даже всех химиков и биологов, ведь тема ее докторской была связана с медициной и экологией, но никого не нашли, – ответил Шатилов. – Кажется, мы уже приехали. Только выходите быстрее. Видите, какой ливень начался. Давно не было такого дождя, просто тропический ливень. Совсем не характерно для поздней осени.
Они выбрались из машины и побежали к гостинице. Шатилов замыкал процессию.
– Мы сделали все, что могли, – убежденно проговорил он. – И совсем не обязательно считать, что она стала жертвой вашего маньяка. Возможно, она попала в аварию, утонула или с ней случилась какая-нибудь другая неприятность.
– Блондинка тридцати двух лет, – заметил Гуртуев. – В таком возрасте обычно не теряют память. Уж слишком она подходит под описание наших жертв.
– Вадим Тарасович, – напомнил Дронго. – Каким бы выдержанным и способным ни был этот человек, он должен волноваться. Тем более, когда разговаривает со своей будущей возможной жертвой. Значит, он не мог назвать первое пришедшее ему в голову имя. Оно должно быть с чем-то связано. Вы так не считаете, Казбек Измайлович?
– У него очень сильная воля, – ответил Гуртуев, – но, возможно, вы правы. Эту версию следует проверить.
– И еще один фактор, – добавил Дронго. – Вечером он звонит с вокзала в Перми, а утром из Челябинска, если это тот самый убийца. Сколько времени идет поезд из Челябинска в Курган?
– Если скорый, то часов пять, – ответил Шатилов.
– Тогда все сходится. На одной из стоянок ее должен был ждать человек, который раньше бывал в вашем городе. И этот человек – тот самый убийца, которого мы ищем.
– В таком случае куда она пропала? – спросил Шатилов.
– Вот это мы и должны выяснить, – твердо проговорил Дронго.
Глава 6
Два нападения в Харькове и Астане вдохновляли его на новые подвиги. Теперь он был уверен, что сумеет сделать все как нужно и совершить очередную попытку. Вениамин понимал и другое: рано или поздно его могут обнаружить, вычислить, найти. Он был хорошо образован, любил читать детективную
В Санкт-Петербург он приехал летом, примерно через год после событий в Астане. Он несколько раз бывал до этого в Северной столице и был по-настоящему влюблен в этот идеально расчерченный город. Любой специалист, имеющий отношение к градостроительству и архитектуре, не мог не восхищаться творениями известных мастеров прошлого, создавших неповторимый ансамбль дворцов и набережных одного из самых красивых городов мира.
И вместе с тем в облике города была некая условная обреченность – ведь частые наводнения так или иначе сказывались на нем. Было в этом нечто схожее с Венецией, которая медленно уходила под воду, погружаясь все глубже и глубже. Может, поэтому ему так нравились эти города – вода, окружавшая здания, порождала удивительное сочетание красоты и смерти.
Он отправился на экскурсию сначала в Петергоф, затем в Павловск. Уже в Павловске он обратил внимание на симпатичную блондинку, оживленно рассказывающую группе австралийских туристов историю Павловска. Под конец она сказала, что основным архитектором дворцового комплекса был Камерон, который на протяжении почти двадцати лет создавал этот уникальный ансамбль. К сожалению, добавила незнакомка, многие проекты и творения Камерона оказались забытыми.
Вениамин неплохо понимал английский. Несколько лет назад он усердно занимался им, чтобы общаться с гостями, приезжающими в их институт из-за рубежа.
– В конце девятнадцатого века была выпущена книга, посвященная творчеству Камерона, – обратился он к незнакомке на английском языке. Она живо обернулась к нему и уточнила:
– Вы тоже с этой группой?
– Нет, я из России, – улыбнулся Вениамин. – Позвольте представиться, Вадим Тарасович, специализируюсь на книгах об искусстве и поэтому знаю об этой книге.
– А я никогда о ней не слышала. – У нее были синие глаза и роскошные светлые волосы. Впечатление немного портил нос с небольшой горбинкой. – Меня зовут Мирра. Мирра Богуславская, старший научный сотрудник. Меня попросили провести экскурсию для наших австралийских гостей.
– Я слышал, как интересно вы рассказывали, – улыбнулся Вениамин. Когда было нужно, он умел производить хорошее впечатление. – Если позволите, я постараюсь найти эту книгу.
– Не может быть! – ахнула женщина. – Неужели найдете? Ведь это такой раритет.
– Правильно, но я постараюсь. Вы можете дать мне свой телефон?
– Разумеется. – Она достала визитку, протянула ее Вениамину. – Там указаны все мои телефоны.
– Я не взял своей визитки, но обязательно вам перезвоню, – пообещал он.