Синие люди. Научно-фантастический роман
Шрифт:
— Дорон?! Этот гангстер и преступник?! — Чойз даже позеленел от злости. — Вы серьезно говорите. Гард? О, подлый мир, в котором даже детская соска может считаться стратегическим сырьем!
— Кстати, о гангстерах, — поспешил вставить Гард. — Как вы считаете, профессор, должны ли гангстеры красть волосы детей прежде, чем похитить самого ребенка?
— Что? — не понял Чойз.
Торопясь, чтобы его не перебили. Гард выложил профессору все. По мере рассказа удивление сменилось у Чойза недоумением, затем отвращением, а когда Гард кончил, лицо Чойза выражало негодование и даже брезгливость.
— Не хочу слышать
— Мне нужна ваша помощь, профессор, — жестко перебил Гард.
— В каком смысле?
— Помогите мне понять причинную связь между кражей детей и предварительной кражей их волос.
— А я-то здесь при чем? — воскликнул Чойз. — Гангстеры были, есть и будут, даже если я перейду к вам в штат. А разбираться в логике их поступков — дело криминалистов, а не химиков. Кроме того, у меня нет ни капли времени.
— Отлично! В таком случае я тоже умою руки! — неожиданно сказал Гард. — Ведь все равно ничего не изменишь, так? Даже сто моих советов не спасут ваш адсорбент от Дорона.
Чойз задумчиво поскреб бороду.
— М-да, — сказал он. — А что бы вы могли посоветовать, Гард?
— Слушайте, Чойз, — тихо сказал комиссар. — Два часа назад мне пришлось заключить отвратительную сделку с одним преподлым человеком, чтобы спасти еще живого, надеюсь, ребенка и выяснить судьбу ста сорока девяти других детей. Неужели и вы потребуете у меня плату за помощь, которую можете мне оказать, и будете насиловать меня, требуя советов? Я прекрасно понял значение вашего открытия. Но в своей увлеченности мы все немного эгоисты. Не будем подписывать контракт, ладно? Богу — Богово, а кесарю — кесарево.
— Что вы хотите. Гард?
— Ответьте на один вопрос: что можно определить по волосам?
Чойз обиженно вскинул плечи и прошелся по комнате.
— Ерунда какая-то! — сказал он. — По волосам я могу определить, блондин человек или брюнет, шатен или рыжий. При чем тут химия? Хотя… — Он сделал еще с десяток мелких шажков. — У всех детей, говорите, первая группа крови? И отрицательный резус-фактор? Хм… Нелепо, конечно, но, быть может, ваших гангстеров интересует генетический код?
— Что?
— Код. Генетический код. Наследственные признаки.
— Но зачем?!
— Уж это ваше дело.
— Подождите… Но ведь волосы — это, так сказать, мертвая ткань!
— Кто вам сказал? Любые клетки тела обладают полным набором хромосом, в которых закодированы все наследственные качества организма. Начиная от цвета глаз и кончая предрасположенностью к сердечным заболеваниям. Любые клетки, дорогой комиссар полиции!
— Это точно?
Чойз возмущенно фыркнул.
— Нет, я не в этом смысле, — поправил себя Гард. — Это точно, что волосы похищаются для определения наследственности?
— Откуда я знаю? Спросите ваших гангстеров!
— Но проверить это можно?
— Пожалуй, да, — после некоторого размышления ответил Чойз. — Надо провести сравнительный генетический анализ волос похищенных и непохищенных детей.
— Волосы будут у вас через сорок минут!
— Это еще зачем?
— Для анализа.
— Что-о-о? Простите, Гард, но это уж слишком. Я не позволю запрячь себя в вашу телегу. Это, в конце концов, несправедливо! Когда гангстеры крадут одного младенца, в газетах поднимается визг и благородная полиция развивает бурную деятельность, как было с дочкой сенатора Доббса. А когда химические концерны медленно, но верно травят сотни тысяч детей, у них защитников не находится! Я вовсе не к тому. Гард, чтобы вы помогли мне, и тогда я помогу вам. Но кто-то же должен думать о тысячах, не размениваясь на единицы! У вас свое благородное дело, у меня свое.
«В чем-то он прав, — уныло подумал Гард. — Скверно».
— Что же мне делать?
— Обратитесь в медико-генетический институт, — сказал Чойз. — Они вам не откажут.
— Хорошо. — Гард встал. — Сколько надо провести анализов? И сколько они будут стоить?
— Минимум десять проб. Во что это обойдется? Тысяч в двадцать, я полагаю.
— Во сколько?!
— Двадцать тысяч кларков! Вы что, стали плохо слышать?
Увы, у Гарда был отличный слух… Двадцать тысяч кларков! Таких денег ему, конечно, не дадут. То есть дадут, если разрешит министр. Гард живо представил физиономию Воннела, слушающего доклад, и ему стало не по себе. Подобно многим чиновникам, Воннел презирал науку и не верил во всякие там гены. А уж гены в сочетании с рэкетирами (которых, как сообщила официальная пресса, в стране больше нет, и слухи о них распускаются оппозиционерами) да еще в сочетании с мистическими детскими волосами — это же анекдот! Гард и так не включал отчет о своей деятельности в ежедневную сводку на имя министра, не без основания полагая, что Воннел прихлопнет ее одним росчерком пера. А тут идти с докладом! Просить двадцать тысяч кларков!
— Чойз, — печально сказал Гард, — мне не дадут таких денег.
— Да? Вполне возможно.
— А без анализов я не могу поймать преступников.
— И это возможно, — сказал Чойз. — Кстати, как вы думаете, их много?
— Шайка.
— Десять человек? Двадцать? Сто? Поймаете одних — появятся другие: свято место пусто не бывает. Вы резальщик мозолей. Гард. Время от времени эта операция необходима, но мозоли-то остаются!
— Да пропадите вы пропадом! — закричал Гард, свирепея. — Если вас на моих глазах будет приканчивать бандит, я пальцем не пошевелю, потому что есть еще другие бандиты! Все, Чойз, договорились!
Старик определенно смутился.
— Зачем же так, право, — сказал он, — у нас теоретический спор…
— А детей похищают практически! И убивают тоже практически! Черт с вами! Я не намерен больше унижаться! Вы гуманист? Какой вы, к черту, гуманист, даже если вы и придумали свой адсорбент! Вы черствый и бездушный тип, которого я однажды по глупости выручил из беды, о чем буду жалеть всю свою жизнь! Прощайте!
И, хлопнув дверью, Гард бросился вниз по лестнице. Уже садясь в машину, он увидел, как раздвинулись бамбуковые шторы и на балконе появился старик, держа в руках белое полотенце.
— Сдаюсь! — прокричал сверху Чойз. — Тащите свои волосы! Пять образцов похищенных детей и пять образцов непохищенных!
— Вы бы еще громче орали! — зловеще прошипел Гард, но сдержать довольной улыбки все же не смог…
Ловушка сработала в тот же вечер. Часов около десяти в полицейском участке раздался сигнал, и дежурный, дожевывая бутерброд, небрежно ткнул пальцем в кнопку приема изображения. Удостоверившись, что аппаратура действует как надо, он включил кинокамеру, а затем вызвал Гарда.