Синигами, обрученный со смертью
Шрифт:
— Что ты замыслил, отец? — Тихо проговорила тетя Асина. — Не смей навредить племяннику!
После слов Асины в наступившей тишине было слышно, как тихо зарычала тетя Юко, и хрустнула в руках Агата чашка с кашей.
— Ничего я не замыслил, ему всего лишь тринадцать, и давай оставим все эти заговоры и подозрения в клановом доме Юкогамы. — Тихо и вежливо проговорил Секато, вставая из-за стола. — Здесь я просто дедушка Секато, и никто более.
Когда я зашел в свою комнату на втором этаже и закрыл за собой дверь, то не смог дальше ничего услышать из тихого разговора моих родных. Да и неважно это было для меня, я понимал, что когда мы крепко спали, то у Миуюки и моего отца прошел с дедушкой Секато очень серьезный разговор. Еще когда впервые нас посетила Асина, я понимал,
Мы с Астрид не раз спрашивал как у Асины, так и у Миуюки причины ссоры с Юкогамой, и каждый раз получали ответ, что это дела прошедших дней, и это дело клана и нам детям ничего знать не нужно. И только отец, когда выпьет кувшин вина, был немногим более многословным, он сказал, что Юкогама довольно жестокий клан, где существуют армейские порядки, и решение вышестоящих членов рода не обсуждается. Только вот мама имела свое мнение, и однажды она решилась на то, чтобы выступить против своего клана, и как я понял, связь с моей покровительницей сыграло не последнею роль в этом. Черная метка — это не только легенды о пиратах в моем прошлом мире, но и жестокая реальность в этом. Отец никогда не говорил о том, что случилось, но из разговоров с Асиной я понял, что моя мать решением главы клана была изгнана. Ей был вынесен смертный приговор, а на ауру матери была повешена черная метка слежения. И клан Юкогама — мои тети Асина и Юко, Агат, Секато и бабушка Акира, сделали все, чтобы прикончить Миуюки и Альрика. Да, это было давно, семнадцать лет назад, и решение Миуюки уже было признано благим для Юкогамы. Но это не отменяет того факта, что те, кто сейчас сидят за столом с моими родителями, те, которые вчера меня так радостно поздравляли с днем рождением, семнадцать лет назад сделали все, чтобы ни я, ни Астрид не появились на свет.
— Альмонд, давай быстрее! — Заглянула ко мне Астрид в комнату и застыла на месте, смотря изумленными глазами на то, как я надеваю на себя пояс с красным, желтым и тремя черными пузырьками. — Ты чего творишь?! Это же просто прогулка!
— Не кричи, Астрид, зайди и закрой за собой дверь. — Тихо проговорил я, доставая несколько кинжалов и пряча их внутри своего тулупчика по бокам. Когда Астрид закрыла за собой дверь, я продолжил. — Ты знаешь, сколько разумных окружили наш дом?
— Ну, человек десять присматривают за Юкогамой. — Серьезно проговорила Астрид, лишь на мгновение задумавшись. — Не всех бы я назвала людьми, но не больше десяти разумных.
— Ты хоть иногда пытаешься думать? — Я чуть не схватился за голову, так как она и правда думала, что те стражники, окружавшие наш дом, и есть группа ликвидации. — Астрид, вокруг дома сосредоточена вся черная сотня короля, я надеюсь, ты хоть знаешь, кто это?
— Вся? — Жалобно и тихо воскликнула сестренка, и я увидел в её глазах понимание, зачем мне мои пустынные кинжалы и пояс авантюристов. — И они же не одни? Ведь так?
— Нет, там еще странные группы по две на каждого Юкогаму, когда будешь гулять с тетями, будь осторожна. — Тихо проговорил я, помня о том, что за тетей Асиной следили не только подчиненные Генриха Кровавого. — Ты заметила, что богов никто не поминает при Юкогамо? Даже дед Брани ни разу за сутки не упомянул бороду морского бога.
— Но мы же ходили на храмовую площадь с тетей Асиной. — Удивленно проговорила Астрид, и в её глазах загорелось понимание.
— И в какой храм вы вошли? — С улыбкой спросил я.
— Ни в какой! Тетя Асина сказала, что не хочет входить в обители тех, кто ей будут не рады. — Я видел, как в глазах моей сестры разгорается ужас, что было неудивительно. Боги в этом мире существуют, и их помощники и верующие в них были одними из опаснейших противников, с которыми не стоило связываться. Хотя тетя Асина всегда со своей жуткой улыбкой говорила, что все смертны, и даже боги.
— Астрид, ты бы лучше попыталась разговорить тетю Юко, и внимательно смотри по сторонам. — Тихо проговорил я у двери своей комнаты. — Есть у меня предположение, что черная сотня не боится Юкогаму, а защищает их от нападок служителей высших сил, ведь король не хочет, чтобы храмовый район столицы был уничтожен.
Я оставил свою сестру в одиночестве стоять в шоковом состоянии, обдумывая мои слова. Она, наверняка, ничего не поняла, но в этой огневолосой голове есть пытливый ум, и я дал ей верное направление развития мыслей. И тете Юко не выдержать напора моей сестренки и тогда мы получим хоть какую-то информацию не из уст Миуюки и отца. Которые просто сказали нам, что Юкогама сильный клан и наши родственники по линии мамы все высокоуровневые воины и маги, с которыми сильным мира сего приходится считаться. Только вот мне непонятно, насколько сильные этого мира считаются с ними, да, и интерес жрецов богов к ним мне не нравился.
Мои кинжалы и пояс висели не от простой догадки и не от того, что через маленькое окно в своей комнате я увидел трех жрецов храмового района, которые никогда не проходили и не останавливались у нашего дома. Никогда раньше.
Прошедшей ночью, во сне, у меня состоялся разговор со своей покровительницей, которая не стала дарить мне подарков, а лишь предупредила, что грядут небольшие испытания по мою душу. Я видел, как тяжело давалось ей каждое слово, и хоть она не говорила, что нарушает какие-то правила, но я это сразу уловил, предсказание будущего в этом мире было возможно. И к славам многоликой стоит отнестись со всей серьезностью, жаль, что она не сказала ничего подробного. И когда утром я проснулся, то только лишь слегка дал себе понежиться в счастливой семейной атмосфере во время завтрака, теперь же, когда настало время выйти из дома, я готов убить любого, кто посягнет на моё счастье.
— Твое тринадцатилетие — эта та грань, когда ты станешь забирать жизни. — Печально проговорила мне моя покровительница, и, подойдя ко мне, нежно поцеловала меня в щечку. — Чтобы не случилось с тобой, Аль, не становись зверем, ты мне нужен человеком в душе, убийц много, а такой чистой души почти нет ни у кого.
Она пропала, как и часто бывало раньше, не попрощавшись, заставив меня проснуться в холодном поту на самом рассвете, и её слова заставили меня еще долго размышлять о своей судьбе и будущем. Вырываясь из воспоминаний, я спустился вниз, где дед Брани обсуждал с Агатом и Альриком предстоящую охоту на моржей и чудовищ, на которую они собирались обязательно отправиться, пока Агат здесь. Юко с Асиной собирались прогуляться по городу, и как я заметил, когда из своей комнаты вышла мама, они решили поиздеваться над тайной службой короля. Они оделись в одинаковые одежды, и я видел три мамы. Различить их было очень сложно, а то, как они рассмеялись, увидев выражение моего лица, было понятно, что за свою жизнь своей похожестью они пользовались не раз.
На улице меня ждал Секато в своем тяжелом расстёгнутом плаще из сыромятной кожи черного цвета, который резко контрастировал с его седыми волосами. Мой дедушка был не высокого роста и худощавого телосложения, но его лицо было словно высечено из камня. Азиатские черты были приятны моему глазу, и я был уверен, что он в своей молодости разбил не одну сотню сердец.
— Ты долго. — Хмуро заметил дед и направился по улице в сторону моря, да так быстро, что я чуть ли не побежал за ним.
— Это ты быстро собрался. — Также хмуро ответил я Секато, вызвав на его лице улыбку.
— Аль, я слышал, что тебя Асина так называет, также и я буду звать тебя. — С улыбкой проговорил Секато.
— Тебе не нравится, как меня назвали мои родители, без твоего одобрения? — Секато шел быстро, но отреагировал так, что я думал — у него случился сердечный приступ.
— Не смей так даже думать! Кашио скаруто аксубано! — Закричал на меня Секато, но моментально смог успокоиться и взять себя в руки. — Альмонд? Кто тебе это сказал? Кто посмел сомневаться в выборе твоих родителей?