Синтетический человек
Шрифт:
– Почему?
– Из-за Гаваны!
– воскликнула Банни.
– Может быть Людоеду удастся спасти его, разве ты не понимаешь? Но не тогда, когда он весь расстроен из-за того, что он сделал с тобой.
Зина повернула озабоченное лицо к Горти. Он встал:
– Я приготовлю тебе поесть, Банни, - сказал он. Легкое движение головы в сторону было предназначено Зине; она опустила веки, показав, что поняла его и повернулась обратно к Банни.
– Но как ты узнала где я, дорогая?
Альбиноска наклонилась
– Бедняжка. Сильно болит?
Горти, из кухни, крикнул:
– Зи! Куда ты дела табаско?
– Сейчас вернусь, Бан, - сказала Зи. Она поковыляла в кухню.
– Он должен быть прямо на... да. О - ты еще не начал делать тост! Я сама сделаю, Горти.
Они стояли рядом возле плиты, занятые делом. Чуть слышно Горти сказал:
– Мне это не нравится, Зи.
Она кивнула.
– Есть что-то... мы спросили ее два, три раза, как она нашла это место, а она не сказала.
– Она добавила громко: - Понятно? Вот как надо делать тост. Надо только смотреть.
И мгновение спустя:
– Горти. Как ты узнал, кто стоит за дверью?
– Я не узнал. Не совсем. Я знал, кто там не стоит. Я знаю сотни людей, и я знал, что это не один из них.
– Он пожал плечами.
– Оставалась Банни. Понятно?
– Я этого не умею. Никто, кого я знаю, не умеет. Может быть за исключением Людоеда.
– Она подошла к раковине и загремела посудой.
– А ты не можешь сказать, о чем думают люди?
– прошептала она, когда снова подошла близко к нему.
– Иногда, немного. Я никогда не пробовал, особенно.
– Попробуй сейчас, - сказала она, кивая в сторону гостиной.
На его лице появилось то спокойное, глубоко сосредоточенное выражение. И в тот же момент какое-то движение промелькнуло мимо двери в кухню. Горти, который был спиной к двери, повернулся и прыгнул через нее в гостиную.
– Банни!
Розовые губы Банни искривились и обнажили ее зубы, как у животного, она бросилась к входной двери, распахнула ее и скрылась. Зина закричала:
– Моя сумочка! Она забрала мою сумочку!
В два огромных прыжка Горти был в холле. Он бросился на Банни на верхней площадке лестницы. Она завизжала и зубами впилась ему в руку. Горти зажал ее голову у себя под мышкой, прижав ее подбородок к своей груди. Сделав укус она была вынуждена сохранять его, а тем временем это был эффективный кляп.
Внутри он ногой захлопнул дверь и бросил Банни на диван, как мешок опилок. Ее челюсти не разжались; ему пришлось наклониться над ней и раздвинуть их. Она лежала с красными сверкающими глазами, у нее на губах была кровь.
– Ну вот, как ты думаешь, что заставило ее убежать так?
– спросил он, почти небрежно.
Зина стала на колени возле Банни и прикоснулась к ее лбу.
– Банни. Банни, с тобой все
Ответа не было. Она казалось была в сознании. Ее безумные рубиновые глаза остановились на Горти. Ее дыхание выходило ритмичными мощными толчками, как у медленно идущего товарного поезда. Ее рот был открыт и неподвижен.
– Я ничего ей не делал, - сказал Горти.
– Просто поднял ее.
Зина подняла с пола свою сумочку и порылась в ней. Похоже удовлетворенная, она поставила ее на кофейный столик.
– Горти, что ты только что делал в кухне?
– Я как бы...
– Он нахмурился.
– Я думал о ее лице, и я заставил его открыться как дверь, или ну, улететь, как туман, чтобы я мог заглянуть внутрь. Я ничего не увидел.
– Совсем ничего?
– Она побежала, - сказал он просто.
Зина начала растирать свои руки.
– Попробуй еще раз.
Горти подошел к дивану. Глаза Банни следовали за ним. Горти скрестил руки. Его лицо расслабилось. Глаза Банни немедленно закрылись. Ее челюсти расслабились. Зина предостерегла:
– Горти будь осторожен!
Не делая никаких других движений, Горти кивнул.
Какое-то мгновение ничего не происходило. Затем Банни задрожала. Она выбросила руку, крепко сжала кулак. Между ее веками появились слезы, и она обмякла. Через несколько секунд она начала двигаться слабо, бесцельно, как если бы незнакомая рука проверяла ее моторные центры. Дважды она открывала глаза; один раз наполовину села, а затем легла обратно. Наконец она издала долгий, сотрясающий тело вздох, почти такой же низкий, как голос Зины, и лежала неподвижно, глубоко дыша.
– Она спит, - сказал Горти.
– Она боролась со мной, но сейчас она спит.
Он упал в кресло и закрыл лицо руками на мгновение. Зина смотрела, как он восстанавливается, также как он восстановил свою отбеленную руку раньше. Он бодро сел и сказал, его голос был снова сильным:
– Это была не только ее сила, Зи. Она была до краев полна чем-то, что не было ее.
– А сейчас оно все ушло?
– Конечно. Разбуди ее и увидишь.
– Ты никогда ничего такого раньше не делал, Горти? Ты кажешься таким же уверенным в себе, как старый Айвазян.
Айвазян был фотографом в карнавале. Ему нужно было только сделать снимок, чтобы знать удался ли он; он никогда не смотрел на фотографию.
– Ты продолжаешь говорить такие вещи, - сказал Горти с оттенком нетерпения.
– Есть вещи, которые человек может делать и вещи, которые он делать не может. Когда он что-то делает, какой смысл интересоваться делал или нет он это раньше? Неужели ты думаешь, что он не знает?
– Извини, Горти. Я продолжаю недооценивать тебя.
– Она села возле лилипутки альбиноса.
– Банни, - позвала она.
– Банни...
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)