Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Все сидели на своих местах, пристегнутые ремнями, и смотрели на своего капитана. Дэвиду вдруг безумно захотелось произнести фразу: "Дамы и господа, вас приветствует командир корабля, наш полет проходит нормально, и сейчас вам будут принесены напитки, и показан художественный фильм".

Но вместо этого он сказал:

– Мы на месте. Прямо под нами находится контейнер с топливом. Теперь дело за тем, чтобы его состыковать с кораблем.

Гарольд Холл и Нидлз Гудвин сразу же поняли, к кому обращены слова капитана. Прозвучали легкие щелчки отстегиваемых ремней безопасности, и оба механика поднялись

над своими сиденьями. Вслед за ними со своих мест поднялись Андре и Стэн.

– Мы пойдем с вами, - сказал Андре.
– Вам вполне может понадобиться наша помощь.

Это была хорошая идея, ведь оба синтетика обладали куда большей физической силой, чем люди, да и вообще, лишние две пары рук не помешали бы в такой работе. Однако механики, похоже, в этом были вовсе не уверены, и Гарольд вопросительно посмотрел на капитана. Дэвид, который еще недавно сам хотел отвесить пинка одному из синтетиков, сказал:

– Да, возьмите их с собой. Они могут оказаться полезными.

Двигаться в состоянии невесомости было неудобно, а пробираться необходимо было почти через весь корабль. Отсек со скафандрами, и шлюзовая камера находились на первом ярусе. Там же располагались и склады с инструментами, необходимыми для выполнения этой работы.

Гарольду Холлу внезапно захотелось узнать, насколько хорошо ориентируются оба синтетика в состоянии невесомости. Он не думал, что у них имеется подобный опыт, и это дало бы ему возможность как следует подколоть их. Но, к его удивлению, и тот, и другой чувствовали себя в этом состоянии как рыбы в воде. Во всяком случае, они ориентировались в пространстве гораздо лучше, чем оба механика, и это предрасположило тех против синтетиков еще больше.

Сколько раз уже во время тренировок и испытаний им приходилось проделывать весь этот путь, и каждый раз Гарольд испытывал настоящее мучение. Может, конечно, со стороны это и кажется забавным и интересным, но постоянно плавать на манер кильки в банке, удовольствие, нужно признать, маленькое.

Спускаться по лестнице, несмотря на отсутствие веса, было проще всего. Ухватившись за нее руками, и перебирая, можно было быстро спуститься вниз. И, хотя спускаться приходилось вниз головой, это совершенно не отражалось на самочувствии. Понятия "низ" и "верх" совершенно утрачивали свои значения. Сила тяготения, создающая эти понятия, отсутствовала в космосе, а вместе с тем, и на борту "Ориона".

Дэвид Тайлер плыл вслед за всеми. Он был обязан присутствовать во время выхода членов экипажа наружу. В первую очередь необходимо было приготовить инструменты, а уж потом облачаться в скафандры. Механики направились к подсобным помещениям.

– Мы можем помочь вам в подготовке инструментов?
– спросил Андре.

– Нет, - сухо, как отрезав, сказал Гудвин.
– Я не думаю, что вы сумеете в них разобраться. Приготовите еще не те, что надо.

– Тогда мы поможем подготовить скафандры.

Наблюдая за действиями синтетиков, Дэвид невольно поражался тому, как ловко и слажено те действуют. Они совершенно не разговаривали друг с другом, и в этом им не было никакой необходимости. Они общались, если можно так выразиться, телепатически. Хотя, по отношению к роботам, это было не совсем уместно.

Скафандров нужно было подготовить четыре штуки. Синтетики, несмотря на все свое совершенство, не могли обойтись без них.

Оба андроида действовали четко, быстро и профессионально, словно им доводилось подготавливать скафандры, по меньшей мере, сотню раз. Но Тайлер сомневался в том, что это так и было в действительности. Просто в них была заложена программа, позволяющая им все делать так, как будто у них во всем имелся большой опыт. Машина есть машина.

Механики приготовили все необходимые инструменты, сложив их в кучу возле входа в шлюзовую камеру. Теперь дело обстояло за скафандрами. Оба синтетика услужливо подали их людям, словно обычные гардеробщики, подающие посетителям пальто.

– Надеюсь, вы ничего не напутали?
– спросил Гарольд, влезая в свой скафандр.

Фраза прозвучала зловеще. Если что-то было упущено, то это могло означать мгновенную смерть в ледяном безвоздушном пространстве.

– Нет, - ответил Стэн.
– Мы не могли ничего напутать, поскольку строго выполняем заложенные в нас инструкции. Ошибка, в данном деле, исключается.

– Вот именно это меня и беспокоит. Я не уверен в том, что программисты, закладывающие в вас данные, могли знать все точности и учесть все возможные нюансы.

Не меньше, чем Гарольда, подобная опасность беспокоила и Дэвида. В таких вещах невозможно действовать чисто автоматически, здесь необходимо умение мыслить.

Он сам лично осмотрел все четыре скафандра после того, как люди и синтетики облачились в них. Проверил герметичность, подачу воздуха, связь. Вроде бы все действовало исправно.

– Ну ладно, парни, вперед, - напутствовал он, отплывая в сторону.

Нагруженные инструментами, все четверо отправились в шлюзовую камеру. Внутренний люк закрылся за их спинами.

– Алло, как меня слышно?
– спрашивал Тайлер, проверяя связь, и плывя обратно к лестнице, чтобы вернуться в рубку управления.

– Слышимость нормальная, мы готовы к выходу.

Гарольд Холл, повиснув напротив кнопки, открывающей наружный люк, замер. Его сердце затрепетало в груди. Хотя это и был уже не первый его полет в космос, но каждый раз сердце его начинало взволновано биться в груди, когда он собирался выйти в открытое пространство. Что ни говори, а все же лететь внутри корабля, и парить в мировой пустоте - это две разные вещи.

Датчики, расположенные внутри скафандра, мгновенно уловили нарушение в сердечной деятельности Холла, и передали сигнал бортовому компьютеру. На плечо Гарольда легла рука Андре.

– Постарайтесь успокоиться, - произнес тот.
– Вы испытываете волнение перед выходом в безвоздушное пространство. Это вполне нормальная человеческая реакция. Попытайтесь глубоко вдохнуть, и подумать о чем-нибудь, что вас успокаивает в повседневной жизни. Подумайте о чем-нибудь приятном.

Андре говорил это все таким тоном, каким разговаривает психолог со своим пациентом. Но это вызвало у Холла только еще большее раздражение. Не хватало еще того, чтобы эта штука успокаивала его. Он не хотел показать свою слабость перед бездушной машиной, потому, как был уверен, что это вовсе не сочувствие, а простое выполнение программы. Но, признаться, его удивило то, что в этих синтетиках заложили еще и курс психологии.

Поделиться:
Популярные книги

Огни Аль-Тура. Единственная

Макушева Магда
5. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Единственная

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1

Проклятый Лекарь V

Скабер Артемий
5. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь V

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Совок 5

Агарев Вадим
5. Совок
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Совок 5

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII