Сирийский патруль
Шрифт:
Иван вздрогнул; нервно повел плечами: что-то острое — шприц-ампула? — кольнуло под лопаткой.
— Этого тоже в машину! — скомандовал старший. — Быстро!..
Ивана втащили внутрь фургона. Усадили в кресло рядом с Джейн. Он ощутил странную слабость. Кто-то из нападавших, забравшись внутрь фургона, закрыл люковую дверь.
Водитель сразу же тронулся с места. Иван еще несколько секунд боролся с напавшей на него сонливостью. Затем, теряя сознание, отдался на волю подхватившего его, увлекшего куда-то, багрово-красного потока.
Часть 2.
Daybreak on the motorway to Damascus
A heavenly angel flagged me down
And asked for a ride into town
For God\'s sake, on the motorway to Damascus… [15]
Глава 1. 16
Когда Антонов и Козакова сошли с трапа «Фалькона», только что приземлившегося во Внуково-3, сапфировый циферблат «Картье» показывал половину второго ночи по московскому времени.
15
Начальные слова из сингла «Motorway To Damascus» британской группы «The Divine Comedy»: «Утром на шоссе в Дамаск небесный Ангел остановил меня и попросил подвезти в город…»
Москва встретила их крупчатым снегом, сыпавшим откуда-то из темного беззвездного неба. Анна еще в самолете надела плащ. Она едва поспевала за своим спутником. Они прошли в дверь зала прибытия — в одно из помещений VIP-зоны. Антонов на ходу разговаривал по сотовому с позвонившим ему из Ларнаки сотрудником.
— Игорь, я понимаю, что господин Георгиадис напуган… Я ему утром сам позвоню!.. Да. А ты, когда приедешь к нему в офис, постарайся его успокоить… Как? Да просто… скажешь, что за причиненное беспокойство он получит от нас материальную компенсацию…. Да, важно, конечно, что скажут в местной полиции… Но я не думаю, что они вычислят того, кто позвонил и сообщил, что в офисе Георгиадиса заложена «бомба»…
Антонов вслед за Анной протянул дожидавшемуся их сотруднику ФПС загранпаспорт. Тот поставил отметку о прибытии, после чего вернул документы их владельцам.
— Игорь, информируй меня о всех новостях, какие только появятся, — заканчивая разговор, сказал Антонов. — Отбой связи.
Они вышли из дверей терминала «бизнес-класса» и направились к парковке. Антонов не стал доставать ключи от своего «Мерседеса», а направился вместе с Анной к «Гелендвагену».
— Поедем на джипе, — сказал он. — Я отвезу тебя в «Алые паруса».
— Звучит романтично, — Анна вымученно улыбнулась. — Но я сама способна вести машину…
Антонов взял у нее ключи. Открыл переднюю дверку со стороны кресла пассажира, кивком пригласил ее сесть в машину. Захлопнув дверь, обошел внедорожник и уселся в кресло водителя.
Они выехали со стоянки. Анна, обернувшись, увидела, как вслед за ними тронулся еще один внедорожник — в этой машине находятся двое сотрудников фонда. Антонов вел машину молча. С виду он был спокоен, но Анна понимала, что на душе у этого человека сейчас кошки скребут.
Все пошло кувырком… Они провели в здании аэропорта Ларнаки почти пять часов. Антонов до последнего, кажется, надеялся, что запланированные на сегодняшний день переговоры все же состоятся. Хотя новости были невеселые…
Примерно через час после своего первого — предупреждающего — звонка в аэропорт приехал Игорь. Он рассказал прибывшим из Москвы на борту чартера Антонову и его спутнице о том, что видел своими глазами. А видел он следующее. В небольшом переулке неподалеку от центра Ларнаки, где находится трехэтажное здание, первый этаж которого занимает офис юриста Георгиадиса, примерно с полудня дежурила полицейская машина. Помощник Георгиадиса справлялся у сидящих в машине сотрудников, почему они здесь стоят и не случилось ли чего. Один из служивых сказал, что это не его дело и что они не обязаны отчитываться перед сторонними лицами…
Кроме того, в соседнем переулке, на который выходят окна тыльной стороны здания, обнаружился фургон марки «Форд-Транзит» с внушительных размеров «козырьком» на крыше. Этот транспорт не что иное, как мобильный комплекс электронной разведки. Находящиеся внутри фургона операторы при помощи своей аппаратуры способны накрыть паутиной все близлежащие кварталы. Они могут мониторить телефонные линии и сотовую телефонную сеть, они способны фиксировать выход в мировую паутину и снимать прочую информацию в интересах тех, кто их сюда послал.
Дальше — больше.
За несколько минут до прилета «Фалькона» в Ларнаку некто неизвестный позвонил в приемную господина Георгиадиса и сообщил, что в здании заложено взрывное устройство. Об этом звонке немедленно проинформировали местную полицию. Примчались полицейские; последовало указание всем, кто находится в здании — а также в трех соседних строениях, — покинуть его.
Переулок тут же закрыли для транспорта и пешеходов. Еще около полутора часов ушло на то, чтобы дождаться служебный транспорт из Никосии — с кинологами и двумя служебными псами, натасканными на поиск взрывчатых веществ.
Ничего опасного или даже подозрительного в здании офиса Георгиадиса сотрудники местных правоохранительных органов не обнаружили. Канитель эта продлилась почти до восьми вечера. Все эти события вдобавок происходили на фоне странного молчания тех персон, с кем договаривался встретиться в Ларнаке Антонов…
Миновали кольцевую. В салоне зазвучал рингтон одного из смартфонов. Антонов ответил на вызов:
— Слушаю, Игорь!..
Некоторое время Виктор Михайлович молча слушал оставшегося в Ларнаке сотрудника. Когда тот закончил, Антонов распорядился:
— Подними все наши связи, Игорь. Надо выяснить максимум информации о том ЧП, о котором тебе только что сообщили… Это первое. И второе. — Он посигналил попытавшемуся подрезать их лихачу, после чего продолжил: — И второе… Нужно добыть сведения о всех воздушных судах, вылетевших из аэропортов Кипра начиная… с двух часов пополудни… Да, из аэропорта Эркан [16] — в первую очередь!.. Ты знаешь, к кому обратиться за этой информацией?! Сейчас не надо звонить, но утром побеспокой… Да… посули денег… нажми хорошенько на него, чтобы побыстрее добыл эти важные сведения… Всё по этой теме? Тогда до связи.
16
Ercan International Airport — основной аэропорт в Турецкой Республике Северного Кипра.