Система. Восьмой уровень. Книга 2
Шрифт:
После подписания документов и передачи управления одному из стоявших магов, которые за все это время ни разу не свели свой взор с моей скромной фигуры, Мара получила на руки какой-то документ от маркиза и подписанную им бумагу. Судя по всему, это было что-то вроде чека в банк. Увидев сумму на нем, Мара радостно поклонилась маркизу и, попрощавшись, покинула зал в сопровождении одного из гвардейцев. Вроде как ее должны будут доставить к порталу, а оттуда она уже попадет в свое королевство. Меня же направили за новым владельцем, но далеко мы не ушли, а тут же, выйдя обратно в коридор, вошли в этот раз уже в те самые здоровые двери. За ними, как я и думал, находился
Догадаться, кто именно является королем Айзеком Первым, было несложно. Возле среднего возраста мужчины, с короткой бородой и с длинными светлыми волосами, в явно очень дорогой одежде, стояла небольшая толпа придворных, что жадно ловили каждое его слово и взор. Именно к ним, находившимся возле длиннющего стола по центру зала, мы и пошли. Увидев наше приближение, король взмахом руки заткнул всем рты. Отчего наступила полная тишина.
– Я смотрю, вы, маркиз, не потеряли хватку, – усмехнувшись, произнес король.
– Что вы, ваше величество, – низко поклонившись, с уважением в голосе ответил маркиз, – по сравнению с вами я всего лишь ученик.
– Полноте, – небрежно махнул рукой король, довольный лестью. – Все прошло успешно?
– Более чем, ваше величество, – улыбнувшись, ответил маркиз. – Всего две тысячи золотых и отправка на родину. Вот и все наши затраты.
– Хм, – довольно хмыкнул король. – И как же вам это удалось? Неужели эта девчонка настолько глупа? Продать изгоя стоимостью в несколько сотен тысяч золотых за две – это просто уму непостижимо.
– Отчего же, – изобразив смущение, ответил маркиз, явно красуясь перед королем и другими придворными. – Ваше величество, я просто весьма убедительно пояснил ей, что из-за ее компаньона мы потеряли восемь гвардейцев и двадцать крестьян.
– И? – выразив недопонимание на лице, произнес король. – При чем тут эта мелочь? Она и пяти тысяч не стоит. Правда, казначей?
– Да, ваше величество, – тут же ответил один из стоявших подле него придворных.
– Ну вот, – уверенно сказал король. – Она что, дура, чтобы этого не знать?
– Ваше величество, – учтиво поклонился еще один слащавый тип из компании вельмож, – прошу меня простить за дерзость, но большинство людей не имеют столь изумительного ума, как у вас. Они просто не знают даже самого элементарного.
– А-а-а-а-а… ну да, ну да, – согласно закивал головой король. – Возможно, вы и правы, граф. А вы что думаете, маркиз?
– Ваше величество, я полностью согласен с уважаемым графом де Шализ, – вежливо ответил тот, с благодарностью кивнув графу. – Девочка просто не знала реальности, и мне удалось ее убедить, что это будет равноценный обмен.
– М-да? – задумчиво произнес король. – Вот только, маркиз, она вернется сейчас назад и узнает правду. И как тогда будет выглядеть мое имя?
– Ваше величество, все прекрасно знают вашу любовь к элитному гвардейскому полку, – тут же успокоил его маркиз, – так что еще посчитают, что ей повезло.
– А что, кто-то посмел отправить моих гвардейцев для охраны? – возмущенно рявкнул король, гневно посмотрев на пожилого мужчину в гвардейской форме с кучей нашивок и погон. Кажется, это явно генерал.
– Все гвардейцы личного полка вашего величества на месте, – четко отрапортовал тот, встав по стойке смирно, – были посланы обычные гвардейцы.
– А? Ну тогда ладно, – махнул рукой король. – Так на чем мы остановились, господа? Ах да. Совсем забыл. Маркиз, изгоя спрятать. Это будет подарок моей дочурке на день рождения, через месяц.
– Слушаюсь, ваше величество, – поклонившись, ответил маркиз, после чего бросил быстрый взгляд в сторону мага, и тот тут же повел меня из зала.
– Граф, на чем нас прервали? – раздался озадаченный голос короля. – Помню, что-то важное, но уже вылетело из головы.
– Мы обсуждали список гостей на день рождения ее высочества, принцессы Розалии, – тут же откликнулся граф.
– Ага! Точно! Так-с. Ну-с, продолжим.
Дальше я уже не слышал, так как мы покинули зал и отправились куда-то вглубь дворца. И каково же было мое изумление и, главное, радость, когда я осознал, где именно меня будут прятать. В главной библиотеке дворца! Вот это мне повезло так повезло. Целый месяц смогу спокойно изучать все, что нужно. Это позже я узнал, что принцесса Розалия терпеть не может библиотеку. Потому маг, которому меня передали на этот месяц, тут и поселился. А я только и рад этому. Эх, жаль, что у нее день рождения не через пару лет. Ну или хотя бы годик.
Глава 8
Ким Ли Хо в прошлой жизни был ярым фанатом кумира миллионов Брюса Ли. С двенадцати лет он увлекся вин чун, посвятив этим занятиям все свое свободное время. Идя по стопам кумира, Ким уже в девятнадцать смог достичь лет огромных успехов в освоении этого стиля единоборств. После он тщательно изучил стиль самого Брюса Ли, но на этом упорный Ким не остановился, продолжая изучать другие стили на основе ушу. В двадцать шесть лет он стал чемпионом мира по кунг-фу. Жизнь казалась безоблачной и прекрасной, еще чуть-чуть, и он сможет достичь мастерства своего кумира, но тут в его жизнь вмешалась судьба. Его друг Чан влюбился в японку Аки, и чувства эти были взаимны, вот только в эту красавицу влюбился еще один человек, сын одного из глав якудзы. Акиро Масуда, не привыкший получать отказ, решил прибегнуть к угрозам. В итоге друг Кима, Чан, также обладатель звания мастер кунг-фу, побил Акиро вместе с его прихлебателями. Вот только оябун [1] Масуда не собирался так просто прощать избиение собственного сына. В итоге Чан вместе со своей девушкой попали в руки бандитов. Ким, недолго думая, бросился спасать друга. Разумом он понимал, что нужно было оставить это дело полицейским, все-таки в этот раз якудза перешли грань дозволенного. Но душа требовала действий. Когда-то его кумир Брюс Ли лично разобрался с бандитами триады, так чем он хуже?
1
Оябун – звание главы якудзы.
Как показала практика, решение было глупым и привело к печальным последствиям. Он, конечно, смог спасти друга и девушку, вот только в процессе спасения получил два пулевых ранения. Одно из них оказалось смертельным. Каким бы ты ни был мастером единоборств, но против пули нет защитного приема. В тот момент он совсем не думал о своей семье, особенно о своем младшем брате. А зря. Фенг Ли Хо, хотя и был на два года младше Кима, однако уже достиг серьезных успехов в собственной карьере. Именно он, являясь неплохим детективом в Гонконге, помог старшему брату найти то самое убежище якудзы, где держали Чана. Он единственный понимал, чем грозит самоуправство старшего, но возражать не стал, а попытался помочь брату. Эта помощь обернулась его смертью. Прикрывая бегство друзей и брата, он погиб от бандитской пули прямо на глазах у Кима. Именно тогда, истекая кровью, смертельно раненый, он осознал, какую глупость совершил.