Скандал в академии драконов, или позовите лекаря!
Шрифт:
– Закончила.
– Недовольно произнёс брат.
– Теперь тебе точно нужно отправляться в столицу. Первым же рейсом.
Глава 13. Шажок в сторону трона сделан.
Брат привёл меня домой и посадил, как маленькую, на стул перед мамой. Встал рядом со мной и, скрестив руки на груди, шумно выдохнул воздух.
– Мам, ты знаешь, что наша звезда устроила у библиотеки?
– Перестань, Серж. Я сама.
– Попробовала подняться, но мне не дали.
– Не лишай меня этого особого удовольствия рассказать нашей матери, что там произошло?
– Вы меня пугаете.
– Мама вытерла ладони о кухонное полотенце и положила его на стол.
– Катрина Марлоу, что ты опять натворила?
– Опять?
– Возмутилась и сжала от злости зубы.
– Как будто это происходит постоянно. Но это же не так. Не так ведь?
– С надеждой посмотрела на маму.
– Всё именно так. Тебя вообще никуда нельзя отпускать одну. Ты везде найдёшь неприятности. Ходячая катастрофа.
Мама злилась, хотя ещё даже не знала, что произошло, и мне это уже не нравилось.
– Она выпустила свой ветер… - начал брат.
– Если бы моя начальница и ещё одна лгунья с почты не обманули меня относительно дня недели, ничего бы не было. Кстати, надо зайти к миссис Дарем и сказать ей пару ласковых.
– Да что происходит?
– Мама ударила ладонью по столу, и я вздрогнула.
– Можешь внятно мне объяснить!
– Могу.
– Процедила сквозь зубы и почесала затылок.
– Ты, например, знала, что сегодня суббота?
– Суббота? Эм… - мама замолчала на мгновение.
– Ну да. Вчера же была пятничная ярмарка.
– А я не знала… точнее, забыла. И ты меня отправила относить письмо на почту. Но, мама, в субботу письма не отправляют в столицу.
– Ой, точно же!
– Ахнула мама и прыснула со смеху.
– Из головы вылетело. После того как дракон упал к нам в огород, в голове всё перемешалось. Пятница с субботой, день с ночью. Так и что было дальше? Я так понимаю, ты письмо не отправила?
– Отправила она, - влез брат, усмехнувшись, - ты бы видела, как она бежала за дилижансом и орала на возницу, чтобы он остановился. Умора!
– Ты откуда видел?
– Возмутилась я, глядя на брата.
– Тебя же там не было.
– То что ты меня не видела, не означает, что меня там не было.
– Съязвил брат, и я обиженно показала ему язык.
– А кому ты отдала письмо?
– Спросила мама, нахмурив брови.
– Почтальону.
– Прошептала и судорожно вздохнула.
– Сунула мистеру Эшу прямо в руки. Он сидел в дилижансе и пообещал, что отправит письмо.
– Может быть, он поехал в столицу по своим делам и заодно забросит наше письмо твоей тёте.
– Возможно, - я пожала плечами, - я на это надеюсь.
– Так,
– Она выпустила свой ветер на свою начальницу, и он сорвал с неё почти всю одежду.
– Мой брат опять влез, и на этот раз я показала ему кулак, но он лишь мыкнул, и улыбка поползла вверх.
– Жаль, что не всю. Там есть на что посмотреть.
– Сержио Марлоу, за языком следи, будь добр!
– Возмутилась мама.
– Иначе пойдёшь сейчас в курятник собирать куриный навоз.
– А я то чего? Кэти, можно устраивать магический переполох при куче народа, а мне курятник чистить? Несправедливо.
– Надулся и ушёл в гостиную.
– Катрина, объясни, зачем ты устроила это? Что тебе сделала твоя начальница?
– Она обманула и посмеялась надо мной, перед всеми, кто там был.
– Произнесла дрожащим голосом.
– Разве с нами можно так? Разве можно? Пускай мы не очень богатые, но ты и я работаем, и Серж тоже скоро куда-нибудь устроится.
– Дело не в этом, милая, - подвинулась ко мне ближе и обняла. Погладила по волосам, - это всё из-за слухов, которые гуляют по городу. Все эти люди завидуют тебе.
– Чему завидовать-то? Я не понимаю.
– Посмотрела в мамины глаза и шмыгнула носом.
– Как это чему, глупышка? Они думают, что скоро ты выйдешь замуж за принца Калланда, а в скором времени станешь и королевой.
– Но этого не произойдёт. Не было никакого предложения с его стороны. Мы с ним даже не жених и невеста.
– Но вы целовались. Полдела и шажок в сторону трона сделан. Все наши соседи невероятно завидуют тебе и хотят оказаться на твоём месте. После зависти идёт ненависть, а дальше может произойти непоправимое. Поэтому-то тебе и надо как можно скорее уезжать отсюда.
– Я не поняла одного, - задумалась я, - как у них получилось сговориться так быстро против меня? Миссис Дарем сказала мне, что слишком поздно и я не успею добежать до почтальона. А моя начальница заявила, что сегодня пятница и мой рабочий день. И если я не потороплюсь, то опоздаю на работу. Они явно хотели, чтобы я не успела отправить письмо тёте в столицу.
– Кэти, а разве ты работаешь по пятницам?
– Мама склонила голову набок и посмотрела на меня исподлобья.
– Что-то я не припомню такого.
– Эта лгунья миссис Калвер затуманила мне голову своим статусом и авторитетом. Я в тот момент была готова выйти работать, даже если это было бы воскресенье. Поэтому лишь немного удивилась тому, что она сказала про пятницу.
– Ну да. В пятницу работает твоя напарница, Брианна.
– Глупость какая-то!
– Поднялась со стула и прошлась по кухне.
– Зачем они устроили этот спектакль? Ради чего?
– Не знаю, милая.
– Покачала головой мама.
– Как будто все сговорились против нас?