Скандальный брак
Шрифт:
– Позаботьтесь об Эви, а я займусь нашими… гостями.
Эви почувствовала облегчение. Ей не придется присутствовать при том, как он объясняет, что женился, своей благородной родственнице. Она считала это проявлением трусости, но всё равно радовалась, что не встретиться с их гостями. Они стали подниматься по ступенькам, остановившись, когда вдруг раздался женский крик.
– Спенсер!
На пороге появилась такая красивая женщина, что Эви почувствовала себя уродиной с ужасными недостатками: ведь она очень худа, а узкое лицо только с натяжкой можно было назвать привлекательным.
Подошли остальные, толкаясь на пороге. Ярко разукрашенные павлины. Леди Адара приподняла юбки и побежала вперед, изящно перебирая ножками в тапочках. Она бросилась на Спенсера, крепко обнимая его.
Эви почувствовала напряжение и раздражение, глядя, как другая женщина обнимает ее супруга.
Чувствуя себя посторонней, она подвинулась поближе к экономке. Может, она и жена Спенсера, но она, очевидно, его не знает. Во всяком случае, не так хорошо, как леди Адара. Она сомневалась, что наступит день, когда она также броситься в объятия мужа с такой страстью. Осознав это, девушка почувствовала тупую боль в груди.
– Адара, - приветствовал он ее, освобождаясь от ее хватки.
– Что вы тут делаете?
Она легонько шлепнула его по груди, моргая глазами, обрамленными пушистыми ресницами. Большие, нежные, карие глаза.
– Я должна спросить тебя том же. Почему ты еще не приехал домой? Твоя мачеха и я ждали тебя, затаив дыхание. Особенно я.
Эви застыла: «Особенно я».
Это лишь ее воображение, или ее невестка слишком явно выражала свои нежные чувства?
Спенсер проворчал:
– Я же заверил Бэгби…
– Бэгби, вот еще! Ты ожидал, что я поверю на слово слуге, что ты собираешься найти себе невесту? Спенсер, дорогой, ты вообще знаешь, где найти подходящую леди? Ради всего святого, ты был на войне. Не переживай, я составила список лишь самых исключительных девушек нынешнего сезона.
Она положила обе руки Спенсеру на грудь, словно это было совершенно естественно.
– По крайней мере, ты вернулся целым и невредимым. Юные невесты весьма заинтересованы в подобных вещах, - она широко раздвинула пальцы, словно измеряла широту его груди, и засмеялась.
– По крайней мере, на ощупь ты кажешься целым, но я могу потребовать более подробного осмотра наедине.
Маленькая ведьма! Эви еще никогда не видела зрелища отвратительнее. Она покраснела. Ее пальцы сжались в кулаки от едва сдерживаемой ярости. Невероятно, но она очень хотела оттащить эту женщину за светлые локоны и бросить на землю.
Неужели это так скоро начнется? До того, как они даже попытались зачать наследника, которого он так желает? Неужели их брак уже кажется притворством, как это и есть на самом деле?
Она сглотнула, чувствуя, как сжимается ее горло в испуге, а также непрошеное жжение в глазах. Станет ли он искать других женщин у нее на виду? Она решительно заморгала, изумляясь, почему ее это так заботит. Ошиблась ли она, не настояв на исполнении супружеских обязанностей
Считая себя неспособной удержаться и не напасть на изящную леди Адару, она подошла ближе к миссис Брукс, готовясь убежать, желая убраться подальше от невестки Спенсера.
– Адара, вы должны познакомиться кое с кем.
Эви застыла, а потом медленно повернулась.
Адара посмотрела туда, куда он указывал, сначала на его руку, а потом на Эви. Она выглядела изумленной. Очевидно, она лишь сейчас заметила девушку.
– Спенсер, - прошептала она ворчливо.
– Кто это?
– Адара, познакомьтесь с моей женой. Эвелиной…
– Твоей женой!
– ее глаза стали огромными, сделав лицо почти непривлекательным. Эви сдержала улыбку, в тайне желая, чтобы подобное выражение лица осталось навсегда у леди Адары.
– Как такое может быть?
– продолжала леди.
– Бэгби не говорил о жене, когда вернулся после встречи с тобой, только о том, что ты согласен поискать невесту, - на ее лице появились красные пятна.
– Это какая-то шутка, Спенсер?
– она сжала руки в кулачки и подбоченилась.
– Потому что, уверяю тебя, это не смешно. Эта, эта… особа не может быть твоей женой. У меня и Камилы были планы и более подходящие кандидатуры, чем эта…
– Это не шутка, Адара, - ответил он, как отрезал.
– Вы с Камилой должны смириться с разочарованием. Я решил сам выбрать себе невесту, - широкой ладонью он поддерживал спину Эви.
– Вы не поприветствуете мою невесту, как полагается? Она ваша преемница.
Эви посмотрела на его твердокаменно лицо, совершенно уверенная в том, что он получает какое-то извращенное удовольствие от всей этой сцены. А также убежденная в том, что он забыл, что получает подобное удовольствие за счет нее.
Мгновение простояв в нерешительности, Адара сделала реверанс, но смотрела она теперь не нежными карими глазами, а резкими черными пластинками.
– Леди Винтерс, добро пожаловать.
«Леди Винтерс? Это ее имя?»
– У нас есть много…
Ее слова потонули в жужжащем шуме в голове Эви. Леди Винтерс. Она посмотрела на Спенсера. В ответ на вопрос в ее глазах, он просто покачал головой. Предупреждение. Это сообщение в его взгляде она прекрасно поняла. Не сейчас.
Она закусила губу, чтобы удержаться и не потребовать объяснения здесь и сейчас. Только гордость не позволяла ей этого сделать. Она не хотела бы, чтобы его невестка узнала, что она даже имени своего не знает. Она бы не хотела, чтобы та поняла, что Эви даже не знает того человека, за которого вышла замуж. Если возможно, то она бы хотела избежать подобного позора.
– Адара, если вы нас извините, это было долгое путешествие, я и Эви хотим отдохнуть.
Адара густо покраснела.
– Разумеется, вы же молодожены, - она подняла голову и злобно посмотрела на них.
– Я хорошо помню, каково это, - она слегка улыбнулась.
– Твой брат и я не покидали спальню несколько дней.