Скаут
Шрифт:
Ошеломленные хипари начали заполошно метаться, но тут же попадали в руки полицейских, которые бережно крутили им руки и уводили к машинам.
Лучи фонарей замелькали совсем близко, но Тима спасли сестры близняшки. Молли неожиданно яростно лягнула ближайшего копа в пах, Лиззи ловко саданула его коленом. Дальше они обе ломанулись через забор, а остальные полицейские рванули за ними.
Тим скользнул в темноту, под стену коровника с обвалившейся крышей.
— Лови шлюшек! — снова загрохотал мегафон. — Ловите, сраные бездельники, мать вашу! Слева заходи, слева. Билли, шевели задом. Во-от!!!
Тим узнал голос
Все сходилось, несмотря на свою грозную и внушительную должность, старина Арчи просто обожал лично руководить операциями по ловле всяческих неформалов: от расплодившихся в последнее время нудистов и натуристов, до хиппи и панков.
Тимофей улыбнулся, сунул «Браунинг» с магазинами под рухнувшую балку, туда же отправил кинжал, а потом вышел с поднятыми руками. И сразу же попал в добрые руки стражей закона. Дальше последовала пара затрещин, справедливости ради, весьма щадящих, а потом на запястьях защелкнулись наручники.
Через пару минут всех задержанных выстроили в ряд.
— Даже обезьяны стараются приносить своей стае пользу… — капитан Белл, заложив руки за спину шел вдоль строя. — А вы? Я вас спрашиваю? Какую пользу вы приносите своей стране? — он остановился возле плюгавого, насмерть укуренного паренька и ткнул его пальцем в грудь. — Какую? Скажи ты, ушлепок сраный1
Паренек глупо, но счастливо улыбнулся, покачнулся и рухнул как покошенный под ноги капитану.
Арчибальд Белл, как ни в чем не бывало, перешагнул его и пошел дальше.
— Я вам отвечаю: никакой от вас пользы! — звенел голос полицейского. — Бесполезные дармоеды! Но ничего, пара недель отсидки принесет вам только пользу! Поработаете лопатами на благо родины, мозги живо прочистятся… — Белл мазнул взглядом по Тимофею, помедлил, а потом резко приказал:
— Пакуйте, засранцев. А этого ко мне…
Через минуту Тим оказался в машине капитана.
— Не скажу, что я рад тебя видеть, сынок… — Белл зло уставился на Тимофея. — Нам поступил негласный приказ тебя немедленно задержать и передать в ведомство этого засранца Флауэра. Когда я поинтересовался причиной ареста: мне намекнули, что ты, якобы, русский шпион. Но при этом, никаких официальных обвинений, а ты считаешься погибшим во время боевой операции. Вот такая хрень, сынок. И тут я тебя случайно встречаю среди этих укурков? Что за дела? Может ты мне объяснишь?
Тимофей пожал плечами и честно все рассказал.
— Твою мать! — капитан двинул кулаком по рулю. — Вот оно что. Ну что же, все сходится. Похоже, Флауэр решил сыграть свою игру. Сука, тут терры под каждым забором, страна катится в задницу, а этот ублюдок… — капитан не договорил и снова посмотрел на Тимофея. — Ну и что ты собираешься делать?
Тим помедлил и резко сменил тему.
— Что пишут о русском самолете с послом?
Полицейский недовольно поморщился, но ответил.
— Русские скупо заявили, что самолет потерпел крушение, но экипаж с пассажирами удалось спасти. Если не ошибаюсь, никому прямых претензий они пока не предъявляли. Наши же журналистские шлюхи наперебой заливаются, что советы сами устроили катастрофу, чтобы сорвать поездку девочек и обвинить в этом Родезию. Наше правительство пока с комментариями по поводу случившегося не выступало. Так, все-таки, что будешь делать, сынок?
—
— Он отстранен на время расследования по обвинению в коррупции и находится под плотным присмотром, — отрезал капитан. — К нему тебе даже не стоит соваться.
— Премьер-министр?
Белл качнул головой.
— Он в городе, но сейчас проходят заседания правительства, так что к нему ты тоже не пробьешься. Охрана усилена, под предлогом террористической опасности. Насколько я догадываюсь, Флауэр понимает, что ты попытаешься пробраться к своему тестю и перестраховывается. Забегая вперед, к старине Рональду Ред-Дейли тебе тоже дороги нет, он тоже отстранен и под опекой ребят Флауэра. Тебя сразу убьют мой мальчик. И свалят на тебя всех собак. А с мертвого уже не спросишь. У этого ублюдка единственный выход выйти сухим из воды — убрать тебя.
Тим про себя ругнулся. Присутствовало еще несколько вариантов, в том числе, для начала, получить реальные доказательства работы директора ЦРО на британцев, а потом пустить их в ход, но, каких либо реальных шансов на исполнение этих планов не было.
— Сара Смит? Я могу связаться с дочерью Смита и уже через нее выйти на Яна Смита. Не думаю, что Флауэр решится нейтрализовать дочь самого премьер-министра.
— Думаешь она осталась без присмотра? — хмыкнул капитан. — Говорю же, Флауэр умеет перестраховываться. Ее в первую очередь взяли под надзор. И учти, все телефоны в городе на прослушке. Сейчас ты считаешься условно мертвым, но как только позвонишь — на тебя откроют охоту по-зрячему.
— Звонить я не буду, — твердо ответил Тим. — Но встретиться с ней все-таки попытаюсь.
— Твое дело, сынок… — капитан хмыкнул и повторил. — Твое дело, сынок. Но тут я тебе не помощник. Правда, в город подвезу. Оружие есть?
— Есть, только надо забрать.
— Вперед. И да, надеюсь ты будешь молчать о нашем маленьком дельце? Советую живым в руки ребят из ЦРО не попадаться. У них ты признаешься во всем, что делал и не делал. Хотя, ты сам все знаешь. Помни, я сейчас с тобой разговариваю только потому, что тебя привел Ронни, а ему я обязан своей жизнью…
— Я все помню, капитан. Не переживайте.
— Тогда поехали. Я тебе верю.
Через час машина Арчибальда Белла остановилась в переулке, неподалеку от квартиры Тимофея.
— Еще не поздно сдать назад, сынок, — капитан виновато улыбнулся. — Увы, численный перевес не на нашей стороне. Я тебя доставлю к границе с Ботсваной, а там сам разберешься, не маленький. Ну как?
— Спасибо, капитан, но это дело надо довести до конца. Конца Флауэра.
— Ты псих, парень, — Белл уважительно кивнул. — Удачи!
— Я учился у лучших…
Машина уехала, Тим быстро осмотрелся и нырнул в переулок.
Он прекрасно понимал, что за его квартирой следят, но туда он пока не собирался.
Пройдя по переулку, Тим немного помедлил, убедился что лишних глаз нет и открыл замызганную дверь прачечной на первом этаже высотки.
В нос сразу шибанул спертый запах грязного белья и горячего пара.
— Тебе чего? — черная пожилая толстушка с тележкой подслеповато уставилась на Тимофея, но сразу же расплылась в улыбке. — Мистер Бергер! Что-то давно я вас не видела. Что у нас забыли? Постирать что-то надо? Так почему с черного входа зашли?