Сказка на ночь для дракона
Шрифт:
— Всего-то настой булярки [1] , — безмятежно отозвался демон. — Сейчас прокашляется, и как новенькая будет, и страх пройдет, и беспокойство уляжется. И мы сможем спокойно поговорить.
— Я тебя убью, демон! — взревел Арий, швыряя в него стаканом.
— Встань в очередь, дракон! — парировал Данский, ловко уворачиваясь. Но, видимо, совесть какая-никакая у него все же имелась, потому что демон присел рядом и заботливо заглянул мне в лицо.
Я к тому моменту уже почти отдышалась и заканчивала размазывать слезы по щекам.
1
Булярка — растение, произрастающее в данной местности. Обладает способностью приводить к состоянию спокойствия, снимает чувство страха и дает способность рационально мыслить. Отличается отвратительным, жгучим вкусом.
Не знаю, что за прелесть они увидели, но Данский быстренько вызвал служанку и велел ей проводить меня в ванную комнату.
Молоденькая девушка с розовыми рожками, выглядывающими из-под белого чепца, ловко помогла мне умыться, поправить платье и аккуратно уложить волосы. И все это молчком, без единого комментария моему внешнему виду. Умница, не стала рисковать здоровьем, потому что обещанного Данским спокойствия я пока не чувствовала. Вот ни капельки. Наоборот, у меня было предчувствие, что кому-то сегодня оторвут голову. Вот только поем, наберусь сил и сразу начну откручивать чью-то тупую рогатую голову…
Через пол часа мы втроем ужинали, чинно рассевшись за круглым столом на террасе.
Судя по всему, мы находились в каком-то замке, построенном над долиной. Которая, в свою очередь, упиралась в широкую полосу воды. Наверное, здешнее море или океан… Местное дневное светило уже почти село, и лишь отдельные лучики скользили по водной шири, окрашивая ее в розовато-голубой перламутр.
В долине под нашими ногами раскинулось поселение, похожее на город из фильмов про старую Европу: островерхие крыши с флюгерами, узкие улочки, повозки с впряженными в них животными, похожими на лошадей или мулов — отсюда было не разобрать.
На меня все-таки навалилось обещанное спокойствие. Или просто нервничать уже не было сил. Поэтому я с удовольствием ела салаты, какую-то рыбу в ароматном соусе, дополняла все это изумительно вкусными пирожными и глазела на долину. Правда, иногда я косилась на своих сотрапезников и злорадно ухмылялась.
Пока я умывалась и приводила себя в порядок, мальчики тоже не скучали и решили выяснить между собой у кого пипетка длиннее, а пистолет толще…
В общем, они подрались. К великому моему огорчению, я не успела застать этот момент, но результаты сражения были на лицо. Точнее, на лицах: у Данского налился знатный фингал под левым глазом, а у мистера мачо-с картинки по скуле шла яркая ссадина.
Во время ужина Данский честно пытался наладить светскую беседу. Но наткнулся на злобный прищур зеленых глаз, плюс обещание скорой смерти в моем взгляде, и решил не продолжать. Так что, ужинали мы в красноречивой тишине, каждый со своими мыслями. После чего перебрались в еще одну красно-золотую комнату, но уже другого оттенка. Этакий рубин в белом золоте, вполне даже симпатично. Меня это порадовало — знать, не совсем безнадежны высшие
Мы расселись по креслам, и я начала буравить Данского взглядом, напоминая, что все еще жду объяснений по поводу моего попаданства в эту местность.
А тот став серьезным, заговорил:
— Регина, дело в том, что…
— Его величество король! — торжественно завопили от дверей, а я чуть не заорала от злости: да что же он вечно притаскивается в самый неподходящий момент! Я когда-нибудь получу объяснения по поводу себя? А Его — вечно не вовремя — Величество решительно прошел через комнату, встал передо мной и объявил:
— Леди Рейджина, вы немедленно покинете это место и вместе со мной отправитесь в мой дворец.
Глава 8
Я даже не успела возмутиться странному королевскому заявлению, как рядом раздалось рычание, и широкая спина загородила меня от его величества.
Арий встал между мной и королем и натурально рявкнул:
— Вилис, ты что себе позволяешь? Леди Рейджина никуда не поедет! Уже поздно, она устала и нуждается в отдыхе. И вообще, что это за требование к незамужней леди ехать куда-то среди ночи? Она еще не на твоем отборе, если вообще там будет.
— Арий, ты ничего не путаешь? Ты забыл, с кем разговариваешь? — король тоже зарычал. Мне его видно не было, но рык слышала отлично. — Может мне приказать тебя арестовать за неуважение к королю, а?
— Вил, ты забыл, что плевать я хотел на твои угрозы? А ты находишься на территории посольства дружественной державы и попробуй только арестовать тут кого-то…
А зеленоглазый не робкого десятка. И как за меня заступаться кинулся! Приятно…
Я слушала, как они рычат друг на друга, и рассматривала спину Ария. Раз уж она прямо передо мной, почему бы и не поглазеть. Тем более, что посмотреть было на что: черные волосы, очень густые, длинно подстрижены — и никаких тебе хвостов и косичек, которые всегда раздражали меня в мужчинах. Ниже, под камзолом, плечи. Очень широкие, между прочим. А еще ниже, прямо напротив моих глаз… Да-а, тут тоже было на что посмотреть… Очень даже было за что глазу зацепиться!
Я сидела, пялилась на спину Ария и, наверное, облизывалась, потому что зловредный рогатый Данский наклонился и ехидно прошептал:
— Региночка, это же сущее неприличие — незамужней леди и почти невесте короля так таращиться на совершенно постороннего мужчину.
Ну вот, все удовольствие испортил, завистник. А с другой стороны, может он и прав: с чего я так увлеклась разглядыванием зеленоглазого? И кстати, не пора ли прояснить, что, собственно говоря, его величество от меня хотел?
Поэтому я тоже наклонилась и шепотом поинтересовалась у Данского:
— А что его величеству от меня надо?
— Не знаю, но мы можем спросить.
Не откладывая надолго, Данский громко поинтересовался:
— Ваше величество, леди Рейджина недоумевает, чем вызван столь поздний визит вашей милости?
И опять все стрелки на меня перевел, демонюга!
Однако вопрос оказался очень к месту: мужчины перестали рычать друг на друга и уставились на меня. Король обошел Ария, присел на диван и цепко ухватил меня за руку: