Сказка о принце. Книга вторая
Шрифт:
– Это если в целом. Теперь дворец. Насколько я помню, караулы в нем стоят вот здесь, здесь… - пальцы Патрика скользили по разложенному поверх карт плану дворца, - …и еще возле вот этих лестниц. Сейчас Густав усилил охрану; по моим сведениям, посты добавились вот тут и тут.
– Откуда известно? – быстро спросил де Лерон.
– От солдата, который служит в Особом полку; он помогает нам.
– Неужели рядовой Жан? – тихонько проговорил Лестин. – Поразительно…
– Понятно, что все это – Особый полк, так что…
–
– Дальше. Перед захватом дворца мы, - он посмотрел на Ретеля и Лестина, - арестовываем Густава. На несколько часов он остается во дворце под усиленной охраной – до тех пор, пока все не кончится. Затем он будет отправлен в Башню. К нужному часу во дворце собираются члены действующего Государственного Совета и те, кто нам верен: барон Крайк, граф Фишер, лорд Нейрел… по списку, в общем. Совет приносит присягу. Гвардия должна присягнуть к вечеру. Все это время город патрулируется в усиленном режиме. Если все пойдет хорошо, посты от ворот и с улиц будут убраны через неделю. О порядке смены мы уже говорили.
Полковник кивнул.
– В тот же день, но после завершения присяги отправляются гонцы в действующую армию и в провинции. До присяги армии все въезды в город охраняются.
– Совет? – спросил Ретель.
– Новый состав Совета будет объявлен в тот же день.
– Как я понимаю, нынешний Совет пока не в курсе? – улыбнулся Ретель.
– Ни сном ни духом, - усмехнулся Патрик.
– А городской Совет?
– Будет приведен к присяге в тот же день. С ним сложностей не возникнет, там – Мортон, а в Гильдии купцов еще и Руциус, они справятся.
Граф кивнул.
– Возражения? – Патрик обвел взглядом сидящих.
Ретель и Лестин покачали головами. Полковник сказал «Нет», оглушительно чихнул и полез в карман за платком.
Где-то за окном бойко перекликались сороки. Из-за двери потянуло запахом свежих булочек.
– Значит, что нам остается?
– заговорил Лестин. – Известить верных нам людей о приблизительном времени, к которому им нужно прибыть в столицу. Это – я и вы, граф. Раз.
– Два – мои люди, - откликнулся де Лерон. – Думаю, точную дату нужно будет сообщить Рейнберу и Дьерту.
– Расположение постов во дворце – три, - напомнил Лестин.
Патрик кивнул.
– А что со сроками? Сколько нам нужно будет времени? – спросил де Лерон. – Месяц? Два?
– Полагаю, не больше месяца, - откликнулся Лестин.
– Больше, - покачал головой Ретель. – Два, как минимум. Учитывая расстояния…
Патрик улыбнулся.
– Сойдемся на полутора?
Подумав, Ретель кивнул:
– Хорошо. Но при условии, что за три дня до выступления все будет готово даже не на отлично, а на великолепно. Риск в таком деле недопустим.
– Сегодня двадцать шестое апреля, - Патрик обвел глазами сидящих. – Я думаю, к середине июня мы все успеем.
– Пятнадцатое?
–
– Почему именно так?
– За два дня до дня рождения Густава; ни у кого не вызовут подозрения съезжающиеся в столицу.
– Ах да. Принято.
– Возражений нет?
Лестин, де Лерон, Ретель одновременно кивнули.
– Теперь – время выступления...
– Ночь? – уточнил де Лерон. – Думаю, три часа пополуночи будет вернее всего.
– Утро, - ответил Патрик. – На рассвете.
И, выдерживая обращенные на него взгляды, пояснил:
– Я назначил бы день, если бы это было возможно, но понимаю, что это создаст массу дополнительных сложностей. Но красться в ночи, как вор, тайком, я не хочу. Густав должен быть арестован и судим – открыто и законно, и выступление наше будет законным. Поэтому – утро, пять часов.
Лестин слабо улыбнулся и тихонько покачал головой.
– Стоит ли, Людвиг? – с сомнением спросил Ретель. – Рискованно. В пять часов в июне уже рассветет.
– Смена караула в восемь, и у нас будет еще три часа. Если все пойдет так, как мы задумали, нам на все хватит времени. А что рассветет – этого я и хочу. Пусть все видят, что мы действуем не как убийцы и узурпаторы, а по праву… по праву закона.
Ретель хмыкнул и потянулся за сигарой. Прикурил, помахал рукой, развеивая дым.
– Кстати, Людвиг, - к потолку всплыло синеватое колечко, – что вы будете делать, если Государственный Совет откажется вас признать?
– Я думаю, бумаги, подписанные Его Величеством Карлом, убедят наших лордов, - спокойно ответил Патрик. – Указ за подписью короля, манифест о престолонаследии… И кстати, - обратился он к Лестину, - с этими документами пора что-то придумать.
Ретель вопросительно поднял брови:
– С этого места подробнее, пожалуйста.
Патрик вздохнул.
– Незадолго до смерти Его Величество оставил мне некие бумаги; они хранятся сейчас в тайнике в кабинете короля. Не знаю точно, что там, но полагаю, что указ о возвращении мне всех прав и титула, манифест…
– В тайнике в королевском кабинете? Вы уверены, что они до сих пор там?
– Нет, - прямо ответил Патрик. – И для того, чтобы выяснить это, мне нужно попасть во дворец.
– Каким образом? Вам нельзя там показываться.
– Вот как раз этого я пока и не знаю. Чтобы проникнуть в кабинет Его Величества, нужно быть королем, не больше и не меньше…
– …что без бумаг невозможно. Либо нам нужно придумать иное средство повлиять на Совет... в нужную сторону.
– Других способов убедить Совет я не вижу, - тихо сказал Патрик.
– У меня есть еще одно письмо короля, в котором он... все объясняет. Оно у меня... то есть пока - здесь, в поместье. Его тоже нужно будет предъявить, но боюсь, что без официальных бумаг оно покажется недостаточно весомым.