Сказки (200 сказок)
Шрифт:
– Завтра рано поутру ты должен все эти дрова сложить в кучу, поджечь их и спалить.
Поднялся он на рассвете, начал складывать в кучу дрова. Но как мог один человек весь лес собрать в одно место? Работа не подвигалась. Но девушка не покинула его в беде. Она принесла ему в полдень еду; поел он, положил голову ей на колени и уснул. А когда проснулся, вся груда дров была объята чудовищным пламенем, и его языки подымались до самого неба.
– Теперь послушай меня, – сказала девушка, – когда явится ведьма, она станет давать тебе разные поручения; выполнишь ты без страха всё, что она потребует, тогда не сможет она к тебе придраться; а будешь бояться, то охватит тебя пламя, и ты сгоришь. Под конец,
– Ух-х, как мне холодно! – сказала она. – Да вот пылает огонь, он уж согреет мне старые косточки, и мне будет приятно. Вот лежит чурбан, он никак не загорается, ты его вытащи мне из пламени. Сделаешь это, будешь свободен и можешь себе идти, куда вздумается. Ну, поживей в пламя!
Не долго думая, бросился барабанщик в огонь, но он ему ничего не сделал, даже волос не опалил. Вытащил он оттуда чурбан и положил его в сторону. Но только прикоснулось дерево к земле, как обратилось оно мигом в красивую девушку, и была это та самая, что помогала ему в беде. А по шёлковому, блистающему золотом платью, что было на ней, он сразу понял, что это королевна. Но старуха злобно усмехнулась и сказала:
– Ты думаешь, что она уже твоя? Нет, она ещё не твоя.
Она хотела броситься к девушке и утащить её с собой; но он схватил старуху обеими руками, поднял её и кинул в самое пекло, и охватило её пламя, словно радуясь, что можно теперь сожрать ведьму.
Королевна глянула на барабанщика и увидела, что он красивый юноша, вспомнив, что он был готов отдать свою жизнь, чтоб её спасти, она протянула ему руку и сказала:
– Ты ради меня отважился на всё; я тоже хочу сделать для тебя всё. Если ты обещаешь мне верность, то будешь моим мужем. А богатства у нас много, нам довольно и того, что насобирала здесь ведьма.
Она повела его в дом, где стояли лари и сундуки, наполненные её сокровищами. Золота и серебра они не тронули, взяли только драгоценные камни. Королевне не захотелось оставаться больше на Стеклянной горе, и он сказал ей:
– Садись ко мне в седло, и мы спустимся вниз, точно птицы.
– Мне старое твоё седло не нравится, – сказала она, – стоит мне только повернуть на пальце волшебное кольцо, и мы окажемся дома.
– Хорошо, – ответил барабанщик, – в таком случае пожелай, чтоб мы были у городских ворот.
И вмиг они очутились там, и говорит барабанщик:
– Но мне хочется сперва навестить своих родителей, дать им о себе весточку. Ты подожди меня здесь на поле, я скоро вернусь назад.
– Ах, – сказала королевна, – я прошу тебя, будь осторожен, не целуй своих родителей в правую щёку, когда прибудешь ты к ним, а не то позабудешь ты всё, и я останусь здесь одна, покинутая на поле.
– Как могу я тебя позабыть? – сказал он и протянул ей руку в знак обещанья в скором времени вернуться назад.
Когда он вошёл в отчий дом, никто его не узнал, оттого что три дня, проведённые им на Стеклянной горе, были на самом-то деле три долгих года. Он объявил, кто он, и бросились родители от радости к нему на шею, и он так расчувствовался, что расцеловал их в обе щеки, а про слова девушки и позабыл. Только поцеловал он их в правую щёку, как все мысли о королевне у него тотчас исчезли.
Он стал доставать из карманов драгоценные камни и положил их целую пригоршню на стол. И родители не знали, что им с таким богатством и делать. Тогда начал отец строить великолепный замок, окружённый садами, лесами и лугами, такой красивый, будто должен был в нём поселиться какой-нибудь князь. Когда замок был готов, сказала мать сыну:
– Я выбрала для тебя девушку, через три дня мы справим свадьбу.
И сын был доволен всем, что хотели родители.
Долго
«Должно быть, он поцеловал своих родителей в правую щёку, а обо мне позабыл».
Сердце её было печально, ей хотелось бы попасть в одинокую лесную избушку, а вернуться назад, к королевскому двору, к своему отцу, ей не хотелось. Каждый вечер отправлялась она в город и проходила мимо дома барабанщика; иногда он видел её, но не узнавал. Наконец она услыхала от людей, что завтра будут праздновать его свадьбу. И она сказала себе: «Я попытаюсь, может быть, снова пленю его сердце». Когда справляли первый день свадьбы, она повернула своё волшебное кольцо и молвила: «Хочу платья, блистающего, как солнце». И вмиг лежало перед ней платье, и оно было такое сверкающее, будто было соткано всё из одних солнечных лучей. Уже собрались все гости, и вот она вошла в зал. Каждый дивился её прекрасному платью, а больше всех невеста, а так как красивые платья были самой большой её страстью, то она подошла к незнакомке и спросила, не продаст ли она его.
– За деньги нет, – ответила та. – Но если мне будет позволено пробыть первую ночь у дверей, где будет спать жених, тогда я согласна платье отдать.
Невеста не могла сдержать своего желания и согласилась; но она подмешала сонного зелья в вино, которое поднесли жениху на ночь, и он погрузился в глубокий сон. Когда всё в доме утихло, королевна присела на корточки перед дверью опочивальни, приоткрыла её немного и сказала так:
Слушай меня, барабанщик, Неужели меня позабыл? На Стеклянной горе ты ведь долгое время прожил. А не я ли тебя от злой ведьмы спасала? И не ты ли мне верность навек обещал? Слушай, слушай меня, барабанщик!Но всё было напрасно, – барабанщик не проснулся, и когда наступило утро, королевне пришлось уйти ни с чем. На другой вечер повернула королевна своё волшебное кольцо и сказала:
«Хочу платье серебряное, как луна». И вот она явилась на праздник в платье, что было такое нежное, как лунное сияние, и невесте снова захотелось его иметь, и она отдала ей платье за то, что та позволила провести ей у двери опочивальни и вторую ночь. И молвила королевна в ночной тишине:
Слушай меня, барабанщик, Неужели меня позабыл? На Стеклянной горе ты ведь долгое время прожил. А не я ли тебя от злой ведьмы спасала? И не ты ли мне верность навек обещал? Слушай, слушай меня, барабанщик!Но добудиться барабанщика, одурманенного сонным зельем, было невозможно. Опечаленная вернулась королевна поутру назад в свою лесную избушку. Но люди в доме слыхали жалобу девушки-незнакомки и рассказали о том жениху; рассказали они и о том, что он и не мог бы ничего услышать, потому что подсыпали ему в вино сонного зелья.
На третий вечер повернула королевна волшебное кольцо и молвила: «Хочу платье, сверкающее, как звёзды». Когда она показалась в нём на свадебном пиру, невеста была вне себя от великолепия этого платья, что превосходило все остальные, и сказала: «Я должна во что бы то ни стало им обладать». Девушка отдала его, как и первые два платья, за позволение провести ночь у дверей жениха. Но не выпил жених вина, поданного ему на ночь, а выплеснул его за кровать. И когда в доме всё утихло, он услыхал голос, который его окликнул: