Сказки (200 сказок)
Шрифт:
Пришла она к своему отцу и рассказала ему обо всём, что с ней было. Король очень ей обрадовался, а её жених ещё больше того. Потом пошли они на гору, разрыли её и нашли там старого Ринкранка со всем его серебром и золотом.
Король велел старого Ринкранка убить, а всё его золото и серебро забрал себе. А королевна вышла замуж за своего прежнего жениха, и они стали жить в полном довольстве и в счастье.
197. Хрустальный шар
Жила-была колдунья; у неё было три сына, и они по-братски любили друг друга. Но старуха им не доверяла: она думала, что они хотят отнять
Третий сын, опасаясь, что она обратит и его в какого-нибудь дикого зверя – в медведя или в волка, ушёл тайком из дому. Он слыхал, что в замке золотого Солнца сидит очарованная королевна и ждёт своего избавителя, но всякий раз тот должен был рисковать своей жизнью. Уже двадцать три юноши погибли жестокою смертью, и только один мог бы ещё попытаться, а после него никто уж не смел бы явиться её освободить. Сердце было у него бесстрашное, и вот он решился разыскать замок золотого Солнца. Он долго блуждал, никак не мог его найти, и попал, наконец, в дремучий лес, оттуда ему было трудно выбраться. Вдруг вдалеке он заметил двух великанов, которые подавали ему знаки рукой. Он подошёл к ним, и они сказали ему:
– Вот мы спорим здесь из-за шапки, кому из нас она должна принадлежать. Силы у нас у обоих равные, и потому мы не можем один другого одолеть. Маленькие люди поумнее нас, вот мы и хотим, чтобы ты порешил наш спор.
– Как вы можете спорить из-за какой-то старой шапки? – сказал им юноша.
– Ты ведь не знаешь, какие у неё свойства, – эта шапка волшебная: стоит её только надеть и захотеть куда-нибудь перенестись, и вмиг ты окажешься там.
– Отдайте мне эту шапку, – сказал юноша, – я проеду часть дороги, а потом позову вас, а вы бегите наперегонки, и кто первым ко мне прибежит, тому и шапка достанется.
Надел он шапку и ушёл, и всё думал о королевне, а о великанах и позабыл; шёл он всё дальше и дальше. Вот вздохнул он тяжело и говорит:
– Ах, лопасть бы мне в замок золотого Солнца!
И только сказал он эти слова, видит – стоит он уже на высокой горе перед воротами замка.
Вошёл он в замок, прошёл по всем комнатам и нашёл, наконец, в самой дальней из них королевну. Но как он испугался, увидев её: было лицо у неё пепельно-серого цвета, всё в морщинах, глаза мутные, а волосы рыжие.
– Так это вы та самая королевна, чью красоту восхваляет весь свет? – воскликнул он.
– Ах, – ответила она, – но я на самом деле не такая; глаза могут видеть меня только в этом безобразном обличье, но если ты хочешь знать, как я выгляжу и вправду, то посмотри в зеркало – и увидишь, какая я есть. – Она дала ему в руки зеркало, и он увидел в нём отражение девушки красоты несказанной, и катились у неё от печали слёзы по щекам. И говорит он ей:
– Скажи, как же тебя освободить? Я не страшусь никакой опасности.
Ответила она:
– Кто достанет хрустальный шар и покажет его волшебнику, тот и уничтожит его силу, и я верну себе прежнее своё обличье. Ах, – добавила она, – но не один уже поплатился за это жизнью, и мне, юноша, тебя жаль, если
– Меня не может ничто удержать, – сказал он, – но ты мне скажи, что я должен сделать.
– Ты должен знать всё наперёд, – сказала королевна. – Как сойдёшь с горы, где стоит замок, то увидишь у ручья дикого зубра, с ним ты должен будешь сразиться. Если тебе удастся его убить, то вылетит из него огненная птица, а в птице той есть пылающее яйцо, а в том яйце вместо желтка и спрятан хрустальный шар. Но птица яйца не снесёт, пока её не заставить, а если оно упадёт на землю, то всё вокруг вспыхнет и сгорит и само яйцо расплавится, а вместе с ним и хрустальный шар, и все твои старания будут тогда напрасны.
Спустился юноша вниз к ручью, слышит – засопел злобно зубр, заревел на него. После долгой борьбы всадил юноша ему в бок свой меч, и упал зубр наземь. Поднялась из него вмиг огненная птица и хотела было улететь, но орёл, брат юноши, который парил в облаках, кинулся на неё, погнал её к морю и пронзил своим клювом, – в это время уронила птица яйцо. Но оно упало не в море, а в рыбачью избушку, что стояла на берегу, и начала избушка дымиться, показалось пламя, и она чуть было не сгорела. Но поднялись на море высокие волны вышиной с целый дом; они хлынули на избушку и затушили огонь. А другой брат, тот, который был китом, подплыл и стал выбрасывать вверх водяную струю.
Когда потушили пожар, юноша стал искать яйцо и, к счастью, его нашёл: оно ещё не успело расплавиться, – скорлупа в холодной воде лопнула, и юноша мог вынуть хрустальный шар целым и невредимым.
Тогда юноша пошёл к волшебнику и показал ему шар; и сказал волшебник:
– Теперь моя сила пропала, отныне ты будешь королём в замке золотого Солнца. Теперь ты можешь вернуть своим братьям человеческий образ.
Поспешил тогда юноша к королевне, вошёл к ней в комнату, а она стоит перед ним и блистает своей красотой, – и обменялись они на радостях обручальными кольцами.
198. Дева Малейн
Жил когда-то король. Был у него сын, который сватался за дочь одного могущественного короля, её звали дева Малейн, и была она необычайно красивая. Но отец хотел её выдать замуж за другого, – и королевичу отказали. Но они всей душою полюбили друг друга, не хотели разлучаться, и сказала дева Малейн своему отцу:
– Я не хочу брать в мужья никого другого.
Тогда разгневался отец и велел выстроить тёмную башню, куда не мог бы заглянуть ни один луч солнца или луны. Когда построили башню, король сказал:
– Ты должна будешь просидеть в ней семь лет подряд, а потом я приду и посмотрю, сломилось ли твоё упрямство.
Принесли на эти семь лет в башню еды и питья, потом отвели туда королевну вместе с её служанкой и замуровали их там, и вот разлучились они с землёю и с небом. Сидели они там в темноте, не зная, когда наступает день, а когда ночь. Королевич часто ходил вокруг башни и окликал королевну по имени, но ни один звук не проникал сквозь толстые стены. И что ему было делать, как только горевать да плакать? Между тем время шло, и, ведя счёт еде и питью, они заметили, что подходит срок семи годам. Они думали, что час их освобожденья уже наступил, но не слышно было ударов молотка, и ни один камень не падал со стены: казалось, будто отец о них вовсе позабыл. Вот осталось пищи уже на самое короткое время, они предчувствовали свою ужасную смерть, и сказала дева Малейн: