Сказки (200 сказок)
Шрифт:
– Да я здесь, на лестнице, подметаю, – ответила капля крови.
Вышла старуха, но на лестнице никого не оказалось, и она крикнула ещё раз:
– Где ты?
– Да я вот здесь, греюсь на кухне, – крикнула вторая капля крови.
Пошла ведьма на кухню, но там никого не оказалось. Крикнула она ещё раз:
– Где ты?
– Ах, да я здесь, на кровати, я сплю! – крикнула третья капля крови.
Входит старуха в комнату, подошла к постели. И что же она увидела? Своё родное дитя, что плавало в луже крови и которому она сама же голову отрубила.
Разъярилась ведьма, подскочила
– Это вам не поможет! – крикнула ведьма. – Как бы вы далеко от меня не ушли, а убежать вам всё-таки не удастся.
Надела она свои семимильные сапоги, в которых что ни шаг – то на целый час вперёд продвигалась, и в скором времени нагнала обоих. Как увидела девушка, что старуха уже близко, обратила она с помощью волшебной палочки своего любимого Роланда в озеро, а сама обернулась уткой и поплыла на середину озера. Остановилась ведьма на берегу, стала бросать в воду хлебные крошки; она всячески хотела подманить к себе утку. Но утка приманить себя не дала, и пришлось старухе вернуться вечером домой ни с чем.
А девушка вместе со своим милым Роландом приняла свой прежний образ, и пошли они вместе дальше, и шли целую ночь до самого рассвета. Потом обернулась девушка прекрасным цветком, что вдруг вырос в терновой заросли, а своего любимого Роланда обратила она в скрипача.
Вскоре явилась ведьма и говорит музыканту:
– Милый музыкант, можно мне сорвать этот красивый цветок?
– О, разумеется, можно, – ответил он, – а я тебе ещё к тому ж и сыграю.
И только ведьма забралась второпях в колючую заросль и хотела было сорвать цветок, – она прекрасно знала, кто был этим цветком, – как начал музыкант играть, и хотелось ли ведьме или не хотелось, а пришлось ей плясать, так как танец тот был волшебный. И чем быстрее играл музыкант, тем всё выше приходилось ей делать прыжки.
И вот изорвали колючки всю одежду на ведьме, искололи её всю до крови, а музыкант всё продолжал играть; и пришлось ведьме плясать до тех пор, пока не свалилась она замертво наземь.
Вот спаслись они наконец, и сказал Роланд:
– А теперь я пойду к своему отцу и попрошу его, чтоб он устроил нам свадьбу.
– А я здесь останусь, – сказала девушка, – буду тебя дожидаться, а чтоб меня никто не узнал, я обернусь придорожным столбом из красного камня.
Вот Роланд ушёл, а девушка тем временем стояла красным столбом у дороги и ждала своего любимого. Когда Роланд пришёл домой, его обольстила другая девушка, – она подстроила так, что он вовсе позабыл про свою милую.
Долго-долго стояла бедная девушка в поле, но когда Роланд совсем не вернулся, она запечалилась, обернулась цветком и подумала: «Может, будет кто проходить мимо и меня растопчет».
Но случилось так, что на том самом поле пас своих овец пастух. Он увидел цветок, и был цветок такой красивый, что он сорвал его, взял с собой, принёс и спрятал к себе в сундучок. И с того времени пошли волшебные дела в доме у пастуха. Встанет он утром, глядь, вся работа уже сделана: комната подметена, стол и скамьи убраны, в очаге горит огонь, и вода принесена; а вернётся он в полдень домой – и стол уж накрыт, и расставлена на нём всякая еда.
И никак не мог пастух понять, как всё это делается, – ведь у себя в доме он ни разу никого постороннего не замечал, да и кто бы мог в маленькой избушке спрятаться? Хороший уход, конечно, ему понравился, но ему стало, наконец, всё-таки страшно; и он отправился к ведунье за советом.
Ведунья сказала:
– Тут не иначе, как кроется какое-то колдовство. Ты как-нибудь утром пораньше прислушайся на заре, не двигается ли что в комнате, и ежели что заметишь, то набрось мигом на него платок, вот колдовство и поймается.
Пастух так и сделал, как сказала ему ведунья, и на другое утро, только стало светать, увидел он, что сундучок открылся и вышел оттуда цветок. Вмиг подскочил пастух к цветку и набросил на него белый платок. И вмиг чары исчезли, и стояла перед ним прекрасная девушка.
Она рассказала ему всё: что была она цветком и всё это время заботилась об его хозяйстве, рассказала ему и про свою судьбу. И так как девушка пастуху понравилась, то он спросил у неё, согласна ли она выйти за него замуж. Но она ответила:
– Нет, я хочу остаться верною своему милому Роланду, хотя он меня и покинул. – Но она обещала от пастуха не уходить и вести его хозяйство по-прежнему.
А подошло уже время, когда Роланд должен был праздновать свадьбу. И были, по старому обычаю, приглашены на свадьбу все деревенские девушки петь в честь жениха и невесты песни.
Услыхала о том верная девушка и так запечалилась, что ей казалось, что сердце у ней от тоски разорвётся, и она не захотела идти на свадьбу. Но за нею пришли другие девушки и потащили её с собой. Вот настал ей черёд петь песню, но она отошла назад и не пела до тех пор, пока не осталась одна, иначе она не могла. Но только она запела свою песню и услыхал её Роланд, как тотчас вскочил и воскликнул:
– Мне этот голос знаком, вот это моя настоящая невеста, никакой я другой не хочу!
И всё, что он позабыл, что исчезло у него из памяти, вдруг, будто домой, вернулось опять к нему в сердце.
Отпраздновала тогда верная девушка свадьбу со своим милым Роландом, и пришёл конец её мученьям, и настало время радости и веселья.
57. Золотая птица
Жил в стародавние времена король. Был у него позади замка прекрасный сад для гулянья, и росло в том саду дерево, на котором были золотые яблоки. Когда яблоки поспевали, им вели счёт, но каждое утро одного яблока недоставало. Донесли о том королю, и он велел, чтобы каждую ночь под деревом ставили стражу.
Было у короля три сына, и вот с наступлением ночи послал он в сад старшего. Но к полуночи не мог он сна одолеть, и наутро опять не досчитались одного яблока. На другую ночь должен был сторожить средний сын, но и с тем случилось то же самое: когда пробило двенадцать часов, он уснул, а наутро не досчитались одного яблока. Вот настал черёд нести стражу младшему сыну; он уже было приготовился идти, но король не очень ему доверял и подумал, что этот справится с делом ещё меньше, чем его братья, но под конец он всё-таки его послал.