Сказки / Contes de f?es
Шрифт:
Крёстная вычистила тыкву и, оставив из неё только одну корку, ударила её своею волшебною палочкою: тыква сейчас превратилась в отличную позолоченную карету.
Потом крёстная пошла посмотреть в мышеловку, где нашла шесть живых мышей.
Она приказала Замарашке немножко приотворить дверку мышеловки, и каждую мышку, которая
Но крёстная не знала, из чего сделать им кучера.
– Постойте, – говорит ей Замарашка, – я пойду посмотрю, нет ли в большой мышеловке крысы: мы и сделаем из неё кучера.
– Правда твоя, – отвечала крёстная, – сходи, посмотри.
Замарашка принесла большую мышеловку. В ней сидело три огромные крысы.
Волшебница взяла ту из них, у которой были усы побольше, и, тронув её палочкою, обратила в толстого кучера с длиннейшими усами, каких никто и не видывал.
Потом она сказала Замарашке:
– Ступай в сад, там ты увидишь за колодцем шестерых ящериц, принеси их сюда.
Как только Замарашка их принесла, крёстная сейчас обратила их в шестерых лакеев, которые сию же минуту стали на запятки и – все в галунах – стояли так, как будто всю жизнь свою только этим и занимались.
Тут волшебница и говорит Замарашке:
– Ну, вот тебе экипаж, есть в чём ехать на бал. Теперь ты рада?
– Конечно рада. Но разве я так и поеду, в этом скверном платье?
Крёстная только тронула её палочкой, и в ту же минуту платье сделалось матерчатым, вытканным из золота и серебра, и украсилось драгоценными каменьями. Потом крёстная дала ей пару хрустальных башмачков, самых красивых в свете.
Когда Замарашка так разубралась, она села в карету. Но крёстная наказала ей крепко-накрепко пуще всего не оставаться дольше полуночи, предупреждая, что если она пробудет на балу одну минутку лишнюю – её карета сделается по-прежнему тыквой, кони – мышами, слуги – ящерицами, а платье станет по-старому тряпкой.
Замарашка обещала крёстной непременно уехать с бала до полуночи.
Едет она, не чувствуя себя от радости.
Королевский сын, которому доложили, что приехала никому не известная знатная принцесса, побежал ей навстречу, высадил её под руку из кареты и ввёл в залу, где находились гости.
Тут наступило глубокое молчание: танцы прекратились, музыка перестала играть, так все засмотрелись на прелести неизвестной красавицы. Только и слышно было, что восклицания:
– Ах, какая красотка!
Сам король, несмотря на свои дряхлые лета, не переставал любоваться ею и всё шептал королеве, что давно уже не случалось ему видеть такой милой, такой любезной особы.
Все дамы внимательно разглядывали её головной убор и платье, для того, чтобы завтра же заказать подобные наряды и себе, если только найдётся такая богатая материя и попадутся такие искусные мастера.
Королевский сын посадил Замарашку на самое почётное место и потом пригласил её танцевать. Она танцевала с такою ловкостью, что гости удивлялись ей ещё больше.
Подали отличное угощение, но королевич и не дотронулся до него, так он был занят неизвестной красавицей.
А Замарашка подсела к сёстрам и осыпала их любезностями: она поделилась с ними апельсинами и лимонами, которые поднёс ей принц, что их очень удивило, ибо сёстры её не узнали.
Пока они разговаривали промеж собою, Замарашка слышит – бьёт одиннадцать часов и три четверти: она сейчас сделала компании книксен и поскорее отправилась восвояси.
Возвратившись домой, Замарашка сию же минуту пошла к крёстной и, поблагодарив её, сказала, что ей хотелось бы и завтра побывать на балу, потому что королевич просил её приехать.
В то время, как она рассказывала крёстной про бал, в дверь постучались сёстры. Замарашка побежала отворять.
– Как вы долго не возвращались! – сказала она, протирая глаза и потягиваясь, как будто только что проснулась.
А ей спать ещё даже и не хотелось!
– Если бы ты была на балу, – сказала одна из сестёр, – там бы ты не соскучилась. На бал приезжала принцесса такой красоты, такой красоты, что никто ещё и не видел! Она осыпала нас любезностями: угостила нас апельсинами и лимонами.
Замарашка не чувствовала себя от радости. Она спросила сестёр об имени принцессы, но те отвечали, что никто её не знает, что королевский сын очень огорчён этим, и что он не пожалел бы ничего на свете лишь бы узнать, кто она такая.
Замарашка улыбнулась да и говорит:
– Так вот какая красавица! Господи, какие вы счастливые! Нельзя ли и мне на неё посмотреть? Ах, старшая барышня, дайте мне ваше жёлтое платье, что вы носите по будням.
– Неужели! – отвечала старшая сестра. – Вот прекрасно! Так я сейчас и дам своё платье скверной Грязнушке! Вот нашла дуру!
Замарашка ожидала отказа и была ему очень рада, потому что она очутилась бы в большом затруднении, если бы сестра согласилась одолжить ей своё платье.
На другой день сёстры опять поехали на бал, и Замарашка тоже, только она была ещё наряднее, чем в первый раз.
Королевский сын всё время ухаживал за нею и не переставал говорить ей комплименты.
Молодая девушка не скучала и совсем позабыла приказание крёстной, так что уже начало бить полночь, когда по её расчёту ещё не должно бы быть и одиннадцати часам. Она встала и убежала с такою лёгкостью, с какою бегает лань.
Принц погнался за нею, но не догнал.
На бегу Замарашка сронила с ноги один из своих хрустальных башмачков, принц старательно его поднял.