Сказки и предания алтайских тувинцев
Шрифт:
Taube E. und Taube M. Schamanen und Rhapsoden. Die geistige Kultur der alten Mongolei. Lpz., 1983.
TCV cm. Eberhard W. Typen chinesischer Volksmarchen.
Thompson S. Motif-Index of Folk-Literature. Bloomington, 1932–1933 (Indiana Univdrsity Studies. 19, 20).
Tib. М. — Marchen, Sagen und Schwanke vom Dach der Welt. Tibetisches Erzahlgut in deutscher Fassung. Bd. 1–4. St. Augustin, 1982.
Togan — Togan A. Zeki Validi. Ibn Fadlan's Reisebericht. Lpz., 1939.
TTV см. Eberhard W. und Boratav P. N. Typen tiirkischer Volksmarchen.
Tucci G., Heissig W. Die Religionen Tibets und der Mongolei. Stuttgart — Berlin — Koln — Mainz, 1970 (Die Religionen der Menschheit. 20).
l) ig. VM — Uigurische Volksmarchen. Nacherzahlt von Konstantin Ehrlich. Alma-Ata,
1985.
Uray-Kohahni K. Geser Khan im tungusischen Marchen. — AOH. 34. 1980, c. 75–83.
Uray-K6halmi K. Die brave Schwester, die bose Schwester und der weisse Hase — Fragen der mongolischen Heldendichtung. Teil 3, hrsg. von W. Heissig. Wiesbaden, 1985 (AF. 91), c. 112–124.
VM — Volksmarchen. Eine internationale Reihe. B.
Weiers M. Die Mongolen. Beitrage zur ihrer Geschichte und Kultur. Darmstadt, 1986.
Die Wunderblume und andere Marchen. B., 1961.
Ziem K.-E. Einen Brautigam fur Fraulein Maus. Marchen aus Burma. B., 1959.
ZAS — Zentralasiatische Studien des Seminars fiir Sprach- und Kulturwissenschaft Zentralasiens der Universitat Bonn. Wiesbaden.
Zhongguo minjian gushixuan ("Ausgewahlte Volksmarchen aus China"). Bd. 1–2. Beijing, 1958–1962.
Примечания
1
По
2
Имеются в виду тувинцы.
3
Philologiae Turcicae Fundamenta Т. 1, с. 641; ср.: О. Латтимор (China Yearbook, 1934, с. 72 и сл.), который опирается здесь, конечно, на Потанина, Грум- Гржимайло и китайские источники.
4
Потанин Г. Н. Очерки. Вып. 2, с. 7—10.
5
Ср.: Ральдин X. П. Этнический состав, с. 31.
6
Грум-Гржимайло Г. Е. Западная Монголия и Урянхайский край, с. 178.
7
Ср.: Цолоо Ж. Урианхай аялгууг судалсан зарим дун (Некоторые результаты исследования урянхайского диалекта). — Хэл Зохиол судлал (Исследования по языку и литературе). Т. 9. Вып. 1—21. Улаанбаатар, 1972, с. 57.
8
Так называет С. И. Вайнштейн исследованную мною тувинскую группу в сомоне Цэнгэл.
9
Более
10
Ср.: Taube Е. Einige mongolische Unterhaltungsspiele, с. 56–65.
11
Подробную информацию о тувинцах сомона Цэнгэл содержат публикации автора настоящих строк, приведенные в списке литературы.
12
См.: Куулар Д. С. Н. Ф. Катанов и тувинский фольклор, с. 220.
13
Ср.: Кон Ф. Я. За пятьдесят лет.
14
Потанин Г. Н. Очерки. Вып. 4, с. 649–651.
15
Более подробные библиографические данные см. в списке литературы.
16
Эти полевые исследования в МНР велись по поручению научных учреждений ГДР, а не по поручению Института этнографии АН СССР, как утверждает С. И. Вайнштейн в статье "Тувинцы Монгольского Алтая". Сведения, приводимые
С. И. Вайнштейном о сроках моих экспедиций ("в 1970–1980 гг.") и о собирании мною этнографического и фольклорного материала от тувинцев Цэнгэльского сомона [ "по согласованной (с ним. — Э. Т.) этнографической программе"], также, к сожалению, не соответствуют действительности [см. с. 233–234 статьи "Тувинцы Монгольского Алтая (коодинские тувинцы)", помещенной в "Полевых исследованиях Института этнографии АН СССР". 1980–1981 (М., 1984) и не авторизованной мною].
17
Ср.: Дарыма О. К-Ч. Новые записи, с. 317.
18
Ср.: Калзан А. К. О фольклоре Монгун-Тайги, с. 305.
19
Ср.: Schrdder D. Aus der Volksdichtung, с. 12.
20
Калзан А. К Из фольклора Монгун-Тайги, с. 306.
21
Galsan Tschinag. Eine tuwinische Geschichte und andere Erzahlungen. Mit einem Nachwort von Erwin Strittmatter. B., 1981; Галсан Ч. Айангатцагийнтууж. Улаанбаатар, 1986 (с предисловием Л. Тудэва).
22
Подробнее см.: Taube Е. А. Н. Franckes Fuchsgeschichten aus Ladakh.
23
У алтайцев встречается и дельбеген (-йелбеген) мужского пола — хозяин гор. О характере образа джелбеге см.: Schroder D. Aus der Volksdichtung, с. 75–78 (там же есть и рассуждения об азиатских сказках и о заглатывателях).
24
Ср. Sharma N. Folk Tales of Nepal. New Delhi, 1976.
25