Сказки и рассказы
Шрифт:
– Но как это сделать?
– Подумай сам! – Калпе снова лукаво взглянул на него. – Неужели, ничего не приходит в голову?
Мел только развел плавниками.
– Большое океанское течение! Когда оно придет, поплывут все! Акулы, черепахи, киты, дельфины, светлые, черные. Это не вызовет подозрений, ведь это – закон океана, так происходит тысячи лет. Мы будем там вместе. И найдем момент, когда сможем открыть братьям правду!
– Калпе, ты гений! – с восторгом воскликнул Мел.
– Стараюсь.
– Но когда
– Уже скоро. Осталось подождать чуть больше месяца. Этого времени достаточно, чтобы написать речь, уточнить наши планы. Мы будем держать с вами связь, если вдруг что-то изменится, мы вас предупредим.
– Хорошо, спасибо!
Мел благодарно ударил его хвостом.
– Да, еще, Мелвис, – продолжил Калпе, – Ты хороший парень, но ты уж больно наивен для лидера. Скажи, скольким из своих братьев ты доверяешь?
– Всем, – без колебаний ответил Мел, – Всем пятидесяти.
– Неправильный ответ. Из них сорок девять могут быть достойны доверия, а последний – оказаться предателем.
– Но мы уже давно собираемся вместе, а каратели нас так и не нашли! Среди нас нет предателей! – Но могут появиться. Потому я прошу тебя, не ставь под угрозу наш общий план и жизни моих братьев. Выбери из своей команды нескольких человек, тех, в ком ты точно уверен, только они должны быть в курсе нашего плана. Для остальных – пусть это будет приятным сюрпризом!
Мел задумался. Несомненно, в словах Калпе была доля истины. Его болтливость, или же чья-то болтливость, может стоить братьям жизни и перечеркнуть весь их великий план.
– Хорошо, Калпе, – произнес он. – Я сделаю, как ты говоришь.
Они в знак договоренности ударили хвостами, разделили одну рыбу на двоих, после чего братья Калпе окольными путями проводили их до границы.
Здесь, к своему изумлению, Мел понял, что то, что он принял за огромные камни на дне пролива, было как раз основанием стены, которую уже заложили люди. Теперь она будет расти день ото дня, пока не загородит вход в море. Так будет, если Братство Необучаемых их не остановит. Теперь вся надежда лишь на дельфинов. Лишь на его товарищей.
Мел и Элиус плыли назад, размышляя о том, кого из дельфинов можно считать достойными доверия. Честно говоря, Мел считал таковыми всех, но Калпе сказал, должно быть лишь несколько.
Мел, Элиус, Альта, Дон, Велма. Уже пятеро. Если бы Торис был жив, мы бы включили и его. Мел продолжал перебирать в уме имена.
Когда, спустя несколько дней, они вернулись в город, встревоженная Альта встретила его на окраине.
– Слава богу, а то я уж было начала волноваться, что вас убили черные братья! – она взволнованно прижалась к нему.
– Ничего, все прошло отлично. Нас никто не заметил. А как у вас? Все спокойно? – он коснулся клювом ее головы.
– Все спокойно. Аурис несколько раз заходил ко мне. Все пытается уговорить меня начать жить вместе. Пока получается увильнуть, под разными предлогами. Последний раз пришлось соврать, что я больна. Сказала, что краб-отшельник предположил, что я буду болеть несколько месяцев!
– Ты молодец! – восхитился Мел, засмеявшись, – Я бы в жизни не додумался!
– Да, ты так и не научился хитрить! А что у вас? Как все прошло?
Мел подробно рассказал ей о встрече с Калпе, об их плане и о новостях, которые он узнал, находясь за морем. Альта была потрясена, когда услышала о постройке подводной стены.
– Океан не простит им этого! – сурово произнесла она.
– Океан не простит! – повторил Мел.
– И когда же мы отправимся в путь, когда приведем в исполнение наш план?
– Осталось больше месяца! Видишь, пока ты притворяешься больной, а потом уже не придется придумывать новые отговорки! Возможно, дельфины перейдут на нашу сторону – и тогда мы победим! Все вместе мы уйдем в дальние моря, туда, где люди нас не достанут!
– Хорошо бы!
– А может, они нам не поверят. Тогда нас убьют. В любом случае, стать парой Ауриса тебе не грозит.
– Он не такой уж плохой, – заметила Альта. – Просто заблуждается. Как и другие. Надеюсь, они все сумеют прислушаться к голосу разума.
– Я в это верю.
– Ой, что это я тебя держу здесь, – заволновалась вдруг она, – Ты, наверное, голоден и хочешь отдохнуть?
– Да, я бы не отказался от пищи, как и от отдыха.
– Пойдем, я тебя провожу.
По дороге они рассуждали, кому еще из дельфинов могут доверить свою тайну.
– Я думаю, Дельфу можно смело включить в список, – заявила Альта. – Она всегда отличалась отвагой, а после смерти Ториса у нее нет причин любить людей.
– Согласен. Кого еще?
Альта назвала еще несколько имен, некоторые вызвали у него сомнение, и он предпочел их исключить. В итоге, к моменту, когда они добрались до дома у них сформировался твердый список из десяти братьев, которых они планировали посвятить во все детали предстоящей революции.
– Надеюсь, мы не ошиблись и они окажутся достойны доверия, – тихо сказала Альта. – Только бы среди них не было предателей!
– Никогда нельзя быть уверенным в чем-то, – согласился Мел. – Но они – наши братья. Они не должны подвести нас!
Однако на всякий случай он решил снова собрать всех братьев вместе, пятьдесят дельфинов, чтобы посмотреть в глаза каждому, чтобы повторно принести клятву.
Как обычно соблюдая осторожность, чтобы незаметно проскочить через отряды карателей, – на это уходило теперь все больше времени, – поэтому в этот раз собрание началось на несколько часов позже запланированного, все братья собрались в Большом Гроте.