Сказки о сотворении мира
Шрифт:
— Безусловно, так оно и было, — согласился Зубов. — На похоронах Артура Деева вы тоже присутствовали в здравом уме, но, тем не менее, продолжаете его искать…
— Это не совсем так! — Натан Валерьянович вспомнил обстоятельства гибели Артура за миг до того, как споткнулся о камень, вероятно, тот самый, которым Артур размозжил себе голову. — Вы не можете судить, вы не знаете о моем состоянии.
— Я присутствовал на ваших похоронах, господин Боровский, и знаю о вашем состоянии гораздо больше,
— Так! — решительно заявил Натан и перестал пятиться. — Давайте вспомним, что мы нормальные люди и будем вести себя соответственно!
— Натан Валерьянович, — заявил Зубов, — однажды, стараясь соответствовать человеческой норме, вы на моих глазах скончались от инсульта. Поберегите себя. Здесь некому оказать медицинскую помощь. Жизнь и смерть, безусловно, удивительные процессы. И то, и другое стоит испытать, но ни тем, ни другим не следует увлекаться. Если мы вернемся за стол, выпьем чаю и обсудим наши дела…
— Чаю?..
— Если позволите, я предложу выгодную сделку. Идемте… — Зубов застыл, приглашая Учителя в дом, словно в пещеру дракона.
— Идите, — ответил Натан и двинулся к поселку ускоренным шагом. — Идите… — крикнул он, обернувшись, — знаете куда? Вместе с Сарой Исааковной!!! Идите и не возвращайтесь!
Зубов пожал плечами, когда Натана исчез в темноте. Он закурил, в надежде, что беглец одумается, но профессор вовсе пропал из вида.
Сара Исааковна намазала маслом булку.
— Ушел, — развел руками Зубов.
— Не бери в голову, — ответила старуха. — Лучше поешь. Просмотри, что от тебя осталось, Жорик! Одни мослы, а все не угомонишься.
— Ваш внук похож на несчастного человека больше чем когда-либо.
— Не бери в голову. Натасик всегда был туп и труслив. Также туп и труслив, как его отец. Не моя порода! Ботинки завязывать не научился, а в университет побежал. Я-то думала, выучится, поумнеет. На тебе… выучился!
— Не переживайте, Сара Исааковна. Он вернется…
— Не вернется! — Старуха вынула из кармана часы на цепочке. — Верни ему сам. Дед думал, память внуку оставил, так ладно бы, выменял на приличный костюм, а то ведь проиграл в карты. Что за Натасик!
— Давайте, я вам налью горячего? — предложил Жорж.
— Да хватит уж, — отмахнулась старуха. — Лучше встать помоги…
— Сара Исааковна! На ночь-то глядя?..
— Пора, — старуха поднялась над столом, и Зубов, вскочил, чтобы подать даме руку.
— Что ты хотел от моего Натасика? Зачем сюда заявился?
— Ничего особенного. Купить вещицу, которая вряд ли ему нужна.
— Вещицу? — удивилась старуха, и поковыляла к прихожей, опираясь на руку Зубова. — Хотела бы я взглянуть на ту вещицу…
Жорж указал на копченую трубу, упакованную к транспортировке. Обернутая газетой и обмотанная бечевкой, она напоминала саженец.
— Э… — Сара Исааковна покачала головой, — не угомонился ты, парень. Ничему-то тебя батюшка не научил! Ты эту вещицу от греха положь и не трогай. Откуда она взялась?
— Если б знать. Я нашел ее в доме. Теперь жду хозяев.
— Вот и дождись, а пока поставь, где стояла. Хозяин вернется.
Зубов выполнил волю старой ведьмы, довел ее до крыльца, помог надеть плащ и снова предложил руку, но Сара Исааковна отпихнулась. Она нащупала у стены деревянную палку и ничуть не смутилась, когда палка оказалась косой, деланной Артуром Деевым по заказу Натана.
— Ступай в дом, странник, — приказала она и накинула капюшон.
Зубов остался стоять на крыльце. Его рука потянулась в карман к сигарете, его взгляд застыл на старухе с косой, ковыляющей к кладбищу. Еще шаг — и он свободен в замыслах и поступках. Еще шаг — и он один на всем белом свете. Но подъем показался старухе крутым.
— Эй! — крикнула она. — Помощник! Ну-ка, неси лопату! — Зубов нашел в прихожей инструмент с обгоревшим черенком. — Копай, — приказала Сара, — здесь, у тропы. Знаешь, как могилу копать?
Зубов знал, как копают могилы. Размеры и расценки он тоже знал и взялся за работу, не торгуясь. За копченую трубу, найденную им на пожарище, он готов был перекопать все кладбище. Старуха не торопила. Она с философским спокойствием наблюдала, как Зубов покрывался потом, скидывал с себя по очереди пиджак и рубаху, пока не остался голым по пояс. Старая карга забыла, как выглядит голый мужчина, и разочаровалась, когда работа закончилась.
— Столярничать тоже умеешь? — спросила она.
— Я все умею.
— Тогда бери доски, что лежат на поленнице, и работай!
— Горелые доски? — удивился Зубов, отряхивая штаны. — Для вас, Сара Исааковна, я могу сделать гроб из мореного дуба.
— Делай, черт, что тебе говорят! — рассердилась бабуля и стукнула о землю косой.
Зубов выгрузил из кладовки инструмент, установил доску на верстак и заметил тень человека, бесшумно подошедшего к нему со спины.
— Натан Валерьянович? — обернулся Жорж, но увидел грустного незнакомца.
— Где французы? — спросил незнакомец.
— Не знаю.
— Уехали без меня?
— Вероятно…
Человек приблизился к Зубову.
— А деньги? — спросил он. — Кто мне заплатит за машину?
— Понятия не имею, — откровенно признался Жорж.
— Я без денег и без машины отсюда не уйду.
— Хочешь заработать?
Человек подозрительно посмотрел на вспотевшего плотника.
— Кто ж не хочет?
— Тогда берись за пилу…
— А деньги? — спросил человек. — Деньги вперед!