Сказки острова Бали
Шрифт:
– Милый муженек, - сказала жена, - это очень вкусно выглядит, но соуса слишком много. Прибавь чуточку риса.
Только начала она есть, как снова попросила:
– Милый муженек, рис очень сух, в горле застревает. Можно прибавить немного рыбного соуса и овощей?
Муж ей принес. Но вскоре ей опять показалось слишком жидко, и пришлось ему прибавить риса, потом опять слишком сухо, соуса не хватало. Так длилось до тех пор, пока лентяйка не наелась досыта.
Да, чтобы приготовить еду, ей ума не хватило, а вот поесть - это она сообразила
54. Опасное богатство
Шел один охотник по лесу и вдруг набрел на место, в котором ни разу не был. Стоит на поляне великолепная усадьба, не усадьба - дворец! Только никаких слуг не видно. Охотник осторожно вошел во двор. И во дворе - ни одной души. В доме - большие короба вареного риса, миски с жареными поросятами, мясом, сдобренным пряностями, и другими вкусными вещами. Скамьи украшены удивительно искусной и красиво раскрашенной резьбой, как будто предназначены для принцев и принцесс. На них лежат груды дорогих одежд и шелковых шарфов. У стен - сундуки. Открыл их охотник и остолбенел: сундуки полны золотой утвари, драгоценных камней и серебряных монет.
Пошел охотник в другие постройки и всюду, куда он ни глядел, видел груды съестных припасов. Особенно бросился ему в глаза открытый павильон с кровельными столбами, изукрашенными позолоченной и красной резьбой. Там лежал наготове полный набор инструментов гамелана.
Тут охотник вдруг услышал тихое покашливание и увидел: сидит возле гонга худая женщина. Она была совершенно неподвижна, держала в руке било, которым бьют по гонгу, и кашляла. Такой худой, изможденной женщины он еще никогда не видел. Волосы ее свисали слипшимися прядями, а одета она была в вонючие лохмотья.
Остановился охотник и спросил:
– Неведомая госпожа, почему вы так худы, когда рядом столько риса? И почему вы одеты в лохмотья, когда здесь столько великолепной одежды?
– Ах, охотник, - ответила женщина.
– Я несчастная владелица всех этих сокровищ. Когда-то я была бедна и думала, что богатство приносит счастье, как бы это богатство ни досталось - все равно. И вот я обещала злым духам поджарить человека на вертеле, как свинью, и принести им в жертву, чтобы они дали мне за это богатство.
Когда я выполнила свой обет, моя хижина превратилась в этот дворец и моя бедность - в богатство. И вот я сижу здесь, прикованная к этому месту. При каждом неосторожном движении било, которое я не могу выпустить из рук, касается гонга. А на звук гонга приходит злой дух и начинает мучить меня. Я знаю, что наказана за то, что дала и выполнила свой безбожный обет. Ах, охотник, отними у меня это богатство!
Но охотник убежал. Он побоялся встретиться со злым духом.
Потом он как-то опять забрел в то самое ущелье. Но никаких следов дворца не было. Кругом только джунгли - больше ничего.
55. Любовь принца Корипана
Ни об одном принце не рассказывают столько любовных историй, как о Панджи из Корипана. Где он только не побывал! Во всех странах, при всех дворах искал
Глубоко в сердце принца жила его несчастная любовь, и об этой любви я хочу сейчас рассказать.
Как-то раз Панджи, еще совсем юный, еще ничего не изведавший, бродил по саду с Пунтой, своим доверенным слугой и шутом, и увидел, что все цветы устало склонили свои головки. Сад окутывала утренняя свежесть, почва была влажной, и все же все цветы, даже едва расцветшие, увядали. Принц опечалился: он любил цветы.
– Дядюшка Пунта, - сказал он, - отчего цветы вянут?
Пунта ответил:
– Я думаю, господин, что здесь поселилась небесная дева и это она впивает аромат цветов так, что они теряют свою силу. Если вы сегодня ночью спрячетесь в саду, - как знать, вы ее, может быть, застанете врасплох.
Принц так и сделал. Светила полная луна, и внезапно в серебряном свете он увидел девушку, такую прекрасную, такую удивительную, словно бы она сама была цветком! Эта девушка припадала к цветкам, и они один за другим теряли жизненную силу и увядали.
Принц приближался к ней с бьющимся сердцем. Он ведь никогда еще не обнимал ни одну женщину. Подкрался он к девушке, схватил ее на руки и отнес в дом. Ах, как горела в нем страсть! Но он делал вид, что сердится:
– Девушка, кто ты? Ты виновна в краже, ты крадешь силу у моих цветов. В наказание ты должна стать моей женой, красавица!
Девушка освободилась из его объятий и сказала:
– Принц, я Деви Ренгганис, единственная дочь великого царя из небесного мира. Но я не хотела слушаться моего отца и бродила по земле. За это боги наложили на меня наказание: я никогда не смогу обнять ни одного мужчины и должна жить той силой, которую по ночам выпиваю из цветов. Не пытайтесь нарушить этого заклятия, иначе я сейчас же умру!
Пока она говорила, принц чувствовал, что вся его душа тянется к ней, что хочет он только одного - быть с ней нераздельным. Он сказал, что без нее не может жить. Тогда Деви Ренгганис предложила, что будет тайно жить в саду. Принц может ее посещать, но она никогда не станет его женой.
Наутро Пунта нашел своего молодого господина бледным от печали. Страсть сжигала его. Вечером он снова встретил девушку в саду и сказал ей в отчаянии:
– Если я тебя обниму, Деви Ренгганис, ты умрешь, а если я не сделаю этого, то потеряю рассудок!