Сказки Сан-Марино
Шрифт:
— Я Лютанции не боюсь! И хочу с ней сразиться! — отвечал им Приметто. — Но откуда у неё берётся столько силы? — снова спросил он.
— У неё есть волшебный гребень.
— Что? — не понял Приметто и вслед за гномами соскользнул с вяза на землю.
— Костяной гребень, — объяснили гномы, дрожа мелкой дрожью. — Им Лютанция дотрагивается до всего, что хочет уничтожить.
Теперь Приметто знал, в чём сила ведьмы, и вскоре придумал, как её одолеть.
Он купил красивый цветок розмарина и посадил его в ямку рядом с глубоким-преглубоким колодцем возле своего дома. Срубил длинный гибкий прут и вечером залёг у колодца в засаде. Затаился
Прошла одна ночь, долгая и тоскливая, а ведьма не появилась. На другую ночь ведьма тоже не пришла. Настала третья ночь.
— Приметто полдня спал, чтобы потом ночью не заснуть. Но всё равно ночью его одолевал сон.
Не должен я засыпать, не должен, — упрямо твердил Приметто и даже щипал себя за ноги, чтобы не задремать.
Часы летели, холод становился всё нестерпимее. «А вдруг ведьма вообще не придёт? — с испугом подумал Приметто. — Нет, придёт». Он весь сжался в комок и стал ещё пристальнее вглядываться во тьму. И тут из кустов выплыла тень и начала подкрадываться к колодцу. В зыбком свете луны Приметто разглядел ведьму Лютанцию. Он крепко сжал в руке прут и прошептал: «Вот она, Лютанция! Наконец-то».
А на ведьму даже взглянуть и то было страшно. В дырявом платье, штопаном-перештопаном, скрюченная, худющая, она походила на ствол покосившегося оливкового дерева. Белые волосы стояли торчком и казались листьями кустарника, схваченного коркой льда. Горбоносая, с морщинистыми щеками, она то и дело потирала острый, волосатый подбородок. Приметто похолодел от ужаса. Но прута из рук не выпустил.
Ведьма подошла к колодцу и злорадно усмехнулась. Вынула из волос костяной гребень и дотронулась им до цветка розмарина. В тот же миг Приметто изо всех сил хлестнул прутом ведьму по руке. Гребень выскользнул у неё из пальцев и упал на дно колодца. Лютанция закричала яростно, потом застонала. Но вот в глазах у неё сверкнул дьявольский огонь, и она бросилась на Приметто.
— Проклятый мальчишка, гнусный, подлый мальчишка! — завопила она. — Сейчас я с тобой расправлюсь!
А Приметто уже быстрее ветра мчался к дому.
Лютанция заметалась, задёргалась, снова подбежала к колодцу. Но даже всемогущей ведьме не под силу достать гребень из глубокого-преглубокого колодца. Тогда ведьма в два прыжка подскочила к дому и стала молотить своими ручищами по двери.
— Я заледеню твои руки, а твои ноги одеревенеют! — грозилась она.
Приметто спиной привалился к двери и не давал её открыть.
А ведьма всё колотила и колотила в дверь. Она начала было поддаваться, но тут удары стали слабеть, а потом и вовсе прекратились.
Приметто подскочил к оконцу и увидел, что уже занимается рассвет. Он совсем выбился из сил, свалился на пол и заснул. Когда днём его разбудила мать, он сразу и не понял, приснилось ли ему всё это или же случилось наяву.
Но только с того дня никто больше не встречал зимой злую ведьму Лютанцию.
Медведь
Камнетёс Марино приехал в эти места с побережья много лет тому назад. Прежде он жил в большом, богатом городе Римини. Там он нашёл работу, домик построил.
Жить бы ему да радоваться, но вот власти его невзлюбили. Очень уж он свободой дорожил и других мастеров от несправедливостей защищал. Властитель Римини даже грозился упечь Марино за решётку. Тогда-то и решил Марино поселиться на высоченной горе Титан. Снизу она походила на гриву коня. На этой «гриве» и нашёл себе убежище Марино. Вот только работы в горах было мало, потому и приходилось Марино спускаться в город, где работы камнетёсу всегда хватало.
Он брал в город все инструменты камнетёса, дорога была долгой и опасной. А пролегала она по берегу бурного ручья, сбегавшего к морю.
В густом лесу вокруг горы рыскали дикие звери. Лес был огромным и подступал к самым окрестностям Римини.
Все тяготы пути с Марино разделял ослик, который вёз тяжёлую поклажу. Часто Марино в дороге перехватывали лесные разбойники и нередко отбирали у него всю провизию. Он лишь молча улыбался, и молчание это злило разбойников ещё больше.
Самым злым и кровожадным среди разбойников был их хромоногий главарь Руфо.
Он дознался, что Марино надёжно укрылся в доме друга от солдат правителя Римини, князя Малатёсты.
И тогда Руфо подумал: «Поймаю Марино и отдам его в руки правителя Римини, он меня щедро наградит. Марино, конечно, непоздоровится. Так ведь сам виноват — вздумал перечить самому князю».
А ещё Руфо знал: схватит он Марино — ему все преступления простят. Вместе с двумя своими подручными Руфо всё прикидывал, как же поймать Марино.
Тот не раз менял свой путь, чтобы сбить с толку разбойников, но Руфо сумел всё-таки разведать, по какой дороге будет спускаться в город Марино, и устроил в лесу засаду.
— Не убивайте Марино! Надо захватить его живым, — сказал Руфо своим двум сообщникам, вооружённым до зубов. — Мы его свалим на землю и свяжем. Только не смотрите ему в лицо и не говорите с ним. Глаза у него особым светом светятся, а голос ласковый, приятный. Многие разбойники, не утерпев, начинали говорить с Марино. Поговорят с часок — а он их и убедит не убивать больше и не грабить. Мало того, они даже поселяются вместе с этим Марино на горе Титан. Запомните: с ним — ни слова! Не то вас самих убью!
Так он заранее припугнул своих сообщников. Они втроём засели в засаде и стали ждать. И тут произошло одно событие, которое чуть было не спутало все планы подлого разбойника.
Марино снова спустился с вершины горы по тропе вдоль ручья, но на полпути остановился. Он привязал осла к дубу, а сам спрыгнул в овраг, густо поросший можжевельником и дикой малиной. Утолив жажду у ручейка, Марино принялся собирать ягоды и скоро собрал их целый мешок. Очень довольный и весёлый, он выбрался из оврага на трону. И что же увидел! Ослик, его верный и добрый работяга ослик, валяется мёртвым. А рядом грозно скалит пасть огромный, страшный медведь. Марино секунду стоял неподвижно. Потом медленно начал подходить к медведю. Грозный зверь встал на задние лапы и оглушительно заревел, готовясь напасть на храбреца. Марино подошёл ещё ближе. Поднёс к самой волосатой морде зверя горсть ягод и сказал: