Сказки Сан-Марино
Шрифт:
— На, поешь. Ты, видно, оголодал.
Медведь покачался немного, наклонил пасть и осторожно так стал есть ягоды прямо с ладоней человека.
Прошло ещё пять минут,
— Теперь ты будешь носить мои инструменты и еду с горы в город вместо бедного ослика. И жить будешь со мной, — сказал Марино.
Он похоронил ослика и двинулся дальше в путь. Шёл он впереди, а за ним медведь.
Наконец Руфо и его подручные увидели, что Марино спускается по тропе к морю. И очень обрадовались — сам, глупец, в ловушку лезет. Кто идёт сзади, они не посмотрели. Чего смотреть — конечно, всё тот же ослик.
— Стой и ни с места! Пошевелишься — убьём! — закричал Руфо, выскочив из засады.
Двое его сообщников могучими ручищами схватили Марино за руки и за шею. Вдруг медведь встал на задние лапы и зарычал так, что у бандитов ноги подкосились от страха.
На закате стража у городских ворот увидела на тропе вдоль ручья странную группу. Впереди весело шагал Марино, за ним, прихрамывая, ковылял грозный разбойник Руфо, чуть позади двое бородачей, подручных Руфо, тащили на себе поклажу, а замыкал шествие медведь. Он шёл вразвалку, слегка покачиваясь, и, как показалось стражникам, ухмылялся.