Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сказки темного города. Паутина 2. Мертвый волк
Шрифт:

– А что нам до мира или войны, Ралиса, – безразлично ответил мужчина. – Это они пусть боятся. Нам-то что? Дарана больше нет в живых. У него родилась дочь, и она никудышный элиминант. Так что, если и вспыхнет противостояние, ведьмы первые в опале окажутся. Скажу даже по-другому тебе, Ралиса. Если эти две малышки станут причиной начала грызни, наш молодой король совершенно не будет против этого. Но держать в секрете то, кто они такие, нужно. Насчет Марисанты можно сказать, что она дочь какого-нибудь мелкого дворянина, который в поисках лучшей жизни приплыл сюда с континента. Но ему не повезло, и наши морские волки перехватили его судно, а с ним в качестве трофея им досталась и эта птичка. У нее как раз внешность не как у коренных

жителей. Так что будет похоже на правду. Судно потопили, отца убили, а девчонку тебе продали, но ты, как истинная сердобольная женщина, – он усмехнулся, – принуждать ее не стала, а дала право выбирать – с кем и когда. В общем, легенду сочинишь сама. Ты лучше меня знаешь, какие истории легче всего въедаются в мужской мозг.

– Допустим, – пожала плечами Ралиса. – А с этой что? – кивнула на Мари.

– А эту спрячь так, чтобы и черт не мог ее найти, не то, что ее подруга, – сурово посмотрел на меня. – И обеспечь ей нормальную жизнь до того самого времени, пока я не приду за ней, чтобы вернуть домой. Если же эта взбрыкивать будет, то тогда обе – на твое усмотрение, – безразлично пожал плечами. – Забирай их со всеми потрохами и пусть учатся пошире ноги раздвигать, да поглубже член заглатывать. Эксклюзив в виде благородных ведьм с соседнего ковена будет пользоваться успехом, уж поверь мне.

– Хатэр, прекрати. Все и так все поняли, – осуждающе проговорила Ралиса, явно видя нашу с Мари реакцию на его слова.

– А если я расскажу все вашему брату? – я прищурила глаза, глядя на мужчину.

– Расскажешь? Ну попробуй, – пожал он плечами. – Только беду навлечешь на себя. Вот увидишь. Не веришь? Проверь. Мне не жалко. Жаль только потраченного впустую времени на сохранение ваших жизней, которые и яйца выеденного для меня не стоят, не будь ты эмпатом, зеленоглазая. Что до меня. Мне не привыкать воевать с братом. Мне от этого ни холодно, ни жарко. А вот тебе будет потом ох как жарко, ибо последствия для тебя будут сродни адскому пламени. Неверное решение будет чревато, птичка моя, уж поверь мне. Никто не защитит, если ты против меня пойдешь, – протянул убийственно-спокойным тоном, но в нем было столько угрозы, что я поежилась. – А так. Выполнишь то, что мне нужно – и свобода. И тебе, и твоей подружке. Даю слово. Я добрый только до тех пор, пока меня слушаются. Запомни это. А теперь мне пора. Корсак уже опустошил свои яйца, скорее всего, не нужно заставлять его ждать и задаваться вопросом почему я так долго торгуюсь здесь. Если что, скажешь, что заплатила за девок сотню золотых, – кинул Ралисе и направился к выходу. – И я вполне серьезно обо всем сказал, красавицы мои, – обернулся у двери, смерив нас суровым взглядом. – Я фон Самар. И я не прощаю промашек. Делайте все, как сказал. Иначе увидите, что вполне человеческие поступки я могу с успехом заменить на дьявольские.

– А если у меня не получится? – в отчаянии бросила я.

– Не получится? А ты сделай все, чтобы получилось. Это вопрос непосредственно твоей жизни и смерти, – предостерегающе протянул он, сделав ударение на слове «твоей», и вышел из комнаты.

Когда за ним закрылась дверь, мадам Ралиса подошла к столу и нервно забарабанила по его крышке пальцами, едва слышно пробормотав себе под нос:

– Черт меня дернул в свое время попасть тебе на крючок, Хатэр, – затем посмотрела на нас с Мари и проговорила: – Пойдемте, отведу вас в комнату. Пока побудете там, а к вечеру я решу, как все лучше организовать.

Когда мы вышли из кабинета, я проговорила шепотом, видя, что и этой женщине все происходящее не нравится:

– Отпустите нас. Наши родители очень богаты. Я так вообще единственный ребенок и наследница. Вы представляете себе, сколько денег заплатит мой отец за то, что вы вернете меня ему в целости и сохранности!

Мадам Ралиса окинула меня насмешливым взглядом и ответила ровным тоном:

– Милая моя. Будь на месте

Хатэра кто-то другой, я бы сделала так, как ты и говоришь. Но требует он, а значит следовать его требованию я обязана. Иметь в числе врагов младшего фон Самара в мои планы не входит. Деньги деньгами, а жизнь моя мне дороже.

Сказав это, она открыла дверь и впустила нас в красиво обставленную комнату, в которой витал едва уловимый запах розового масла.

– Но вы же понимаете, что сделать то, что он хочет, может и не получится! – воскликнула я. – Заинтересовать так, чтобы попасть в особняк мужчины, который, как я поняла, очень и очень недолюбливает ведьм. Это ж как надо его заинтересовать? Да я понятия не имею, как вообще мужчину привлечь, если он на тебя даже не смотрит! А если он захочет…? Бог мой, даже думать о таком не хочу! Отпустите, прошу вас!

– Так, не причитай! – махнула на меня рукой мадам Ралиса. – С тобой Ронмарк не сделает ничего, чего ты сама ему не разрешишь. Уж я-то знаю это.

– Откуда вы можете знать это? – возразила я.

– Милая моя, я знаю подноготную каждого приходящего сюда мужчины. Ты лучше переживай о том, как привлечь его внимание, а не о том, чего так боишься. Поскольку первое из ряда практически невоплотимого в жизнь. Я вообще не представляю себе, как провернуть все то, о чем просит Хатэрворд. Да и что потом…Ох, – она закрыла глаза и провела пальцами по переносице.

– Давайте расскажем этому Ронмарку, что задумал его брат, – я подошла к женщине и ухватила ее за руки. – Он в благодарность за такой наш поступок вернет меня и Мари родным. Да и вас не тронет.

Женщина так странно на меня посмотрела, затем отошла к окну. Обхватив себя руками, она с минуту молчала, затем повернулась ко мне и проговорила:

– Я в такой узел завязана с Хатэрвордом, что ты себе и не представляешь, милая. Не будь это так, меня бы и под страхом смерти не заставили бы идти на такое. Способствовать воровству у самого мертвого волка…Но у меня нет выбора. Как его нет и у тебя. Поэтому давай попытаемся сделать так, как он просит, а далее будем уповать на то, что он сдержит слово и гнев его брата-дьявола обрушится на его голову, а не на наши. Ты и твоя подружка вернетесь домой, а я буду вычеркнута из долговой книжки это чертового ведьмака, будь он неладен. Сделаешь – и домой, девочка. Домой, – она подошла ко мне и почти ласково тронула пальцами мою щеку, отчего я дернулась, словно ужаленная этим прикосновением.

Услышав эти слова, Мари хмыкнула, окинув презрительным взглядом мадам Ралису, но ничего не сказала, только подошла к кровати и устало опустилась на нее, закрыв глаза. Мадам Ралиса же посмотрела на меня пристальным взглядом и добавила полушепотом:

– И не вздумай выкинуть что-либо этакое. Враз пожалеешь об этом. Повоевать за внимание герцога фон Самара придется, конечно, и это дело не из простых. Но зато потом и с меня долг спишется, и вы минуете горьких последствий пребывания в лапах лиги наемников. Вы обе живы, Хатэр не продал вас мне, хотя вполне себе мог поступить так. Так что радуйтесь. Все остальное решаемо. Сейчас отдохните, а я пришлю к вам служанку. Она принесет вам поесть. А ближе к вечеру я позову тебя к себе. Нужно будет поговорить с девушкой, к которой ходит Ронмарк. Она уж точно расскажет много чего нужного нам.

Сказав это, она вышла за дверь и по скрежету ключа в замке я поняла, что она нас заперла.

– Стерва, – выругалась я и села подле Мари, которая, играя кончиками своих волос, отрешенно смотрела в потолок.

– Зря ты согласилась, – наконец произнесла она, переведя на меня взгляд. – Ты же понимаешь, что, если у тебя ничего не выйдет, то нас в итоге ждут стены этого ада? А если выйдет, то уже тебя лично будет ждать иной ад, в виде личности, носящей прозвище «мертвый волк». Отделаться от него будет не так просто, если он правда заинтересуется тобой, а ты у него в итоге стащишь что-то важное.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Черный Хирург

Кораблев Родион
18. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Хирург

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах