Сказки
Шрифт:
На другое утро седой человечек явился к старшему из братьев, кивнул ему и повёл его к каменному столу, и написаны были на нём три задачи, – если их решить, то замок будет расколдован. А состояла первая задача в том, что надо было разыскать в лесу подо мхом жемчуга королевны, и было их счётом целая тысяча. А если до захода солнца не хватит хотя бы одной жемчужины до тысячи, то тот, кто будет искать их, обратится в камень.
Старший брат отправился в лес и целый день провёл в поисках, но день подходил к концу, когда нашёл он только сотню жемчужин; и случилось с ним то, что начертано было на столе, –
И настал, наконец, черёд идти Дурню; стал он искать во мхах, но найти жемчуга было так трудно, и дело подвигалось медленно. Сел он тогда на камень и заплакал. Вот сидит он на камне и плачет, и явился к нему царь муравьиный, которому он однажды спас жизнь; а явился тот царь муравьиный с пятью тысячами муравьёв, и вскоре они собрали одну за другой все жемчужины и сложили их в кучу.
А вторая задача состояла в том, чтоб достать со дна озера ключ к опочивальне королевны.
Вот пришёл к озеру Дурень, и подплыли к нему утки, которых он однажды спас, нырнули в воду и достали со дна ключ.
Третья задача была самая трудная – надо было выбрать из трёх спящих королевен самую младшую и самую хорошую. А были они похожи одна на другую и ничем одна от другой не отличались, – разве только тем, что перед сном ели они разные сладости: старшая съела кусок сахару, средняя – немного сиропа, а младшая – целую ложку мёда.
И явилась тогда пчелиная матка тех пчёл, которых Дурень защитил от огня; прикоснулась она к губам каждой из трёх королевен и осталась на губах той, которая мёд ела; и вот королевич узнал, что это младшая. И были сняты чары – всё освободилось ото сна, и тот, кто был обращён в камень, снова принял свой человеческий образ.
И женился Дурень на младшей и самой милой, и стал после смерти её отца королём; а двум остальным братьям достались в жёны две другие сестры.
63. Три пёрышка
Жил-был однажды король; было у него три сына. Из них двое умных да толковых, а третий и говорил-то мало, был он простоват, и звали его все Дурнем.
Вот король состарился уже и стал слаб; видит, что скоро ему помирать придётся, но никак не мог решить, кому же из своих сыновей царство своё передать в наследство. Вот и говорит он сыновьям:
– Ступайте странствовать по белу свету, и кто принесёт мне самой лучшей работы ковёр, тот и будет после смерти моей королём.
А чтоб не было между ними никакого спора, повёл он их к замку, взял три пёрышка, дунул на них, и они взлетели вверх; а он и говорит:
– Куда они полетят, туда и вам идти.
Полетело одно пёрышко на восток, другое на запад, а третье взлетело, но далеко не улетело и опустилось вскоре на землю. Вот отправился один брат направо, другой пошёл налево, – и посмеялись они над Дурнем, что остался возле третьего пёрышка, там, где оно и упало.
Сел Дурень на землю и запечалился. Вдруг он заметил, что там, где лежит перо, находится ход в подземелье. Поднял он дверь, видит – идёт дальше лестница, и спустился он по ней вниз. Подошёл к другой двери, постучался, слышит – изнутри кто-то настойчиво
Отворилась дверь, видит он – сидит перед ним большая, толстая жаба, а вокруг неё много маленьких жаб. Спрашивает у него толстая жаба, чего он хочет. Он ей говорит:
– Хотел бы я получить самый красивый и самой тонкой работы ковёр.
Позвала та молодую жабу и говорит:
Девушка зелёная,Ножка ты сушёная,Костяной ноги собачка,Эй, поди-ка поскорей,Принеси ларец живей!Принесла молодая жаба ларец. Открыла его толстая жаба, достала оттуда ковёр и дала его Дурню. И был тот ковёр такой прекрасный и такой тонкой работы, что подобного во всём свете никто и соткать не смог бы. Поблагодарил он её и выбрался снова наверх.
А те двое братьев считали своего младшего брата таким глупым, что подумали: ничего он, мол, никогда не найдёт и ничего не принесёт.
– Чего нам ещё стараться искать, – сказали они и взяли у первой попавшейся им пастушки грубый шерстяной платок и принесли его домой королю.
В это самое время воротился назад Дурень и принёс свой прекрасный ковёр. Как увидел это король, удивился и говорит:
– Уж если по справедливости поступать, то королевство должно принадлежать младшему сыну.
Но двое братьев не давали отцу покоя, стали говорить и доказывать, что невозможно-де Дурню, у которого и разума не хватает, быть королём, и стали просить его о новом уговоре.
Вот отец и говорит:
– Королевство получит тот, кто принесёт мне самое красивое кольцо, – и он вывел трёх братьев во двор замка, взял три пёрышка, дунул на них, – и поднялись они на воздух и полетели в разные стороны, куда и должны были отправиться братья.
Два старшие брата отправились снова на восток и на запад, а пёрышко Дурня упало наземь, как раз у самого входа в подземелье. Спустился он снова вниз к толстой жабе и сказал ей, что ему надо добыть самое красивое кольцо. Она тотчас велела принести свой большой ларец, достала оттуда кольцо и подала ему. И блестело оно, усыпанное драгоценными камнями, и было такое красивое, что подобного ни один золотых дел мастер на свете не смог бы никогда сделать.
Посмеялись два старших брата над Дурнем, что собрался он найти золотое кольцо, и не старались его вовсе искать, а взяли старый обод с колеса, посбивали с него гвозди и принесли его королю.
Когда Дурень показал своё золотое кольцо, отец и говорит опять:
– Ему принадлежит королевство.
Но двое старших всё докучали королю, пока, наконец, он не согласился на третий уговор и порешил, что тот должен получить королевство, кто приведёт домой самую красивую девушку.
Взял он три пёрышка, дунул на них, – и поднялись они на воздух и полетели так же, как и в прошлый раз.