Сказочная фантастика
Шрифт:
— Почему мы пролетели мимо?
— Мы должны войти с яркой стороны.
— Нам необходимо нырнуть в это? — спросила Нора.
— Да.
Поль дотронулся до шеи и ощутил лишь легкую боль. То заклинание, которое он использовал, почти залечило рану или, по крайней мере, обезболило ее. Нора тронула его плечо.
— Я готова.
Он легонько похлопал по руке Норы, а дракон уже начал спуск.
— Держись.
Они начали падать. Крылья дракона хлопали, ускоряя падение.
Это же не твердая поверхность, — убеждал себя Поль, когда
И они нырнули в него, и больше не было ни верха, ни низа, а было только движение вперед. Они кружились по бешеной спирали. Пронзительный звук раздирал уши Поля и Норы. Поль прикусил губу и вцепился в шею дракона. Нора обхватила Поля так, что ему стало больно. Он пытался закрыть глаза, но так было еще хуже, почти невыносимо тяжело. Где-то впереди, далеко впереди засияло яркое пятно. Желудок Поля не выдержал и изверг свое содержимое, но, к счастью, все тут же унесло ветром. Дракон начал испускать огненные языки, которые пролетали мимо Поля, как сверкающие копья. Звук, доносящийся до ушей, перешел предел слышимости, светлое пятно впереди казалось недостижимым.
— Проколы в пространстве все такие? — со стоном спросил Поль.
— Нет. Нам еще повезло, бывает и хуже.
Глава 18
От долгого полета ломило плечи, болели глаза. Маусглов кружил над каменным строением и не видел следов других посетителей. Он уже решил садиться поблизости. Руки его дрожали, когда он вертел штурвал, отыскивая в джунглях подходящую поляну. Он облегченно вздохнул, когда корабль плавно коснулся земли. Однако, он даже не смог выругаться от злости, что ему не удалось попасть в Дибну, ибо язык отказывался повиноваться ему.
— Дайте мне, наконец, отдохнуть, — мысленно взмолился он. — Я не знаю, что вы хотите от меня, но: делу нужно приступать отдохнувшим.
— Мы очень сожалеем, — пришел ответ, и зрение Маусглова раздвоилось: он снова оказался в полутемной комнате, освещенной мерцающим светом свечей. — Но выбора нет. Ты обогнал другие корабли, так как твой корабль быстрее и мы направили тебя по другому пути. Однако времени отдыхать у тебя нет. Возьми широкий меч из ножен на двери, выходи из машины, руби ветки и сучья, прячь корабль.
Он, наконец, почувствовал, что свободен, полностью свободен.
И он не повиновался.
— Но…
Его снова схватили невидимые узы.
Он вынул меч из ножен. На его дальнейшие мольбы ответа не было.
Огромные ветви с большими листьями легко поддавались ударам, и укрыть маленький корабль не составило большого труда. Затем он открыл моторный отсек, все тщательно вычистил, вложил брикеты твердого топлива. Одних солнечных батарей не хватило бы на обратный путь, тем более, что они были сейчас закрыты листьями и не могли работать.
Он закончил работу и некоторое время стоял спокойно, вдыхая влажный воздух, слушая пение птиц и раздумывая, позволят ли теперь ему отдохнуть… И только он подумал об этом,
— Мне нужно отдохнуть. В тени. Пожалуйста.
— Времени совершенно нет, — пришел ответ, — обойди здание и зайди с другой стороны.
И Маусглов почувствовал, как ноги его зашагали. Он хотел выругаться, но язык снова не повиновался ему. Он шел быстрее и быстрее, и даже не думал о том, куда ступает, но не падал.
Вскоре он оказался перед укрытой в гуще виноградника дверью. Снова пустив в ход меч, он стал прорубать проход.
Наконец, он вошел в коридор. Глаза его еще не привыкли к полумраку, и он ничего не видел. Но те, что вели его, хорошо знали, что делали…
И только когда он дошел до широкой лестницы, глаза его обрели способность различать окружающее. Коридор был слегка освещен лучами света из отверстия в потолке, которое образовалось при выпадении нескольких камней. Очевидно, последствие землетрясения…
В дальнем конце помещения находилась низкая стена, выложенная из камня, а за ней чернело отверстие. Перед отверстием находилась точная миниатюрная копия этой пирамиды со всеми скульптурами, входами, колоннами.
На пирамиде в странной формы оранжевой корзине лежал узкий цилиндр, длиной с половину человеческой руки. Он испускал слабое зеленое сияние. Маусглов вдохнул холодный влажный воздух.
— Вот это ты должен украсть.
Снова перед ним замигали свечи в темной комнате.
— Цилиндр?
— Да.
— А почему вы говорите это? Ведь я просто марионетка в ваших руках.
— Теперь уже нет. Мы готовы освободить тебя. Твой природный ум и рефлексы гораздо лучше справятся с этой задачей, чем если бы мы управляли тобой.
И он внезапно стал свободен. Он вытер лоб, стряхнул пыль с одежды и упал на колени, тяжело дыша. Что-то внутри его заставило молчать язык, хотя ругательства рвались из него, душили его. Видимо, внутреннее напряжение заставило его приступить к работе. И все же он спросил:
— Разве так уж трудно спуститься по ступеням, пересечь комнату и взять эту вещь?
— Там есть некто.
— Кто это? Что он может сделать?
— Если он обнаружит тебя, то не позволит совершить воровство. Это огромная змея с перьями.
Маусглов вздрогнул. Рука с мечом опустилась, меч глухо звякнул об пол. Он закрыл лицо руками, потер глаза и лоб.
— Это очень плохо. Я могу работать только когда нахожусь в хорошей форме. А сейчас я умираю от усталости.