Сказочные приключение Полины и ее друзей
Шрифт:
В. Макаров
СКАЗОЧНЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ ПОЛИНЫ И ЕЕ ДРУЗЕЙ
Глава первая ВСЕ КАЖЕТСЯ ДРУГИМ
Однажды вечером, когда Полина уже укладывалась спать, она вдруг вспомнила, что никто сегодня не читал ей на ночь сказку. И мультфильмов она не смотрела. Словно все обо всем забыли. Она полежала с закрытыми глазами и привстала.
– До чего иногда все кажется другим, - подумалось ей.
– Просто ничего узнать нельзя! Откуда взялся этот голубой колокольчик?
Она всматривается в него, и колокольчик вырастает прямо на глазах.
– Такого раньше не бывало!
–
Полина взглянула поверх колокольчика и увидела человека, стоявшего у стола.
– Разве ты Резиновая Рука и хочешь задушить меня?
– Воскликнула Полина, хотя ей ничуть не было страшно.
– Я знаю такую сказку. Но я хочу рассказать тебе другую. - Сказав это, человек сел в кресло и положил на стол свою шляпу.
– Затем я и пришел.
Около него горела лампа и было все очень хорошо видно. Но стар или молод этот человек, трудно было разобрать.
– Где же твоя сказка?
– Моя? О, далеко отсюда. А твоя здесь, под моей шляпой.
Человек приподнял шляпу и тотчас из-под нее выпорхнул голубой мотылек. Он подлетел к колокольчику и вдруг растворился в нем.
– Динь-дон-динь!
– Прозвенел колокольчик.
– Но как же вас зовут? В нашем доме живет мальчик Сон. Наверно вы его дедушка?
Странные слова услышала Полина в ответ.
– Я - Старая Табакерка Великого Сказочника.
Полина скинула одеяло и осмотрелась.
Лампу еще не погасили и какая-то книга лежала под ней. В кресле никого не было.
– Кто же это говорил со мной? Волшебник?
Она взглянула на колокольчик, но он молчал.
– А, все равно, - наконец отмахнулась она.
– Главное, остался подарочек. Ведь это для меня?
Книга под лампой подмигивала пестрой обложкой, вертелась и вообще вела себя беспокойно. Подарки всегда так ведут себя, чтоб на них скорей обратили внимание.
Читать Полина еще не умела, но что-то подсказывало ей, что эта книга и есть ее сказка.
– Ну-ка, посмотрим, что это за книжечка. Я сама сумею во всем разобраться, без всяких волшебников. Если в книге есть картинки, они мне все расскажут не хуже мамы с папой.
Глава вторая ПАЛОЧКА-ВЫРУЧАЛОЧКА
Полина забралась в кресло и раскрыла книгу. На первой странице чернело так много букв, что хотелось поскорее заглянуть на другую. И точно, картинка оказалась на своем месте.
Сейчас мы ее рассмотрим.
На красивой лесной опушке горит костер. У костра сидит человечек в островерхой шапке и подбрасывает еловые шишки в огонь. Полина уже знала, что это приятно сидеть у костра и подбрасывать в огонь еловые шишки. Вот было бы здорово попасть на эту красивую полянку! Она поискала глазами тропинку и незаметно для себя очутилась среди большущих деревьев. Надо идти, а куда? Вдруг выскочила красная стрелка и замигала впереди. Полина сделала несколько шагов по густой траве и увидела среди высокого папоротника белую дорожку. Стрелка показала, что надо идти прямо по ней, и исчезла.
– Это ничего, что я без разрешенья, - сказали сама себе Полина. Ведь это сказочный лес, и здесь совсем не страшно.
– Конечно, - что сказочный лес, - подтвердил человечек у костра.
– Он весь нарисованный. Но шумит как настоящий, даже еще шумнее. Садись на бревнышко, послушай, как шумят деревья. И давай знакомиться. Твое имя я знаю, а я сторож этого леса, Лесовик.
– А от кого вы его сторожите?
– Ни от кого.
– Тебе сколько лет?
– Пять.
– Полина раскрыла ладошку.
– Значит, скоро будет шесть.
– Скажите, пожалуйста, а волки в этом лесу есть?
– Был один.
– Тот, который проглотил Красную Шапочку?
– Вместе с бабушкой! Тот самый. Но это ужасно древняя история, она живет дальше, далекого отсюда. О волке прибавить нечего - творил невесть что, поделом и наказан.
А Красная Бабушка все так же ходит в гости к своей дорогой Шапочке то есть я хотел сказать...
– Это, конечно, уже другая картинка, - подумала Полина, посмотрев на Лесовика и на двух каких-то чудаков, которых он радушно приглашал к костру. Первый, когда сел, загремел ржавым железом, а другой зашуршал, как будто он весь был из бумаги. Этот Бумажный, разумеется, был обыкновенный. Просто штаны и рубашка у него были сшиты из газет. Пожелтевшие от времени, газеты изрядно поистерлись, но в руках он держал свежую.
– Только что достал из почтового ящика, - сообщил он. - Почитаем. Ого, есть кое-что новенькое, про эту, как ее...
– Про Бабу-Ягу?
– Про Бабу-Ягу? Разве об этом пишут в газетах?
– О чем же пишут в газетах?
– О других газетах, - что да где напечатали или где да что не напечатали. Такой порядок.
– Хоть и бумажные, но тоже цепи, - вмешался Железный.
– На мне, правда, только одна цепь, да уж зато железная.
– Ну, ты не очень-то о себе воображай, - обиженно прошелестел Бумажный.
– Еще неизвестно, что прочней - бумага или железо.
– Эх, вы!
– вскочил добрый Лесовик, - нашли чем гордиться друг перед другом. Разве не лучше быть свободными, как я или эта девочка? У нас руки-ноги не связаны. Сидим и подбрасываем в огонь сухой валежник. А не то, начнем кувыркаться, да мало ли что! А вы только и знаете, что громыхать да шелестеть. И как вам не надоело?
– Надоело!
– ответили оба в один голос.
– Так в чем же дело? Распутайтесь и давайте играть в чехарду.
– А у меня смешные переводилки есть, - предложила Полина.
Но те двое замолчали и принялись вздыхать. Их дружными вздохами можно было надуть сразу десяток воздушных шаров.
Тут открылась в книге новая картинка, но Полина уже перестала за ними следить. Тем временем Лесовик прервал церемонию вздохов.
– Смотри, - сказал он Полине, - к нам приближаются еще двое. Что это сегодня все двоится? Или у твоей сказки слипаются глаза?
– Он взмахнул шапкой и притворно прохныкал:
– Добро пожаловать к нашему костру, горемыки!
– Мы не горемыки. Мы разные.
– Сказал один из новоприбывших. - Вот ему всегда холодно, у него даже на голове не тает снег.