Скиталец. Часть 2
Шрифт:
— Ты что, пророк?
— Нет. Просто хорошо знаю твои шуточки.
— Но когда мы в трещину шли, я же ничего не отвязала.
— Тогда мы не развлекаться лезли, а сейчас ты маешься дурью.
— Какой-то ты скучный. Взбодрись! Обещаю ничего не резать. Давай сходим на плато. Здесь слишком скучно, — состроив жалостливое выражение, попросила Гуй-Мэй. — Мне не хочется ждать, пока наговорятся эти курицы.
— Ох, что-то я устал. Пойду, прилягу.
Более часа Гуй-Мэй уговаривала Жору сходить вместе с ней на охоту. Наконец, ему надоело нытье, и он согласился. Подъём по веревке прошёл без сюрпризов и когда он забрался
— Я полетала и увидела недалеко отсюда отличный водопад и небольшое озеро. Давай сходим. Там так красиво!
— Скоро начнёт темнеть. Давай лучше лагерь поставим.
— Не будь занудой, мне мужа хватает. Он тоже весь такой правильный и продуманный, что тошно становится, — заворчала Гуй-Мэй. — Соглашайся. Там идти-то всего час. А хочешь, я тебя на крыльях донесу.
— Нет, я лучше ножками пройдусь.
— Не бойся, не уроню, — уверила она.
— Сама слетай, если так хочется искупаться. Но учти, вода холодная.
— Я совершенное создание. Мне не страшен мороз, — с пафосом заявила Гуй-Мэй. — А давай наперегонки. Кто последний, тот болван!
— Делать мне больше нечего, как ломиться через кусты. Я по-стариковски, потопаю медленно и печально, — ответил Жора.
— Ох, насмешил, «по-стариковски». Сколько тебе лет?
— Уж не помню, но приблизительно семьдесят.
— А мне за сотню, так что ты по сравнению со мной мальчик.
— Напомни, сколько живут совершенные создания? Тысячу? Две? Вторая пара крыльев у вас после пятисот лет появляется? То есть ты ребёнок и у тебя шило в одном месте. Так что не умничай.
— Какой же ты зануда, — фыркнула Гуй-Мэй. — Ладно, ползи, как улитка, а я слетаю и окунусь. Можешь подглядывать. Я разрешаю.
— И что я там не видел? У тебя что-то особенное?
— Вообще-то я первая красавица дворца и у меня, кроме груди, ты ничего не видел. Я же не какая-нибудь Айминь, а жена наследника!
— Ой-ой-ой, какие мы важные, — усмехнулся Жора. — Куда хоть идти? Направление укажи, а то я этот водопад полдня буду искать.
— Вон ту гору видишь? — Гуй-Мэй показала на близлежащую вершину.
— Понял. Думаю, не заблужусь.
Надо сказать, что княжество Ли-Тянь-Фэн располагалось на полуострове размером двести пятьдесят на двести километров. Оно отделялось от Кайтая и степей скалистой грядой. Вероятнее всего много тысяч лет назад высокогорное плато растрескалось из-за образовавшихся под землей пустот, и некоторые участки провалились вниз, создавая импровизированную долину. Страна получилась многоступенчатой. Внизу на уровне моря росли бамбуковые рощи и кустарники. Чуть выше из земли торчали каменные колонны одинаковой высоты и диаметром от десяти до пятидесяти метров. Забравшись по канату наверх, Жора увидел очередные уступы и лишь за ними, километрах в десяти от него начинались полноценные горы со скалистыми вершинами и снежными шапками. Хотя, надо признать, что их высота над уровнем моря оказалась всего километра три, в то время как центральный горный хребет, отделяющий степь от Кайтая имел высоту до семи тысяч метров.
Жора шагал по зарослям и потихоньку завидовал Гуй-Мэй. Она умела летать, а он опасался подниматься в воздух. Да, мага Костонтиса учили заклинаниям левитации и лекарь Я-Кто показал, как применять чары гравитации, но летун из него не получился. Не сказать, что он панически боялся высоты, но всё равно предпочитал ходить
Но дорогу осилит идущий. Вот и светловолосый бородач, в конце концов, выбрался из зарослей и увидел водопад. Тонкие ручейки, стекающие с вершины, наполняли чашу естественного происхождения, расположенную на очередном уступе. Переполняя края, вода стекала мощным потоком по каменной стене и, вымыв горную породу, образовала небольшое озеро, в котором плескалась обнаженная Гуй-Мэй. Её точёная фигурка вызвала восхищение, но Жора считал себя относительно порядочным человеком, поэтому отвернулся в поисках наиболее удобного места для ночлега. Зайдя за скалу, он обнаружил то, что, по его мнению, более всего подходило под определение временный лагерь. Срубив несколько бамбуковых стволов, он построил два шалаша и, накрыв их листьями, принялся устраивать лежанки.
Неожиданно со стороны озера он услышал басистый мужской голос, перекрывший гул падающей воды.
— Отличные сиськи!
Гуй-Мэй быстро ответила:
— Я, конечно, рада, что ты по достоинству оценил мою фигуру, но тебе не кажется, что это весьма сомнительный комплимент? Что-то ты долго добирался. Я успела трижды окунуться. Подожди, ты не он. Вы кто?
— Парни, смотрите, какую цыпочку к нам занесло!
— Эй, где моя одежда?
— А зачем тебе вещички? Голенькой ты смотришься гораздо лучше!
— Уж не знаю, что ты там себе придумал, но я Гуй-Мэй — жена наследника княжеского рода. Верните одежду и проваливайте, пока я не рассердилась.
— Мастер Арк, — послышался другой голос, — принцесса Гуй-Мэй седьмого ранга. Вы уверены, что мы с ней справимся?
— Пон, ты должен понять, мы выше всех ранговых бойцов. Мы элита! И чтобы это доказать, сейчас я разложу эту девку и попользую во всех позах.
— Мастер, а нам что-нибудь оставите? — прозвучал третий голос.
— Хорд, неужели ты думаешь, я забуду о первых слугах? — сказал обладатель баса. — Ну что, принцесса, вылезай из воды и загибайся.
— Ну всё, вы напросились! — воскликнула Гуй-Мэй.
Жора вышел из-за скалы и увидел, как обнаженная женщина раскрыла за спиной крылья и собиралась взлететь, но неожиданно один из мужчин метнул сеть. Запутавшись в ячейках, Гуй-Мэй упала в воду и её вытянули на берег.
— Знатная добыча, — произнёс обладатель баса и хлопнул её по ягодицам.
— Отпусти меня немедленно!
— Я чую запах совершенных! — принюхавшись, прорычал мужчина и неожиданно начал преображаться.
Жора наблюдал за тем, как человек принимает форму краснокожего мускулистого демона с рогами, ступнями-копытами и кожистыми крыльями. Теоретически так должны выглядеть балоры, но этот оказался значительно меньше, чем остальные представители вида. Его рост составил всего два с половиной метра. Монстр силком поставил Гуй-Мэй на четвереньки и придавил её голову к земле. Женщина пыталась сопротивляться, но силы оказались не равны и она, упираясь лицом в землю, заорала: