Скиталец
Шрифт:
— Добавь десять сверх тех тридцати двух за упрямство, — подытожил Жора.
— Это грабёж! У меня столько нет! — Глава клана изобразил отчаяние, на что Жора ехидно заметил:
— Девочек надо кормить, одевать, обучать, в конце концов. Ты же не хочешь, чтобы они выглядели голодранками?
Цара-Юнн посмотрел на Фуджини и проворчал:
— Как хорошо, что за Минчжу мы торговались с вами. У Повелителя огня весьма специфический подход к переговорам.
— Ха-ха-ха, насмешил, — засмеялась Фуджини. — Давно я так не веселилась.
— Ничего смешного, — мрачно произнёс Жора. — Всю жизнь мечтал стать отцом большого семейства.
— Наставник, вы правду
— Знаю.
— А в городе говорят, что Минчжу настоящая змея, — добавил парень.
— Догадываюсь.
— И вы всё равно хотите их забрать?
— Если я их не заберу, придётся выжечь всё поместье, — пояснил Жора.
— Зачем?
— Клан Парящего меча потерял двух старейшин шестого ранга. Думаешь, они не захотят отомстить? Я не люблю оставлять врагов за спиной, — сказал Жора. — А здесь куча детей, которые погибнут в огне. Проще забрать с собой мамашу и её дочерей, чтобы у главы клана не возникло идеи мне вредить. Он же понимает, что если на меня нападут, его внучки могут пострадать.
— Разумный подход, — согласилась Фуджини. — Но десять камней за трёх девочек, это как-то мало. Их же действительно надо содержать.
— Доберёмся до столицы и там что-нибудь придумаем, — отмахнулся Жора.
Вскоре они отвязали главу клана, и Цара-Юнн, одевшись, распахнул двустворчатые двери. В коридоре он увидел двадцать вооруженных воинов не ниже четвёртого и несколько обладателей пятого ранга. Среди них те стражницы-болтушки и две старшие дочери — Минчжу и Юнхуа.
— Отец, ты жив? — Юнхуа с облегчением смотрела на главу, а во взгляде Минчжу мелькнуло недовольство.
— Да, я жив и здоров, — ответил Цара-Юнн. — Минчжу, собирай дочерей. Ты отправляешься в столицу вместе с почтенным Повелителем огня.
— Отец! Ты не можешь так поступить! Только мы вернулись, как ты сразу нас прогоняешь! Или я в чём-то провинилась?
— Тебя изгнали из клана Северного ветра. Ты навлекла позор на мой дом! Где это видано, чтобы невестку гнали вместе с детьми? Ты мне больше не дочь. Благодари почтенного Повелителя огня за то, что он согласился взять тебя в наложницы, иначе бы я выгнал тебя из поместья!
Жора удивлялся, глядя на этого мужчину. Это же надо так повернуть факты, что виноватой оказалась Минчжу. Если предположить, что он официально отказывался от родной дочки, получалось, что Жора оказал ему услугу, избавив его от балласта. Значит, ни о каких заложницах речь не шла и Цара-Юнн обязательно попытается отомстить чужаку. В памяти всколыхнулось воспоминание о магических минах замедленного действия. Проблема в том, что подготовка подобного заряда довольно кропотливый процесс и за пару секунд его не установишь. Так же на ум пришло заклинание, аналогичное камерам видеонаблюдения — там, в хрустальную сферу ставились чары, позволяющие следить за объектом на небольшом расстоянии. Но у Жоры вместо сферы имелась только жемчужина, а она мутная, то есть слушать можно, а изображение будет нечетким. Лучше всего поставить его на какую-нибудь брошь, но кому её отдать? И за какие заслуги? Ведь любой подарок проверят и увидят плетение чар. К тому же нет никакой гарантии, что Цара-Юнн сразу же прикажет убить уезжающих гостей, а пока он созреет для решения, Жора успеет отъехать и пользы от прослушивающей сферы не будет.
Размышления прервала Айминь. Она прикоснулась к руке Жоры и сказала:
— Повелитель огня, вы задумали что-то плохое?
— С чего ты взяла?
— Оскал у вас жуткий, — пояснила
Жора поделился сомнениями на счёт отказа от дочки, и Айминь пояснила, что Цара-Юнн оставляет пространство для манёвра. Глава клана не хочет опозориться, поэтому в глазах общественности он будет выглядеть не жертвой сильного Повелителя огня, а его младшим союзником. Конечно, это не означает, что если Жора даст слабину, Цара-Юнн не ударит в спину. Ударит и ещё как, но пока обладатель седьмого ранга в силе, клан Парящих мечей будет изображать верность.
— Какие у вас странные традиции, — проворчал Жора.
Вскоре в зал советов привели купца и принесли все вещи, сообщив, что осёдланные кони ждут во дворе. Осталось дождаться Минчжу и трёх её дочерей. А вот с этим возникли сложности, так как мать и две дочки: девятилетняя Джиао, то есть «прекрасная» и семилетняя Сяомин, что переводилось как «рассвет», пришли, а третья, самая младшая Фэндуй, что означало «изобилие и радость», куда-то пропала. Цара-Юнн ярился, требуя отыскать хулиганку, но её нигде не могли найти. Как ни странно, но Минчжу проявляла беспокойство и рвалась отправиться на поиски. Сначала Жора подумал, что эта женщина натуральная змея, так как ненавидела отца, но то, что она искренне заботилась о дочери, добавило плюсов в её копилку.
Чуть позже выяснилось, что один из её сверстников видел пятилетнюю девочку возле входа в пещеру, расположенную чуть дальше по склону. Когда Жора и Шико шли сюда, они не осматривали окрестности, так как в кромешной тьме ничего особо не разглядишь. Но учитывая то, что переговоры в спальне главы проходили почти до рассвета, а потом потратили время на сборы в дорогу, утро плавно перетекло в день, и солнце успело высоко забраться на небосвод. Как позже выяснилось, у поместья имелась калитка, ведущая к подножью скального основания, и именно с той стороны находился вход в сеть тоннелей. Когда-то давно там разрабатывали шахту, где добывали железную руду. Пару столетий назад случился обвал, похоронивший более ста человек, и с тех пор официально туда никто не ходил.
Перемешивая ругательства разных языков, Жора поручил Айминь сопроводить всех путников в городок и остановиться в здании торговой палаты, а сам вместе с Минчжу решил поискать хулиганку. Шико рвался помочь, но ему дали ответственное поручение охранять женщин и двух опьяненных девушек. Две девочки также не хотели ехать с незнакомыми тётями, но Фуджини убедила их, что покажет им много интересного, и они, кое-как согласились тихо посидеть и подождать маму.
Как только кавалькада покинула поместье, Минчжу потребовала у главы клана в сопровождение среднюю сестру, однако Цара-Юнн отказал, отправив Юнхуа в поместье, а старшей дочке дал в помощь двух стражниц-болтушек. Жора не стал заморачиваться, запоминая их имена, сократив их до Сю и Ля, а саму Минчжу обозвал Мин. Женщина морщилась, но молча терпела капризы «нового господина». Стоило всем четверым зайти в пещеру, как она дождалась момента, когда Жора дойдёт до поворота, и спросила девушек:
— За что отец отправил вас на медленную смерть?
Воительницы переглянулись и Сю ответила:
— Мы чётко исполняли приказ не тревожить покой главы, а он посчитал, что мы халатно отнеслись к обязанностям и допустили врагов в момент наивысшего наслаждения, и он не успел излить семя в лоно любовниц.
— Вы же понимаете, что пути назад не будет? — Минчжу внимательно вгляделась в лица подруг по несчастью. — Стоит нам войти вглубь, как вход обвалится, похоронив нас заживо.
— Мы заслужили наказание, — обречённо сказали воительницы.