Скрипач
Шрифт:
– На этом я заканчиваю. Я не смею надеяться на прощение, но хочу лишь, чтобы ты поняла меня, – прочитала девушка и перевернула листок.
На обороте было пусто.
Девушка отложила бумагу, поставила локти на стол и закрыла лицо ладонями. Перед внутренним взором вмиг пронеслись картинки из воспоминаний Ганса, которые он и изложил на бумаге. Она представляла его мать, представляла домик в деревне, представляла кричащего пьяного отца Ганса, испуганного маленького мальчика, идущего по незнакомой дороге в незнакомый город с
Солнце уже глядело с высоты на черепицу крыш. Тесса посмотрела на напольные часы и поняла, что опоздала в театр. Но её это мало волновало. Она хотела найти Ганса. Девушка не видела его целую неделю, но даже не задумывалась, куда бы он мог подеваться. А сейчас дурные предчувствия полностью охватили её сердце. Не помня себя, она накинула на плечи белую легкую шаль, надела обувь и бросилась в театр.
Пролетев холл, широко распахнув двери, она вбежала в концертный зал, где на сцене уже собрались её коллеги. Режиссер-постановщик хотел было что-то сказать, видимо по поводу её опоздания, но Тесса громко крикнула:
– Кто-нибудь видел Ганса Люсьена?
– Он не является на репетиции уже неделю, – сказал режиссер, – и вы, Тесса, видимо, решили взять пример с него?
– Где Ганс? – повторила Тесса.
– Советую вам прекратить это немедленно и приступить к репетиции, – сказал режиссер.
Тесса развернулась на пятках и побежала обратно, повернув в холле, она добежала до кабинета директора. Постучав в дверь и глубоко вдохнув перед тем, как войти в задымленную комнатку, Тесса двинулась вперед.
– Доброе утро! Вы не знаете, где Сотрэль? – спросила девушка.
– Ганс? – переспросил директор, разворачиваясь от окна внутрь комнаты, – Тесса, дочка, наш Иоганн уехал в Париж и теперь работает по контракту с Ришалем!
Последнюю фразу мужчина почти выкрикнул, так торжественно, радостно, но вместе с тем недовольно и резко, что девушка на мгновение потеряла дар речи. Ноги её подкосились.
– Как уехал? – прошептала, наконец, Тесса, придерживаясь за дверь.
– Вот так уехал.
– Но… Но как же… – бессвязно шептала Тесса, – Мне срочно надо его увидеть!
Повисла пауза.
– С тобой все хорошо? – сказал директор.
– Да, д-да… Наверное… – сказала Тесса.
Только сейчас в голове появилось осознание, что она может потерять его… Навсегда.
– А вы не знаете адрес, или хотя бы когда, куда он отъехал?.. – спросила Тесса.
– Я могу сказать тебе адрес Ришаля, но это, вероятно, мало чего даст, – сказал директор.
– Да-да, дайте, пожалуйста, его адрес, – прошептала Тесса, – это мне очень поможет.
Директор вздохнул, оторвал маленький листочек и написал на нем адрес.
–
– Спасибо, спасибо! – сказала девушка и чуть было не откланялась, – До свидания!
– До свидания, – проговорил директор, когда дверь уже резко захлопунлась.
Выбежав из театра, девушка развернула измятый листок, который крепко сжимала в руке и прочитала адрес. Обрадовавшись тому, что знает, где это, она побежала прямиком к Ришалю.
Не видя ничего вокруг, Тесса бежала по узким улочкам, чуть ли не сталкиваясь с идущими навстречу прохожими. Люди оборачивались, видя обезумевшую бегущую девушку, и, постояв пару секунд, отправлялись по своим делам.
Тесса добралась до высокого забора, нашла калитку и стукнула несколько раз дверным молоточком. Никого не было. Тогда девушка продолжала стучать до тех пор, пока не показался, наконец, дворецкий.
– Что нужно молодой барышне? – спросил он.
– Месье Ришаль ещё здесь? – спросила Тесса, задыхаясь от быстрого бега.
– Нон, мадам, – ответил дворецкий с французским акцентом, – мосье изволили отбыть около часа тому назад
– То есть, Ришаль был не один? – спросила девушка, еле дыша.
– Нет, с ним был мосье Сотрэль, – ответил дворецкий.
– О боже… – прошептала Тесса, – а куда они направились?
– Молодая барышня изволит следить за мосье Ришалем? – поинтересовался дворецкий, чопорно подняв брови.
– Нет, что вы, просто мне нужно знать… – проговорила Тесса.
– Вероятно, они направились на вокзал, чтобы оттуда отбыть в Париж, – ответил дворецкий.
– Спасибо, большое спасибо вам! – воскликнула Тесса и убежала, не попрощавшись.
Дворецкий несколько секунд посмотрел удивленно ей в след и скрылся за забором.
Ганс наблюдал за тем, как к платформе медленно подкатывается поезд. Секунды тянулись, словно часы.
– Ну что, мосье Сотрэль, в путь? – спросил Ришаль.
Ганс все ещё заворожено следил за поездом, издавшим резкие гудки. Состав затормозил со скрипом и замер. Распахнулись двери в вагоны.
– Подождем, пока все зайдут, – сказал Ришаль, – не люблю эту толкотню!
Люди с платформы медленно подтягивались к вагонам, выстраивались причудливой змейкой у дверей и медленно продвигались внутрь.
Наконец, подошла очередь Ганса и Ришаля. Француз попросил юношу немного подождать, пока сам о чем-то долго разговаривал с мужчиной, проверявшим багаж и документы. Наконец, он сделал знак юноше и кучеру, стоявшему с багажом.
Кучер занес багаж, Ришаль зашел за ним, а Ганс, остановившись на высоких ступеньках, ведущих внутрь, последний раз оглянулся на город. Над крышами из черепицы разносились высокие гудки причаливающих барж, солнце стояло высоко, окрашивая серый кирпич золотистыми оттенками. Лето было в самом разгаре. Только сейчас Ганс понял, как же красив этот город…