Скрипуны
Шрифт:
– Люси, прочти же скорее письмо! – крикнула Элла.
Дрожащими руками Люси развернула сложенный листок и сделала глубокий вдох.
– Что там написано? – спросил Норман и достал из кармана скаутской формы очки для чтения.
Грязными, коричневыми, смазанными буквами было написано следующее:
Все молчали. Взрослые ушли. Навсегда.
Дети остались одни.
Кто же будет за ними присматривать?
Кто будет
Кто будет не разрешать делать то, что хочется?
Люси опустила письмо, и вдруг все дети начали ликовать, смеяться и кричать друг другу: «Дай пять!» Теперь город принадлежал им одним!
– У меня нехорошее предчувствие, – пробормотала Люси.
– У меня тоже, – согласился Норман, который, оказывается, стоял рядом и читал письмо, заглядывая ей через плечо.
– Это самый лучший день В ЖИЗНИ! – раздался голос Эллы откуда-то из толпы.
Эта глава получилась совсем не страшная, правда? Представь себе мир, в котором взрослые не говорят тебе «Двенадцать шоколадок подряд? Да ни за что!» или «Не сиди так близко к телевизору!» или «Нельзя вылезать в окно на четвертом этаже!» Ты только представь! Что бы ты стал вытворять, не окажись поблизости ни одного взрослого? О-о-о, эта глава будет очень интересной! Но давай посмотрим, что сделала Люси.
Глава 3
Помощница
Люси вернулась домой и сделала уроки.
О, Люси, какая же ты зануда!
– Нет! Я не зануда! – возмутилась Люси.
Да-да, зануда! Люди купили эту книгу не для того, чтобы узнать, как ты делаешь уроки! Эта книга о том, как ты спасла город!
– Правда? – спросила Люси.
Да! А теперь отложи-ка свои домашние задания и начинай спасать город!
Люси отложила домашние задания и начала спасать город.
Первым делом она сняла школьную форму и надела свой любимый джинсовый комбинезон.
– Если уж в школу идти не нужно, то я надену то, в чем мне удобно, – сказала она, застегнула кнопки и внезапно почувствовала, что ей уютно, удобно, и она готова на любые свершения. Удивительно, как джинсовые комбинезоны влияют на наше настроение.
– Так-то лучше, – сказала она и убрала челку с глаз.
Как только она это сделала…
Люси выбежала на улицу и увидела машину, которая застряла в аккуратной живой изгороди у дома, за которой так ухаживала ее мама. Из-под капота валил пар и дым, а из машины доносились смех и хихиканье.
– Вы с ума сошли? – закричала Люси, когда водительская дверь распахнулась, и она увидела, кто за рулем. Водителей было двое: мальчишки из ее школы. Они были братьями и вечно попадали в разные переделки.
– Базз? Бадди? – крикнула Люси. – Да что же вы делаете?!
Базз сидел за рулем и едва дотягивался до окна, а Бадди съежился на полу и жал на педали.
– Просто решили покататься, – объяснил Базз.
– Но ты – маленький мальчик! Тебе нельзя управлять автомобилем!
Из-под руля раздался голосок Бадди:
– Почему мы остановились?
– Наверное, бензин кончился! – ответил Базз.
– Вы остановились потому, что врезались в изгородь! Вам еще повезло, что вы никого не задавили, и сами остались целы! – крикнула Люси. – А теперь вылезайте из машины, или я скажу… – Она замолчала.
Мальчишки смотрели на нее.
– Кому? – спросил Базз, и братья нахально улыбнулись, как улыбаются люди, которые знают, что им всё сойдет с рук.
– О! – воскликнула Люси, вдруг сообразив, что нет никого, кому можно пожаловаться. Никого, кто запретит мальчишкам вытворять всё, что им вздумается.
Она осталась одна.
– Детям нельзя водить машину. Это глупо и очень опасно, – сказала Люси, заглянула в машину, заглушила двигатель и забрала ключи.
– Эй, это же ключи нашего папы! – запротестовал Базз. – Нельзя вот так их забирать! Это воровство!
– Так и есть: это ключи вашего папы от его машины. Что бы он сказал, если бы увидел вас сейчас? – спросила Люси.
– Да, но он ведь нас не видит, верно? – ответил Базз.
– Но увидит, когда вернется. Вы же не думаете, что ваш папа исчез навсегда, правда? – сказала Люси.
Базз вдруг переменился в лице.
– Конечно, он вернется! – уверенно сказал Бадди.
– Отлично! Так вот, когда он вернется, передайте ему, чтобы он зашел ко мне и забрал ключи. А до тех пор они останутся у меня! – И Люси положила ключи в карман комбинезона.
Она уже хотела вернуться в дом, как вдруг услышала, что кто-то зовет ее с другого конца улицы.
– Люси! Люси! Помоги!
Люси пошла на слабый голосок, раздававшийся из дома Элли, и вошла внутрь. Элла играла в прятки и застряла в барабане стиральной машины. Вообще-то, ее не могли найти целых три часа, и все уже давно бросили играть, так что, можно считать, что она выиграла.
– Да! Я – лучшая! – обрадовалась Элла, когда Люси шуруповертом осторожно отвинтила крышку стиральной машинки, как делал ее отец, и Элла выбралась наружу, готовая снова доводить своих друзей до белого каления.
– Самое время перекусить, – сказала Люси. Но…
– ЛЮСИ! ПОМОГИ! – послышался другой голос.
Люси вздохнула и поспешила туда, где еще один ребенок нуждался в помощи. А когда она помогла этому малышу, ее позвал следующий, а затем еще, и еще, и снова, и снова!
В этот день (день, когда всё началось) у двенадцати детей головы застряли в банках с печеньем. У семерых ноздри забились пластилином. Одна малышка умудрилась выкрасить себя всю целиком в фиолетовый цвет… даже пупок!