Чтение онлайн

на главную

Жанры

Скрывая улики. Компиляция
Шрифт:

— Я вас понимаю, мисс Селлерс, — спокойным голосом заявил Хантер, — и знаю правила. Глядя на меня, этого не скажешь, но я тоже являюсь дипломированным психологом. Мне прекрасно известно, какие моральные обязательства эта профессия накладывает на человека. Я не прошу вас нарушить конфиденциальность пациентов доктора Литлвуда. Содержание их бесед нас не интересует. Мне всего лишь нужно знать имена его новых пациентов. Это очень важно.

Шэрил еще разок отпила из чашки. Об этике психолога она знала, но сама психологом не была. Она ничего никому не обещала. Если она сможет

чем-то помочь следствию и поспособствовать тому, чтобы убийца, кем бы он ни был, получил по заслугам, — да будет так!

— Мне нужен компьютер, — наконец произнесла женщина, — но я не могу вернуться… не могу снова войти в ту комнату.

— Без проблем, — кивнув Гарсии, сказал Хантер. — Мы принесем вам компьютер.

Глава 80

Капитан Блейк толчком распахнула дверь, ведущую в кабинет детективов, всего через несколько минут после того, как Хантер и Гарсия вернулись к себе. Алиса Бомонт появилась там еще раньше.

— Значит, на этот раз жертва — психолог, — произнесла капитан, пробегая глазами зажатую в руках распечатку.

— Совершенно верно, — сказал Гарсия. — Натан Литлвуд. Пятидесяти двух лет. Разведен. Живет один. Его бывшая жена живет в Чикаго вместе с новым мужем. У Литлвуда и его бывшей супруги есть один совместный ребенок. Гарри Литлвуд. Проживает в Лас-Вегасе. Он там учится в колледже. Сам Натан Литлвуд окончил Калифорнийский университет Лос-Анджелеса. В течение двадцати пяти лет являлся членом ассоциации психологов Лос-Анджелеса. Его приемная уже на протяжении восемнадцати лет находится в Сильвер-Лейк. Жил Натан Литлвуд в Лос-Фелизе. Мы поедем туда сегодня, но позже. Как психолог он имел дело главным образом с обычными, повседневными проблемами: депрессиями, размолвками в семье, неадекватным поведением, низкой самооценкой и т. д. и т. п.

Капитан Блейк подняла руку, прерывая излияния Гарсии.

— Минутку. Как насчет работы с полицией? Не был ли он задействован в каком-нибудь расследовании, проводимом нами?

— Мы пока что знаем не больше вашего, капитан, — ответил Гарсия, щелкая мышкой своего компьютера. — Если окажется, что Литлвуд работал на нас, это свяжет его с предыдущими двумя жертвами и усилит вероятность того, что мы имеем дело с местью. Мы ищем, но нам придется обработать данные за двадцать пять лет. Это само по себе непросто, да и заполучить эти записи не так легко, как кажется. Мы только что вернулись с места преступления, а я уже засадил нескольких человек за эту работу.

Проницательный взгляд капитана Блейк метнулся к Алисе. Та была наготове.

— Я только что об этом узнала, — сказала она, — поэтому пока еще не приступила к поискам, но если Натан Литлвуд был когда-либо так или иначе причастен к полицейскому расследованию, я об этом узнаю.

Барбара Блейк подошла к доске с фотографиями и не торопясь стала рассматривать снимки, сделанные на новом месте преступления. Она сразу же заметила отличие.

— Этот труп покрыт порезами и синяками. Его что, пытали?

— Да, — ответил Хантер. — Надо будет подождать результатов вскрытия, но у доктора Хоув сложилось впечатление, что

на этот раз убийца вдоволь помучил жертву, прежде чем она умерла. Конечности он ампутировал уже после.

Слова детектива заинтересовали капитана.

— Зачем?

— Мы не знаем.

— Но прежде убийца ничего такого не делал. В двух предыдущих случаях ампутации и были теми мучениями, на которые он обрекал своих жертв. Зачем что-то менять на этот раз?

— Не знаем, капитан, — вновь заявил Хантер. — Возможно, у преступника просто сорвало крышу, но скорее всего, у него индивидуальный подход к каждой жертве.

— Поясни…

— Мне кажется, что каждая из жертв вызывает у убийцы сложный клубок чувств, которые могут изменяться в соответствии с тем, как они себя ведут. Одни так пугаются, что не смеют сопротивляться. Другие думают, что если они попробуют вразумить убийцу или пойдут на «сотрудничество», это их спасет. Третьи кричат, делают, что могут, но только не сдаются. Каждый человек по-своему реагирует на страх и опасность.

— И такое поведение жертвы могло по-настоящему разозлить убийцу, — закончила за него капитан Блейк.

Хантер утвердительно кивнул.

— Если Литлвуду выпал шанс и он не утратил самообладания, я уверен, что психолог постарался отговорить убийцу от задуманного. Если преступнику показалось, что Литлвуд не проявляет по отношению к нему должного уважения, это могло вывести его из себя. Мы не знаем, что происходило в приемной Литлвуда. Единственное, что неоспоримо, — это убийство отличается большей жестокостью, чем два предыдущие.

— Значит, преступник рассердился еще больше? — разглядывая фотографии с места убийства Николсона и Нэшорна, произнесла капитан. — Как такое вообще возможно?

— Порезы и синяки на теле жертвы свидетельствуют о том, что убийца хотел продлить страдания психолога. Он хотел, чтобы тот как можно дольше оставался в живых. Для этого он откладывал ампутацию до последнего. Секретарша Литлвуда ушла из его офиса около половины восьмого. Подтвердить наши догадки пока нечем, но я бы рискнул предположить, что убийца добрался до психолога вскоре после ее ухода. Значит, у него в запасе оставалось, по крайней мере, десять часов на то, чтобы спокойно заняться своей жертвой. — Хантер указал пальцем на фотографию изувеченного трупа Литлвуда. — И он долго, очень долго мучил этого человека.

— И никто ничего не слышал?

— Здание небольшое. Там много маленьких офисов, — принялся объяснять Гарсия. — Почти все работники разъехались к этому времени по домам. Последним здание покинул художник-оформитель. Его офис на первом этаже. Художник ушел в пятнадцать минут девятого. Здание не оснащено камерами видеонаблюдения.

— Если подозрения доктора Хоув имеют под собой основания, — продолжил Хантер, — на этот раз убийца проводил ампутации иначе.

— То есть?

— В первых двух случаях разрезы сделаны очень профессионально, — начал объяснять Гарсия, — а вот с телом Литлвуда убийца не церемонился. Доктор Хоув говорит, что он кромсал и, возможно, даже рубил тело жертвы как хотел. Это скорее похоже на работу мясника, а не хирурга.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6