Слабая герцогиня. 10 способов унизить невесту
Шрифт:
Молодой человек горделиво проводит меня сквозь толпу к той части залы, где на паркете уже кружат под медленную музыку другие пары.
Мне немного страшно из-за внимания, из-за того, что не помню прошлые балы и боюсь ошибиться, выдать себя. К моему слабому облегчению мелодия сменяется на одну из тех, что дио Хэмис приносил мне в музыкальной шкатулке. Мысленно прокручиваю движения. Но они очень простые. Полагаю, в громоздких платьях, в коих разодеты другие дэи, более сложные танцы были бы просто невозможны.
— Вы сегодня, прекрасно
— Благодарю вас, это очень лестно слышать, — как же тяжело не знать тех, кто знает тебя.
Замечаю, что мы постепенно перемещаемся вглубь залы.
— Виконт Эмильен Льер Тиас, если вы запамятовали моё имя.
— Ни в коем случае, виконт. Простите мою рассеянность. Я польщена вашим вниманием, — смущённо улыбаюсь и краснею, как школьница, застуканная за списыванием, но виконт воспринимает это на свой счёт.
— А, ну это понятно, — довольная улыбка Эмильена перерастает в тихий грудной смех, а широкая рука, лежащая на талии, притягивает меня чуть ближе к мужскому телу. Совсем немного, но я, не зная, как на это реагировать, краснею ещё сильнее. И, кажется, моя реакция не укрывается от молодого человека, потому что в его взгляде проскальзывает нечто хищное.
Какое облегчение, что моих ног никто не видит, потому что я уже немеренное количество раз сбилась со счёта и от волнения перепутала шаги. И как хорошо, что Эмильен увёл нас подальше, от любопытной гущи местной аристократии.
К слову, я уже успела рассмотреть достаточно, чтобы убедиться в правоте замечаний Малии. Дэи действительно, словно соревнуются в высоте причёсок, поражая необычностью конструкций, плетений и украшений. И как мне кажется, даже не подозревают, насколько всё это выглядит абсурдно и комично.
То же самое можно сказать и об их платьях. Яркие, пёстрые, откровенные до вульгарности. Пару раз я засмотрелась на танцующие рядом пары и оба раза потому, что мне показалось, что груди дэй вот-вот выпрыгнут из тугого низкого декольте.
“Какое-то фрик шоу” мелькает в голове очередная забавная мысль.
— Герцогиня, могу я задать вам немного откровенный вопрос?
— Вы уже спрашиваете, так продолжайте. Просто не рассчитывайте, что я отвечу на него, — пытаюсь хоть как-то подстелить себе соломки, не зная, чего ожидать от маркиза, который то и дело, будто невзначай поглаживает мою руку большим пальцем.
— Я слышал, что ваша помолвка теперь под вопросом. Не смею спрашивать, по какой причине, но смею надеяться, что в случае окончательного её расторжения вы примите во внимание мою скромную кандидатуру, — его слова доходят до меня далеко не сразу, но когда доходят, я едва не спотыкаюсь. Молодой человек вовремя сжимает руку на талии, успевая поддержать и неловкий момент остаётся незамеченным для хищных взглядов окружающих.
— Кхм… довольно неожиданно, виконт. Я польщена. Но, вы же не ожидаете, что я дам ответ прямо сейчас? К тому же вопрос помолвки ещё не решён, — старательно ухожу от ответа, пока перевариваю самую главную мысль “помолвка под вопросом”.
Значит, я всё-таки могу избежать замужества?
Само слово “замужество” пугает меня до тёмных пятен в глазах, не знаю отчего, но мысль о браке вызывает бурю неприятных ощущений.
— Конечно, герцогиня, — его голос становится ещё более томным, — просто обещайте вспомнить обо мне, если всё-таки помолвка будет расторгнута. И зовите меня Эмильен.
— Хорошо… Эмильен. Но только в соответствующей обстановке.
Молодой мужчина не отпускает меня и на следующий танец, а я не сопротивляюсь, наслаждаясь его дружелюбием.
— Канцлер не спускает с вас глаз, герцогиня, бьюсь об заклад, он тоже сейчас делает ставки на ваше будущее.
Ставки… опять какие-то ставки…
— Что вы имеете в виду? — осторожно прослеживаю взгляд виконта. На небольшом пьедестале рядом с пустующим троном, заложив руки за спину, стоит хищного вида мужчина. Это он канцлер? Чуть поодаль замечаю королевского поверенного дио Зейн-Малика, разговаривающего с каким-то пожилым лордом.
— Разве вы не знаете, что канцлер неоднократно просил у Его Величества дозволения на помолвку с вами?
— Ах это… — мило улыбаюсь, пока мозг лихорадочно переваривает новую информацию, — ну просить, не значит получить желаемое.
Так, я не поняла, если здесь такая очередь на мою руку, то, что я забыла в именнии Фрэй Дау? Как бы так всё выяснить и не дать раскусить свою полную неосведомлённость о собственной жизни… "Простите, вы, часом, не в курсе, что происходит в моей личной жизни?" "Конечно, ваше сиятельство, что именно о себе вы бы хотели узнать?"…
— Значит, вы не рассматриваете канцлера в качестве будущего возможного супруга?
А? Ах, канцлер…
— Не слишком ли много вопросов, Эмильен? — прячу нервозность за лёгким смехом. Кажется, я быстро учусь скрывать истинные чувства за разными масками. — А что вы сами думаете о нём?
Настаёт его очередь смеяться.
— Дорогая, Эммилина, — виконт незаметно переходит на более фамильярное обращение, хотя я этого не дозволяла, но поправлять не хочу, — к счастью, мне нет необходимости думать о канцлере, как о потенциальном женихе.
— О, вы же понимаете, что я не это имела в виду! — его лёгкий нрав подкупает, но я не спешу покупаться на эту лёгкость. Почти уверена, что у каждого здесь есть двойное дно и свои шкафы со скелетами.
— Канцлер богат и имеет большое влияние при дворе. Его боятся, ему завидуют, перед ним пресмыкаются. Никто не хочет переходить ему дорогу, поэтому, танцуя с вами сейчас, я очень рискую. Надеюсь, этот благородный риск зачтётся мне, ваша светлость? — Эмильен дурашливо поигрывает бровями, разряжая обстановку серьёзной загадочности, и я не могу удержаться от тихого смеха.