Слабые мира сего
Шрифт:
— Не для нас, — ухмыльнулся Яхья. — Ану-он, быстро налей всем этого напитка Ану-ра. Кстати, как ты узнал его рецепт?
— Озас рассказал.
— Отлично, потом мне расскажешь!
Ану-ман оглядел валун и с недоверием покосился на хранителя:
— Как мы спихнем эту глыбу?
— Мне тут Монту одну вещь передал и инструкции к ней. А ты пока раскопай под камнем ямку.
— Хорошо.
Пока послушники утоляли жажду напитком покойного Ану-ра, Яхья подошел к креслу, на котором
— Так, что там говорил наш уважаемый монгол, или кто он там?
— Светлейший, у нас проблемы.
Ану-он прикрыл ладонью глаза от солнца и указал на восток. Издали медленно приближался столб пыли. Яхья быстро засунул мешок под валун и хлопнул Ану-она по плечу.
— Раздать оружие! Всем приготовиться! Без команды ни шагу! Ану-он, Ану-ил, за камни с луками! Остальные, убрать мечи, чтобы не было видно! И сделайте свои рожи не такими довольными!
— Ну, это не сложно, — хмыкнул Ану-ман.
Облако пыли, быстро приближаясь, начало принимать очертание всадников. В ста шагах от горы они сбавили темп. Яхья сел в свое кресло и сделал жест послушникам, те покорно продолжили разгребать камни. От конной группы отделились два человека и подъехали вплотную к горе.
— Бывший хранитель Яхья, спускайся вниз и прикажи своим послушникам следовать за нами. Вы все арестованы.
Смотритель сделал глоток пива из кувшина и с прищуром посмотрел на говорившего:
— Ты кто и что там бормочешь? Я ничего не слышу.
— Слушай, ты!
Второй всадник остановил говорившего и подъехал ближе.
— Яхья, это я, Тутмос. Прости, но у нас приказ арестовать тебя и твоих послушников.
— Чей приказ?
— Небмаатры.
— С каких это пор жрец отдает приказы военным?
— Я и сам удивился. Но там еще была подпись нашего генерала.
— Что за бред крокодила? — поднял брови Яхья. — С каких времен каста жрецов пишет приказы вместе с военными?
Первый всадник пришпорил коня и подъехал поближе.
— А ну, слезай без разговоров! Ты обвиняешься в убийстве Владыки храма Анубиса!
— Ах вот оно что, — пробормотал хранитель.
— Прости его, Яхья, это наш новый сотник, он тебя еще не знает.
— Ну, это поправимо, — усмехнулся смотритель. — Вот что, Тутмос, бери своих людей и отправляйся в Луксор, узнай, что происходит, и возвращайся. Кстати, кто тот генерал, что подписывает подобные приказы?
— Нун.
— Брат Небмаатры? Тогда точно стоит вернуться. И мой тебе совет: как можно быстрее. Кто тебе передал этот приказ?
— Себет.
— Тот, который в ту ночь сторожил покои Владыки, —
— Понятно. Тогда возвращайся как можно скорее! Возможно, это заговор.
— Ты думаешь?
— Отставить!
Второй сотник повернулся к всадникам:
— Арестовать их!
— Подожди, Джафар, тут правда что-то не так.
— У меня приказ!
— Вот ты его и выполняй, а я, пока все не выясню, забираю своих людей. За мной!
Часть всадников развернулась и галопом поскакала на восток. Джафар повернулся к оставшимся:
— Взять их!
— Ну, это вряд ли, — улыбнулся Яхья. — Сколько вас там осталось? Двадцать?
— Двадцать пять. На вас как раз хватит. Взять их!
Всадники спешились и, обнажив мечи, полезли на гору. Хранитель с усмешкой наблюдал за ними.
— Первое правило войны: нападай на укрепление, если втрое превосходишь противника!
Яхья сделал незаметный жест, и двое нападавших рухнули, пронзенные стрелами.
— Вперед! — крикнул хранитель. — Сотника не трогать, я сам укорочу этого тупого крокодила!
Ватага послушников буквально обрушилась на воинов. Не ожидая такого отпора, те сдали назад и, перегруппировавшись, начали обходить гору, растягивая оборону. Выбрав одного покрупнее, здоровяк Ану-ман прыгнул на него сверху. Врезав со всей силы по голове, послушник выхватил у падающего воина меч и, практически не целясь, кинул его в двоих нападавших. Сверкнув на солнце, клинок описал петлю, полоснул по шее одного и воткнулся в грудь другому воину.
— Ану-ман, зачет по фехтованию!
— Спасибо, мастер!
— Ко мне быстро! — крикнул Джафар.
Трое воинов кинулись к сотнику и тут же все вместе устремились к Яхье.
— Ай молодцы, ай какие резвые!
Яхья прыгнул вниз и одним ударом рассек двоих. Сотник и второй воин отпрянули назад и замерли. Яхья медленно поднял меч одного из упавших и посмотрел на сотника:
— Слышь, как там тебя, ты хоть понимаешь, с кем дело имеешь?!
— Яхья! Коляска Небмаатры!
Ану-он поднял руку и показал в сторону севера. Из-за пригорка на всех парусах действительно неслась крытая коляска Небмаатры.
— С кем связался, говоришь, — усмехнулся сотник, — с покойником!
— Все ко мне! — скомандовал хранитель. — Отходим за валун.
Яхья оглядел группу.
— Все целы?
— Все.
— Сколько их осталось? — тихо спросил хранитель.
— Пятнадцать, из них двое ранены, — прошептал Ану-он.
— Если это и правда Небмаатра, нам сейчас станет жарко.
Сотник подобрал упавшее рядом копье, поднял руку и остановил своих воинов:
— Сложите мечи, послушников мы не тронем!