Сладкая горошинка
Шрифт:
А вот Пейдж тратила больше сил на иные вещи. Она хотела сделать сногсшибательную карьеру и поэтому много училась и много работала. Правда, что вполне естественно для молодой женщины, все-таки связалась с одним красавчиком по имени Дрю. Он-то и нарушил ее жизненные планы. Лучше бы она не встречала этого человека на своем пути. Так настрадалась. Даже после расставания с Ридом Ларкиным столько не переживала. Ну погуляла когда-то с мальчиком, и что? Их отношения так и не вышли на взрослый уровень. А после окончания школы Пейдж и Рид окончательно
Конечно, Пейдж иногда вспоминала Рида, но серьезная работа интересовала ее больше. Правда, когда она познакомилась с Дрю, ситуация резко изменилась. Пейдж проводила достаточно много времени с этим мужчиной. Однако чем закончился роман, уже известно.
Пейдж слегка вздрогнула, услышав голоса своих сестер.
Морган и Ли, прибывшие на ужин, довольно улыбались. А кареглазая Ли и вовсе светилась счастьем.
— Простите за небольшое опоздание, — прощебетала она. — Столько дел перед свадьбой… — Ли с нетерпением ждала заветного дня, когда они обвенчаются с Холтом. — Кстати, дорогие мои, — доложила невеста, — мы решили усыновить мальчика по имени Кори. Не удивляйтесь. Конечно, я верю, что у нас с мужем будут и свои дети, но перед этим мы решили взять очаровательного мальчишку из детского дома. Решили, и все тут.
Клер одобрительно кивнула.
— Благородный поступок.
— Мамочка, ты всегда меня понимала. — Ли погладила Клер по руке, а потом повернулась к сестрам: — Девчонки, мне было нужно выбрать подружку невесты. Я не знала, кого из вас. Тогда мы с Холтом взяли два листочка бумаги. Он черкнул одно имя, я другое… Нет, я выразилась неправильно. Имя было одним и тем же. Пейдж. О, Морган, дорогая, только не обижайся. Так получилось. Мы не договаривались заранее.
— Ли, я ничуть не обиделась. Мне вообще это несвойственно.
Старшая сестра была очень мудрой женщиной, не случайно стала мэром города.
— Пейдж, соглашайся немедленно, — призвала Морган слегка смутившуюся среднюю сестренку. — А то Ли расстроится. Нельзя огорчать невесту.
— Конечно, конечно. Я согласна, — пролепетала Пейдж.
И в этот момент на пороге появился жених Ли.
Высокий и весьма привлекательный Холт Ролинс, подойдя к своей невесте, нежно обнял ее за талию. Его зеленоватые глаза озорно блеснули.
— Я очень рад, что мы наконец определились с подружкой невесты. А с выбором шафера у меня и вовсе не было проблем, — Холт махнул рукой в сторону двери.
Через пару секунд она открылась, и присутствующие в доме увидели… Рида Ларкина.
Ли торжествовала.
— Отлично. Будет, кому произносить душещипательные речи на свадебной церемонии.
Пейдж смутилась окончательно. Такого поворота событий она уж совсем не ожидала.
Глава вторая
После совместного ужина Пейдж вышла на крыльцо. От разговоров на тему предстоящей свадьбы Ли и Холта ей стало чуточку грустно. Ведь у нее-то ситуация другая. Беременна, жениха нет, с работы ушла… Господи, как же дальше жить? Пейдж потерла пальцами виски. А может, все рассказать близким немедленно? Глупо скрывать от них то, что скоро станет очевидным.
Пейдж автоматически положила ладонь на живот, словно защищая малыша от своих сумбурных мыслей и пока неразрешимых сомнений.
А вдруг родители не поймут ее, вдруг осудят? И зачем им лишний раз расстраиваться, зачем разочаровываться в одной из дочерей? Они ведь, наверное, и не захотят нянчиться с ребенком, появившимся на свет в результате греховной связи.
Но каков все-таки Дрю! Уверял, что он на грани развода что ненавидит свою жену. Однако, узнав о беременности любовницы, моментально вернулся к «ужасной» Сэнди.
Пейдж смахнула слезинку, катившуюся по щеке.
Хватит плакать из-за этого лживого человека. Ее малышу не нужен такой отец.
Горькие размышления Пейдж прервал голос Рида Ларкина:
— Нельзя ли постоять с вами рядом, леди?
— Извольте. — Пейдж удивилась самой себе. Употребила такое вычурное слово.
Но Рид продолжал в том же духе:
— Отблагодарю, госпожа. И прошу, пожалейте. Знаете, я больше не могу слышать о банановом креме, клубничной начинке и способах выпекания свадебного торта.
— Не можешь? Нужно было потерпеть, — засмеялась Пейдж. — Ты же сильный человек. Во всем.
— Нет, Пейдж, ты ошибаешься. Кулинарные темы пока меня не слишком воодушевляют. Я не стремлюсь к тренировкам на кухонном поле. Да и у Холта еще не выработался иммунитет к подобным беседам. Достаточно было посмотреть на его затуманенные глаза. Казалось, он готовился сам превратиться в торт, лишь бы только дамы успокоились.
Пейдж снова рассмеялась:
— Да, мальчики, тяжело вам приходится. Нужно иметь мужество, чтобы выдержать такое. Или вы стали совсем слабаками?
— Осторожно с намеками, не то у меня может возникнуть желание опровергнуть данное высказывание, — Рид усмехнулся. Он присел рядом с Пейдж и доверительно сообщил: — Кстати, я пытался отвертеться в процессе разговора от роли шафера…
— И что помешало?
— Пока не придумал веского основания для этого.
— Ну, подумай еще.
— Обязательно.
На некоторое время в воздухе повисла тишина. А потом Пейдж неожиданно спросила:
— Ты скучал по этим местам, когда был далеко отсюда?
Рид внимательно посмотрел на нее и, не ответив на вопрос, прошептал:
— Вся семья Кинан будет счастлива, когда узнает о твоем положении.
— Я же говорила, что не хочу это обсуждать с тобой, — процедила Пейдж. — Забыл? И ты мне обещал никому ничего не рассказывать.
— Но я пытаюсь тебе помочь, как друг…