Сладкое место
Шрифт:
Не уверена, что сказать – я подношу пальцы к своему лбу в официальном приветствии.
– Да, капитан! – говорю я мягко. Осталось столько недосказанного. Но прежде чем я понимаю это, фигура Финна исчезает с песчаного побережья.
Глава 4
Я жду конца дня, пока черепахи Финна вылупятся, чтобы он отказался от своих исследований и закончил защищать меня от солнца, но не тут то было.
К концу дня, я закончила с пивом и желудок заурчал. Ничего серьезного, Твинки и
Я знаю, что немного выпила, чтобы водить машину. И тут я заметила велосипед, ржавеющий рядом с домом. Прошло много лет с тех пор, как я в последний раз ездила в детстве. В задумчивости я постучала по среднему колесу. Как трудно это может быть?
– Это как езда на велосипеде...
– бормочу себе под нос, откапывая велик из песка и осматривая шины. Они только немного плоские. Неплохо. Я перекидываю ногу и проезжаю по каменистой дороге.
– Ты уверена, что это хорошая идея? – Кричит Финн. Он на своем грузовике, который позволяет помимо перевозки продуктов, еще и как-то вмещать оборудование и даже небольшую моторную лодку. Я смотрю, как он засовывает ключи от лодки в карман. Как будто он боится, что я украду их и пьяная решу покататься.
– Бывало и хуже!
– выкрикиваю ему, поставив ноги на землю.
– Как в то время, когда я увлеклась беконом и хотела готовить кленовые коктейли с беконом…
Финн состроил гримасу.
– Что? Я думала, что это прекрасно: сладкое, соленое, умами...водка. Просто наши клиенты не такие авантюрные.
– Дело не в этом, - говорит он, делая маленький глоток.
– Я уверен, что они были восхитительны. Но я думаю, что тебе небезопасно ехать.
Я сморщиваю нос.
– Все будет хорошо! Кроме того, мне надо перекусить. А ты должен ждать, пока те черепахи вылупятся, - уверяю я.
Его брови ползут вверх. И он произносит, не жестоко, но с беспокойством:
– Я надеюсь, что все будет в порядке, - говорит он. Я вижу по выражению его лица, как сильно он хочет пойти, но мы оба знаем, что это невозможно. Поэтому я делаю предварительные круги вниз по проезжей части, затем, набирая скорость, направляюсь к дороге. Я решила забыть о нем, оставив его в пыли позади меня.
Теплый ветерок колышет мои волосы. Грузовики проезжают мимо и я не против. Я их почти не замечаю, или скорее то, как они мне гудят. Но на шестнадцатом Уилер слишком сильное движение и я чувствую летящий рядом грузовик. Я дергаю за руль и улетаю в канаву, не справившись с управлением. Мне повезло, что обочина была песчаная и очищена от камней и мусора. Может быть, Финн был прав. Не стоило ехать в таком состоянии. И где я теперь? Сижу сидящая в дюне, созерцая избитый велосипед.
– Иви!
– Слышу крик, полный беспокойства. Я узнаю голос Финна еще до того, как вижу его.
– Ты в порядке?
Я сужаю глаза на него:
– Черт. Финн, ты следил за мной?
Он тоже тяжело дышит, глазами осматривает мое тело. Предположительно, он проверяет меня на наличие шишек или синяков. Но я замечаю, как его взгляд задерживается на моем бикини топе, как по мне, чуть дольше, чем следовало для белого рыцаря.
– Надо было. Ты собиралась убить себя?!
– Я в порядке!
Я
– С тобой все будет хорошо, - говорит он, чистя кончиками пальцев мой подбородок. Действительно успокаиваюсь, когда это говорит он. Будто нет возможности ни для чего другого. – Хотя твой велосипед и похож на тост.
Я спешу к нему. Одно колесо выравнивается. Другое загибается, как монетка, оставленная на железнодорожном пути.
– Я никогда не доберусь туда, - тихо говорю я. Но я не должна была волноваться. Финн легко поднимает велосипед одной рукой, как будто он вообще ничего не весит.
– Не проблема. Он точно влезет в мой грузовик. Ты собиралась в Ки-Уэст?
Я смотрю, как он бросает велосипед в грузовик, рядом со всем оборудованием и его небольшой моторной лодкой.
– Но черепахи... – Протестую я. Он держит дверь пассажира открытой.
– Человек не может жить на одними черепахами. Мне нужен перерыв. Давай, залазь.
Я снова смотрю на его оборудование, морща лоб. Я думаю о прошлой ночи, как он оставил меня одну. Но голос Финна глубокий, богатый и убедительный.
– Пожалуйста?
Я не собираюсь заставлять взрослого мужчину умолять, сколько бы я ни хотела. Прыгаю в грузовик и позволяю ему закрыть дверь позади меня.
Мы едем в Ки-Уэст, во второй половине дня жара начинает потихоньку спадать. Я люблю это место, пальмы и узкие улочки, дома, магазины, украшенные гирляндами, в это время года. Это прям как на Рождественской открытке бизарро: женщины в бикини и шляпа Санты, пьяные старые туристы в Гавайских рубашках, байкеры с колокольчиками, привязанными к их "Харлеям".
– Ты ведь не вегетарианец?
– спрашиваю Финна. Так много знакомых парней являются вегетарианцами, желающими опробовать новейшие диетические причуды. Когда он качает головой, я выдыхаю с облегчением.
– Я ем что угодно - говорит он. Потом улыбается. Появляется милая ямочка.
– В пределах разумного. Никаких такитов.
Я ухмыляюсь.
– Обещаю, это будет лучше, чем мексиканская заправка.
Мы заказываем обед в местной забегаловке в кубинском стиле, одна из моих любимых. Владелец-друг, и, несмотря на очередь, стоящую частчно на улице, он достает нам место в маленькой угловой будке и ставит две чаши Ропа Вьеха, от которых валит густой пар. Финн выглядит удивленным, после того как пробует еду.
– Это вкусно. Нет, это фантастика, - говорит он.
– Ты не должен был сомневаться во мне, - отвечаю я. Глаза Финна блуждают по моему лицу, взгляд серьезный.
– Мне не стоило, - отвечает он, так искренне, что мои щеки краснеют.
Когда мы возвращаемся к его грузовику, я ожидаю, что он скажет мне, что пора возвращаться домой. В конце концов, у него есть работа, ожидающая его, и черепахи. Но вместо этого, он опускает руки на капот своего грузовика и смотрит на закат.
– Любишь мини-гольф?
– спрашивает он меня.