Следы на песке
Шрифт:
– Когда скажешь.
– Давай я приеду в Маринеллу?
– Сейчас?
– Почему бы и нет? Что там приготовила Аделина?
– Еще не смотрел.
– Так посмотри. И накрой на двоих на террасе. Я проголодалась. Через полчаса буду у тебя.
Полная миска капонаты, с горкой. Шесть барабулек в луковом соусе. Хватит для ужина на двоих и еще останется. И вино есть. Он накрыл на стол. Было свежо, но безветренно. На всякий случай проверил, сколько осталось
В кафе Маринеллы купил две бутылки, выложив вчетверо дороже обычной цены. Как только зарулил на улочку, ведущую к дому, увидел красное спортивное авто Ингрид. В машине ее не было. Позвал – она не ответила. Он понял, что Ингрид спустилась к морю, прошла вдоль стены и попала в дом с террасы через балконную дверь. Открыл дверь, но Ингрид не вышла навстречу. Позвал.
– Я здесь, – послышалось из спальни.
Комиссар поставил бутылки на стол, пошел к ней. И увидел, как Ингрид вылезает из-под кровати.
– Ты что там делала? – удивился Монтальбано.
– Пряталась.
– Захотелось в прятки поиграть? – И тут он заметил, что Ингрид напугана, а руки у нее дрожат. – Да что стряслось?
– Приезжаю, звоню, ты не открываешь, я решила зайти через террасу. Свернула за угол и вижу: из дома вышли двое. Я встревожилась и вошла, подумала, что… Потом испугалась, что они вернутся, и спряталась. У тебя есть виски?
– Сколько пожелаешь.
Они перешли в другую комнату, он распечатал бутылку, налил полстакана, она выпила залпом.
– Мне уже лучше.
– Ты хорошо их разглядела?
– Нет, только мельком. Я отпрянула и укрылась.
– Оружие при них было?
– Не знаю.
– Пойдем.
Комиссар повел ее на террасу.
– Куда они ушли?
Ингрид растерялась:
– Сложно сказать. Когда я снова выглянула, через пару секунд, их уже не было видно.
– Странно. Светит луна. Ты должна была заметить хотя бы две удаляющиеся тени.
– Никого не было.
Значит, они притаились неподалеку и ждут его возвращения?
– Я на минутку, – сказал он Ингрид.
– Даже не думай. Я с тобой.
Монтальбано вышел из дома – Ингрид висела на комиссаре, вцепившись в него мертвой хваткой, – открыл машину, достал из бардачка пистолет и положил в карман.
– Ты заперла машину?
– Нет.
– Запри.
– Давай ты, – сказала она, протягивая ему ключи. – Но сперва загляни в салон, вдруг там кто-то спрятался.
Монтальбано осмотрел машину, запер, и они вернулись в дом.
– Ты так напугана! Я тебя никогда не…
– Знаешь, когда эти типы ушли, я зашла в дом и позвала тебя, ты не ответил, и я подумала, что они… – Прервалась, обняла
Отвечая на поцелуй, Монтальбано почувствовал, что дело принимает опасный оборот, и пару раз дружески похлопал ее по плечу. Она поняла и отстранилась.
– Как думаешь, кто это?
– Понятия не имею. Наверняка мелкие воришки. Подсмотрели, как я уходил из дому, и…
– Не надо сочинять байки, в которые сам не веришь!
– Уверяю тебя…
– Откуда воришкам знать, что в доме больше никого нет? Почему они ничего не украли?
– Ты помешала.
– Да они меня не видели!
– Зато слышали, как ты звонила в дверь и звала. Пошли ужинать, Аделина приготовила…
– Я боюсь сидеть на террасе.
– Почему?
– Ты будешь легкой мишенью.
– Ладно тебе, Ингрид…
– Тогда зачем ты взял пистолет?
Если начистоту, она была права. Но комиссар решил ее успокоить:
– Послушай, Ингрид, с тех пор как я живу в Маринелле, а это уже много лет, никто никогда не приходил сюда с дурными намерениями.
– Все когда-нибудь начинается. – И опять она была права.
– И где ты хочешь ужинать?
– На кухне. Отнеси все туда и закрой дверь на террасу. Но у меня пропал аппетит.
Аппетит к ней вернулся после пары стаканов виски. Они умяли всю капонату и поделили барабулек поровну – по три на каждого.
– Когда начнется допрос? – поинтересовалась Ингрид.
– На кухне? Пойдем в комнату, там удобный диван.
Они захватили початую бутылку вина и полбутылки виски. Уселись было на диван, но Ингрид тут же встала, пододвинула стул и положила на него ноги. Монтальбано закурил.
– Начинай.
– Я бы хотел узнать о твоей подруге…
– Почему?
– Потому что я ничего о ней не знаю.
– Зачем тебе знать, если она не интересует тебя как мужчину?
– Она интересует меня как комиссара.
– А что она натворила?
– Она – ничего. Но ты наверняка знаешь, что у нее убили лошадь, к тому же зверски.
– Как?
– Забили до смерти железными прутами. Но ты никому не говори, даже ей.
– Я никому не скажу. А ты-то сам откуда узнал?
– Видел своими глазами. Конь умер тут, у террасы.
– Правда? Расскажи.
– Да что тут рассказывать? Проснулся, открыл окно и увидел.
– Ладно, а про нее тебе зачем знать?
– Твоя подруга утверждает, что у нее нет врагов, и мне приходится сделать вывод, что коня убили, чтобы напакостить Ло Дуке.
– И что?
– Мне надо знать, так ли это на самом деле. Как давно вы знакомы?
– Шесть лет.
– А как познакомились?
Ингрид расхохоталась:
– Ты правда хочешь знать?