Слетевшие с катушек
Шрифт:
– Что?! – испуганно отозвался Джерри, в смятении оглядываясь по сторонам. Он вздохнул с облегчением, когда понял, что всё это было лишь страшным сном. Опять.
– Ты кричал во сне, – надрывно дыша, сказал Крис.
– Извини, – сонно пробурчал Джерри.
– Да, ладно. Пустяки. Ты всего лишь до смерти нас напугал, – с сарказмом произнёс Крис. В глазах его потихоньку затухала паника.
– Извините, – только и смог выдавить из себя Джерри.
Крис нахмурился.
– И часто так у тебя?
Джерри внимательно посмотрел на
– Почти всё время.
– А ты не пробовал спать с заклеенным ртом – глядишь, возможно, сработает? – подал голос Иван.
Крис скорчил ему рожу. Иван лишь слегка повёл бровью и отвернулся к стене.
Джерри улыбнулся, потерев глаза руками, и тут же сморщился от ноющей боли. Он попытался привстать, и вдруг плечо пронзили сотни иголок. Джерри застонал от неожиданности и рухнул обратно на подушку.
– Что такое? – насторожился Крис. Его голубые глаза сузились.
– Это сложно объяснить, – выдохнул Джерри.
Ему и раньше приходилось испытывать на себе увечья от своих снов. Но те были крохотными царапинами или лёгкими синяками, которые едва доставляли дискомфорт, а сейчас его плечо горело от боли.
– Когда подъём? – спросил Джерри, стараясь перевести разговор.
– Совсем скоро. К сожалению, здесь долго спать не дают, – проворчал со своей кровати Иван.
Крис стоял возле своей кровати и буравил Джерри взглядом.
Джерри, подавившему жгучую боль, удалось приподняться и сесть. Он задрал рукав своей футболки, чтобы посмотреть на рану. Солнце уже почти взошло, и его лучи мягко расстилались по комнате, пробираясь мимо бирюзовых штор. На предплечье у Джерри образовался большущий лилово-синий синяк, тонкими линиями тянущийся вверх, к шее. Брови Криса моментально взлетели вверх, как только он увидел эту картину.
– Ты что это, во сне так? – спросил он.
Джерри поднял на него растерянный взгляд.
– Да, – подтвердил он и нахмурился. – А как ты… то есть, я и не думал, что…
– Ой! Да брось, Джерри! Неужели ты думал, что мы так же глупы, как и эти докторишки? Типа, мы никому и ни во что не верим. – Крис замолчал, посмотрев на Ивана. Тот многозначительно поднял большой палец вверх. – У тебя не было этого синяка до того, как ты заснул, а из палаты ты не выходил. Глупо не верить тому, что видишь собственными глазами. Психи должны держаться вместе.
Джерри прерывисто рассмеялся. Крис улыбнулся так, как мог улыбаться только он – смешно и серьёзно одновременно. Иван пробормотал что-то нечленораздельное и зарылся с головой в одеяло. Среди них Джерри, впервые за всю свою жизнь, не чувствовал себя потерянным. Одиноким. И, может быть, всё совсем не так ужасно и печально, как он думал, и то, что Джерри оказался здесь, совсем не плохо?
– Давай-ка, Джерри, я проясню немного здешние правила, ну и заодно познакомлю тебя с некоторыми обитателями этого «дома ужасов», – предложил Крис, когда они с Джерри прогуливались по длинному коридору, с одной стороны которого располагались большие, прозрачные окна от пола до потолка. За окнами был чудесный ветвистый лес и… каменный забор, портящий всю романтическую картину.
– Ну давай, рассказывай, – задумчиво произнёс Джерри. Крис всё утро уговаривал его пойти и сделать перевязку плеча, но Джерри отказался. Ему не хотелось, чтобы в его карте числилась запись «Самостоятельное нанесение телесных повреждений» или что-то в таком духе.
Коридор был огромным и в длину, и в ширину. Ближе к стенам, в ряд, располагались громоздкие каменные колонны, к которым привалились пациенты. Кто пришёл сюда книжку почитать, кто – видом из окна полюбоваться, а кто – просто подумать о чём-то своём. Джерри оглядывал каждого, а Крис объяснял ему, кого он видит перед собой.
– Ладно, – начал он, указывая на пациентов пальцем. – Видишь, вот этот, чумазый такой – это Трэвис, он лунатик. Вон там, у окна, худая такая – Мелисса, она считает себя мультяшной героиней, подружкой Микки-Мауса. У колонны, книгу читает, Салли – у него раздвоение личности, так что перед тобой и Салли, и Элизабет. А вон тот, видишь, японец, Нацуме, он…
– Дай угадаю, – перебил его Джерри, – какое-нибудь мифическое японское чудовище?
– Нет, – спокойно ответил Крис. – У него консекоталеофобия.
Джерри непонимающе заморгал.
– Что?
Крис усмехнулся.
– Боязнь палочек для еды.
Джерри задумчиво кивнул.
– Ну да. Я догадывался.
– Так что, как видишь, люди здесь очень разные.
– Ну а ты? – Джерри посмотрел на Криса.
Его друг вопросительно поднял брови. Джерри не особенно любил расспрашивать людей о чём-то, но в этом случае не смог удержаться.
– Почему ты здесь?
– Ну-уу-у… – Крис смутился, устремив взгляд перед собой. Его глаза потемнели. – У меня была зависимость от… героина.
Он показал Джерри руки, на которых красовались мелкие синяки от иголок.
– Вот как… – сочувственно протянул Джерри.
Он только сейчас заметил, какая бледная кожа была у его нового знакомого. Болезненные сероватые круги залегали под глазами. В свете полуденного солнца они вырисовывались достаточно ясно и привлекали к себе внимание больше, чем яркость голубых глаз. Джерри ощутил укол сострадания и подумал: обратил бы он внимание на всё это, если бы Крис ему не сказал?
– Шрамы украшают, – подал голос Крис после долгого молчания. На его лице вновь начала появляться улыбка.
– Мужчин? – спросил его Джерри.
Крис фыркнул в притворном возмущении.
– Нет, только меня! – сказал он. Улыбка меняла его лицо до неузнаваемости. Щёки окрашивал естественный румянец, а глаза горели пуще прежнего. Когда Крис не вспоминал о том, почему оказался здесь, то ему становилось легче быть собой. Собой настоящим, а не тем, которого он помнил и которым являлся для других.