Чтение онлайн

на главную

Жанры

Слетевшие с катушек
Шрифт:

Столовая, наверное, была самой сладкой частью экскурсии. Ведь за всё это время Джерри успел сильно проголодаться. Синяк на плече уже стал потихоньку заживать и беспокойства теперь практически не доставлял. Лишь немного болел, хотя воспоминания делали боль сильнее. Джерри не мог отвязаться от них. Яркий огонь так и вставал перед глазами, вызывая боль, страх и ненависть. Всё это виделось ему как лавина грязи и снега, скатывающаяся прямо на него с высоченной горы.

Общая столовая не выделялась чем-то особенным. Большая длинная комната с высоким потолком, на

котором потрескивали флуоресцентные лампы. Пол был устлан потрескавшейся белой плиткой, которая отражала свет солнца, льющийся сквозь окна. Стены были выкрашены всё в тот же, уже жутко раздражающий Джерри, светло-зелёный цвет. По всей комнате стояла куча продолговатых деревянных столиков, расположенных параллельно друг другу.

В воздухе витал сладковатый запах выпечки.

Джерри взял поднос с едой, так до конца и не поняв, что ему положили, и направился сквозь ряды столиков к Крису, уже ждавшему его за крайним из них, вместе с Иваном и Софи.

Джерри присел рядом с Крисом, а Софи и Иван сидели напротив. Все угрюмо поедали то, что лежало у них в тарелках и не казалось Джерри таким уж съедобным. Он поворошил содержимое тарелки вилкой и скривился.

– А что это вообще такое? Оно съедобно? – спросил Джерри.

– По-моему, это суп, – отозвался Иван. Непривычно было видеть его без своей любимой книжки.

Крис усмехнулся.

– Нет, мой друг. Суп выглядит вот так, – он с энтузиазмом вылил себе в тарелку компот – или что-то отдалённо напоминающее его, – а это какая-то бурда из противной светлой жижи, которую смешали с чем-то похожим на другую, ещё более противную жижу, и подали нам под видом рагу.

– Везде обман, – скорбно заметила Софи, с пристрастием рассматривая содержимое ложки.

– Как же шоколадный кекс? – Джерри с непониманием уставился на Криса.

Иван и Софи переглянулись. Крис с подозрением покосился на кексик.

– Друг… Мне даже представить страшно, из чего он на самом деле, – с иронией заметил он.

Ивана заметно передёрнуло, и он спешно отодвинул поднос.

– Спасибо, Крис. Я как раз доел, – пробубнил он.

– Обращайся! – ехидно хмыкнул Крис, вертя в руке злополучный кексик.

Софи засмеялась, хватаясь за живот, а Джерри улыбнулся. Крис начал что-то весело напевать Ивану, но мелодия резко оборвалась, и он замолк. Радость Джерри и его друзей улетучилась так же быстро, как и пришла. За столик напротив них присел Том. Джерри даже не заметил, как он подошёл.

Парень сидел с полным подносом еды, однако даже не притронулся к ней. Том сидел, слегка ссутулившись, сцепив руки в замок. Его взгляд плавно переходил то на окно в столовой, то на Джерри, и обратно.

Джерри охватил знакомый холод. Он старался не смотреть на Тома, но безуспешно. Он словно притягивал его внимание.

– …Джерри! – прикрикнул Крис, заставляя Джерри отвести взгляд от Тома. Кажется, друг звал его всё это время, а он даже не слышал.

– Да? Прости, Крис. Я задумался. О чём ты говорил? – рассеянно отозвался Джерри.

Крис раздражённо выдохнул.

– Он пытался рассказать тебе историю про одного из работников лечебницы, который выбросился из окна в этой психушке, – равнодушно произнёс Иван.

– Да, классно. Спасибо, Иван! – обиженно пробубнил себе под нос Крис.

– Обращайся, – хмыкнул Иван, вскидывая бровь.

– Подожди. – До Джерри наконец-то дошло. Он удивлённо уставился на Криса. – Кто и откуда выбросился?

– Да забудь уже. Просто я увидел Тома, и мне что-то вспомнился этот случай. Он часто туда ходит. – Крис поднял глаза от тарелки и поймал непонимающий взгляд Джерри. – Ну, к той палате, где это произошло.

– Туда можно попасть? – удивился Джерри. Он не сдержался, метнув взгляд на Тома, и удивился, когда не застал его на месте. Словно его там и не было вовсе.

– Ну, как сказать. Можно, конечно, но нужно серьёзно потрудиться, – задумчиво протянул Крис.

– А что для этого нужно? – осторожно спросил Джерри.

Крис чуть не подавился откушенным кусочком кекса.

– Стоп, стоп! – откашлявшись, захрипел он. – Ты же не хочешь… – Крис замолчал и посмотрел на Джерри как на настоящего сумасшедшего. – Джерри, этот псих Том что, заразил тебя?! Очнись! Это настоящее сумасшествие!

– Что в этом такого? Ещё скажи, что ты никогда не хотел туда попасть.

– Да, хотел, но… Для этого нужна уйма всего! Во-первых – украсть ключ у старшего санитара. Во-вторых – отвлечь всех, чтобы никто тебя не засёк. А в-третьих – ещё множество всяких нюансов! Я, конечно, люблю риск, но…

– Ладно, мы ещё вернёмся к этой теме, – закончил разговор Джерри, встав из-за стола. Крис с недовольным видом посмотрел на него, но ничего не сказал. Лишь продолжил задумчиво уплетать свой кекс. Джерри понимал, что сможет уговорить его, поскольку Крис и сам этого хотел. Его тянуло куда-то, и он не мог понять, куда именно. А теперь Джерри знает, что, возможно, именно туда ему и надо. Может, там найдутся ответы на те вопросы, которые так долго мучают его.

Джерри взял поднос со своей едой, которой так и не убавилось, за исключением шоколадного кекса, и резко подался назад, надеясь добраться до выхода как можно скорее.

Послышался удар.

Поднос с характерным звенящим звуком упал на пол. Его содержимое образовало неприятное пятно на рубашке Тома Азера.

Джерри застыл на месте, прижимая к себе поднос.

Все в столовой смолкли, как птицы в лесу при приближении опасности. Крис, Иван и Софи с ужасом уставились на происходящее.

Том возвышался над Джерри с грозным видом. Его кулаки судорожно сжимались и разжимались. Грудь вздымалась всё чаще. А глаза наливались бешеной злостью – такие холодно-голубые, что от одного его взгляда можно было замёрзнуть.

– Прости, я… я не хотел, – выдавил из себя Джерри.

Том слегка наклонил голову в сторону. Он впился глазами в лицо Джерри.

– Прости? – повторил он, выплёвывая каждую букву. Том буквально кипел от злости.

Он медленными движениями закатал рукава. Мышцы на руках Тома напряглись, и он резко бросился на Джерри.

Поделиться:
Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Эйгор. В потёмках

Кронос Александр
1. Эйгор
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Эйгор. В потёмках

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

В тени большого взрыва 1977

Арх Максим
9. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В тени большого взрыва 1977

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец